Translation of "offer for" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Conditions, offer statistics, expected timetable and action required to apply for the offer | Conditions, statistiques de l'offre, calendrier prévisionnel et modalités d'une demande de souscription |
Thank you for the offer. | Merci pour l'offre. |
How's that for an offer? | Qu'en ditesvous ? |
(iii) offer best value for money | iii) soient économiquement les plus avantageux |
And I offer apology for him. | Et je vous prie de l'excuser. |
If he offer a lamb for his offering, then shall he offer it before the LORD. | S il offre en sacrifice un agneau, il le présentera devant l Éternel. |
We offer a structure for self organization. | Nous offrons une une structure pour l'auto organisation. |
This offer is available for five days. | Cette offre est valable cinq jours. |
This offer is available for five days. | Cette offre vaut pour cinq jours. |
This offer is good for five days. | Cette offre est valable cinq jours. |
This offer is good for five days. | Cette offre vaut pour cinq jours. |
They try to offer something for everyone. | Ils s'efforcent de proposer quelque chose pour chacun. |
This offer is valid for five days. | Cette offre est valable pendant cinq jours. |
But thanks for the offer, Uncle Jed. | Mais merci pour ton offre, Oncle Jed. |
Big offer of house for something else. | Il a offert sa maison pour un événement. |
Recent developments seem to offer grounds for optimism. | Les derniers événements portent à l'optimisme. |
reasons for the offer and use of proceeds | raisons de l' offre et utilisation prévue du produit |
Anton, we offer deep condolences for your loss. | Anton, nous t'offrons nos plus sincères condoléances. |
We offer him our best wishes for success. | Nous lui offrons nos meilleurs voeux de succès. |
I offer them my thanks for their work. | Je les remercie pour ce travail. |
I offer for the taste, not to guzzle. | Je te la refile pour le goût. |
Reasons for the offer and use of proceeds | Raisons de l'offre et utilisation du produit |
Process for the disclosure of the offer price. | Décrire la procédure de publication du prix de l'offre. |
For better or for worse, however, current circumstances offer an opportunity. | Pour le meilleur ou pour le pire, les circonstances actuelles présentent une occasion d agir. |
It s wonderful what technology can offer for the wealthy. | C est merveilleux la technologie qu on peut s offrir quand on est riche! |
With respect to a compensation offer for a payee | En ce qui concerne les propositions d' indemnisation de payés |
We will try to offer 50 for each child. | Nous allons essayer d'offrir 50 USD pour chaque enfant. |
And sometimes, an offer for lunch, he says simply. | Et parfois, une invitation à déjeuner, dit il avec simplicité. |
I must offer you an apology for coming late. | Je vous dois des excuses pour mon retard. |
As for me, I can't agree to his offer. | Personnellement, je ne peux pas accepter son offre. |
Russia has too little to offer for exclusive dominance. | La Russie a trop peu à offrir pour exercer une domination exclusive. |
Let me offer some suggestions for such an approach. | Je voudrais avancer quelques suggestions relatives à cette démarche. |
Agriculture must offer solutions for society as a whole. | L'agriculture doit apporter des solutions pour toute la société. |
appoint a liaison offer for activities involving the ESC. | désigner une personne de contact pour les activités avec le CES. |
Action The Jean Monnet Action can offer subsidies for | Actions L'action Jean Monnet offre des subventions pour |
The proposed perspectives offer no opportunity for future growth. | Personnellement, ce qui m'intéresse est de veiller à améliorer le sort des exploitants les plus faibles et les plus démunis. |
Public offer prospectuses Recommendation for a second reading (Doc. | Offre publique de souscription re commandation pour la deuxième lecture (doc. |
Biofuels offer new sources of income for European industries. | Les biocarburants offrent de nouvelles sources de revenus pour les industries européennes. |
It's for her sake that I accept your offer. | C'est pour elle.. |
the intervention centre for which the offer is made | centre d intervention pour lequel l offre est faite |
an offer of securities addressed to investors who acquire securities for a total consideration of at least Euro 50.000 per investor, for each discreet offer | une offre de valeurs mobilières adressée à des investisseurs qui acquièrent ces valeurs pour un prix total d'au moins 50 000 euros par investisseur et par offre individuelle |
5.4.4 It should be possible for those who offer training to entrepreneurs to offer training to restarters as the demand emerges. | 5.4.4 Si la demande existe, ceux qui forment les entrepreneurs devraient pouvoir offrir leurs services aux entrepreneurs qui tentent à nouveau de créer leur entreprise. |
We offer integrated security and we offer communication by telephone. | Il peut donc être recouru à ce système pour différents types de transport ou en vue d'applications diverses. |
I think it natural for her to decline his offer. | Je pense qu'il était normal qu'elle refuse son offre. |
It was stupid for him to turn down her offer. | Il a été stupide de rejeter son offre. |
Related searches : Offer Guidance For - Offer For Purchase - Offer Something For - Offer Help For - My Offer For - New Offer For - We Offer For - Submit Offer For - Offer Potential For - Offer Advantages For - Offer It For - Offer Value For - Offer Possibilities For - An Offer For