Translation of "not doing well" to French language:


  Dictionary English-French

Doing - translation : Not doing well - translation : Well - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Father's not doing well.
Mon père ne va pas bien.
Not doing so well?
Qui ne vas pas si bien?
We're not doing well either.
On est également atteints.
It's not doing too well.
Il ne fonctionne pas très bien.
I'm not doing well, sir. Explain yourself.
Je peux plus rester à la 3e bandera.
It's not doing too well. We've over issued.
Il ne fonctionne pas très bien. Nous émettons trop.
Well, I'm not exactly doing you any favors.
Je ne te fais pas vraiment une faveur.
Tim Jackson Well that's clearly not what you're doing.
Tim Jackson clairement, ce n'est pas ce que l'on fait.
I heard from Bessie he was not doing well.
Bessie m'a dit qu'il ne se conduisait pas bien.
But ye, brethren, be not weary in well doing.
Pour vous, frères, ne vous lassez pas de faire le bien.
So the American Dream is not doing so well.
Le rêve américain ne va pas si bien.
Well, I'm not very crazy about doing this, Tony.
Ça m'enchante pas.
One world? Not doing so well? Humans fucking it up?
Il y a un seul monde... ...qui ne va pas très bien.
We're not doing that well when it comes to insurance.
Nous ne nous y prenons pas bien quand il s'agit d'assurance.
Well, we're not doing a very good job at that.
Eh bien, on n'y est pas encore.
I bought 50 from Roucariès, but it's not doing well.
À moitié. J'ai acheté des parts à Roucariès. Assiedstoi.
I'm not doing as well as she is, but okay.
Pas aussi bien qu'elle, mais ça va.
I do not know what they are doing but Nazif was not well
Je ne sait pas ce qu'ils l'on fait mais Nazif n'allait pas bien
You're doing well!
Tout ira bien !
I'm doing well.
Je vais bien.
We're doing well.
Nous nous en sortons pas mal.
I have not a doubt of your doing very well together.
Je ne doute pas que vous ne viviez tous deux dans un parfait accord.
I was confused. I was not doing well by this point.
J'étais en pleine confusion, je n'allais pas bien à ce moment.
And it is not doing well it comes to human liberties.
Sur la question des libertés, elle ne va pas bien non plus.
We mentioned its potential and by doing so implicitly said that it was not really doing very well.
Nous parlions de son potentiel, et sous entendions donc que ce secteur ne se portait pas bien.
People should not be dying because they are doing their job well.
On ne devrait pas mourir pour avoir bien fait son travail.
That's exhilarating if you're doing well, and very crushing if you're not.
C'est fabuleux si vous le faites bien, et dévastateur si vous le faites mal.
Mr President, Commissioner, the pharmaceutical industry is not doing all that well.
Monsieur le Président, Messieurs les Commissaires, l'industrie pharmaceutique ne se porte pas si bien.
Europe is not doing well, Mr President in Office of the Council, it is not doing better than it was six months ago.
L'Europe ne va pas bien, Monsieur le Président en exercice du Conseil, elle ne va pas mieux qu'il y a six mois.
We are doing well.
C'est un succès.
He is doing well.
Il va bien.
She's doing quite well.
Elle s'en sort assez bien.
I'm doing pretty well.
Je vais assez bien.
Africa is doing well.
L Afrique se porte bien.
He'd doing quite well.
Ça marche bien pour lui.
They're doing pretty well.
La société marche très bien.
Are you doing well?
Tu vas bien ?
You're doing very well.
Ça va très bien pour toi.
You're doing pretty well.
Vous faites très bien.
Hope you're doing well.
J'espère que tout va bien.
I'm doing pretty well.
J'ai passé mon test ACT (American College Testing) au plus haut niveau possible.
Are you doing well?
Vous travaillez bien?
Are you doing well?
Estce que tu vas bien?
Are you doing well?
Comment vastu?
Well, what's doing there?
Qu'estce que c'est, au juste?

 

Related searches : Doing Well - Also Doing Well - Doing So Well - Doing Well With - Doing Well And - Was Doing Well - I Doing Well - Am Doing Well - Doing Very Well - You Doing Well - Doing Quite Well - Doing Pretty Well - Doing Really Well - Doing It Well