Translation of "doing so well" to French language:


  Dictionary English-French

Doing - translation : Doing so well - translation : Well - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Not doing so well?
Qui ne vas pas si bien?
So you're doing well.
Les affaires marchent.
So she wasn't doing so well.
Elle ne s'en sortait pas vraiment.
You were doing so well!
Vous le faisiez bien!
He's doing ever so well.
Tout se passe bien.
Well, I'm glad to see you doing so well.
Ravi de voir que ça va pour vous.
So the American Dream is not doing so well.
Le rêve américain ne va pas si bien.
They are doing so and they are doing it very well.
C'est ce qu'ils font et ils le font très bien.
Tom is doing very well so far.
Tom s'en sort très bien, jusqu'à présent.
Tom is doing very well so far.
Tom se débrouille très bien, jusqu'ici.
Well, I ain't doing so good myself.
Moi non plus, pas terrible.
Doing so would yield other benefits as well.
Ces réponses procureraient d autres avantages.
Doing so would serve donors interest as well.
Par ce biais aussi, l intérêt des donneurs serait servi.
I wasn't doing so well in New York.
Je ne trouve pas à New York.
Oh, honey, you work so hard. You've been doing so well.
Tu fais beaucoup de progrès.
He was doing so well and he seemed so happy with his work.
Il réussissait, et il était content de son travail.
He might well expect some political reward for doing so.
Sans doute en espérera t il une forme de gratitude politique.
One world? Not doing so well? Humans fucking it up?
Il y a un seul monde... ...qui ne va pas très bien.
So I answered, I'm grooming one too and doing well.
Alors j'ai répondu moi aussi, j'en ai un et il est doué.
Well, listen, what are you doing up so late and so far from home?
Alors, que faistu ici si tard et si loin de chez toi?
We mentioned its potential and by doing so implicitly said that it was not really doing very well.
Nous parlions de son potentiel, et sous entendions donc que ce secteur ne se portait pas bien.
So it's doing very, very well a lot of people are reading it.
Il s'agit donc de faire très, très bien beaucoup de gens sont en train de lire ce.
I would like to congratulate Mrs Sornoza on doing this report so well.
Je voudrais féliciter Mme Sornoza pour ce rapport.
You're doing well!
Tout ira bien !
I'm doing well.
Je vais bien.
We're doing well.
Nous nous en sortons pas mal.
For it is better, if the will of God be so, that ye suffer for well doing, than for evil doing.
Car il vaut mieux souffrir, si telle est la volonté de Dieu, en faisant le bien qu en faisant le mal.
So having thought about it, maybe she was capable of doing well after all.
Donc à la réflexion peut être qu'elle était capable de faire.
Well, if he's so famous, what's he doing hanging around here all the time?
Dans ce caslà, pourquoi passetil tout son temps ici?
Well, we're approaching 2015, so we'd better assess, how are we doing on these goals?
Bon, on approche de 2015, donc il est temps d'évaluer comment on s'en sort avec ces objectifs ?
If you are not doing so well it might sound like this . . . Something like that.
Si vous ne le faites pas aussi bien il pourrait sonner comme ... quelque chose comme ça.
The next day, she was doing so well, they wanted to run tests on her.
Le jour suivant, elle se portait si bien, ils ont voulu faire des tests supplémentaires.
We wish Mr Pascal Lamy every success, for he is doing fantastically well so far.
Nous souhaitons vraiment bonne chance à Pascal Lamy car, jusqu' à présent, il a dépassé nos attentes.
Nothing doing. You did it so well, you can do it again without our help.
Surement pas, tu n'as qu'à le refaire tout seul.
Oh, but like I said, we aren't doing well financially, so I got a job.
Je t'ai dit, on ne s'en tire pas, alors,j'ai pris un boulot.
We are doing well.
C'est un succès.
He is doing well.
Il va bien.
She's doing quite well.
Elle s'en sort assez bien.
I'm doing pretty well.
Je vais assez bien.
Africa is doing well.
L Afrique se porte bien.
Father's not doing well.
Mon père ne va pas bien.
He'd doing quite well.
Ça marche bien pour lui.
They're doing pretty well.
La société marche très bien.
Are you doing well?
Tu vas bien ?
You're doing very well.
Ça va très bien pour toi.

 

Related searches : So Doing - Doing So - Doing Well - So Well - I Doing So - At Doing So - And Doing So - That Doing So - Unless Doing So - Before Doing So - By So Doing - On Doing So - If Doing So - With Doing So