Translation of "normal working" to French language:


  Dictionary English-French

Normal - translation : Normal working - translation : Working - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Working level after implementing normal flexibilities
Niveau après application des facilités normales
Working level after implementing normal flexibilities
Niveau après application de facilités normales
Working level 2004 after implementing normal flexibilities
Niveau 2004 après application des facilités normales
The normal working hours of a member of temporary staff on shiftwork must not exceed the annual total of normal working hours.
La durée normale de travail d'un agent temporaire assurant le service continu ou par tour ne peut être supérieure au total annuel des heures normales de travail.
(The present normal working week is 40 hours.)
(A l'heure actuelle, 40 heures de travail par semaine constituent la règle).
Do you think it's normal to spend one's life working?
Tu trouves que c'est normal de passer sa vie à bosser ?
Meanwhile, it was seeking to maintain normal working relations with them.
En attendant, elle s apos efforce de maintenir avec elles des relations de travail normales.
However, the normal working week shall not exceed 37,5 hours, the hours of the normal working day being determined in accordance with the internal implementing rules laid down by the Director.
Toutefois, la durée normale de travail ne doit pas excéder trente sept heures et demie par semaine, accomplies conformément à un horaire général fixé par des modalités d'application internes établies par le directeur.
Part time work may not be less than half the normal working time.
La durée du travail en activité à temps partiel ne peut être inférieure à la moitié de la durée normale du travail en activité à plein temps.
For most of you, democracy has been the normal working environment for many years.
Langer (V). (DE) Merci, Monsieur le Président, de m'avoir donné la parole en vertu de l'article 11, paragraphe 2, du Règlement.
The fact that we are working now on a normal daily basis is progress.
Le fait que nous travaillons désormais sur une base journalière normale est un progrès.
of a healthy person employed in the same activity with a normal working period
d un travailleur valide salarié comparable pour une durée normale de travail
The normal working pressure (regime pressure) of the conventional air brake is 5 bar.
La pression normale de fonctionnement de la conduite générale (pression de régime) du frein à air conventionnel est de 5 bars.
However, the normal working week shall not exceed thirty seven and a half hours, the hours of the normal working day being determined in accordance with the internal implementing rules laid down by the Director.
Toutefois, la durée normale de travail ne doit pas excéder trente sept heures et demie par semaine, accomplies conformément à un horaire général fixé par des modalités d'application internes établies par le directeur.
However, the normal working week shall not exceed 42 hours, the hours of the working day to be determined by the AACC.
Toutefois, la durée normale du travail ne peut excéder 42 heures par semaine, accomplies conformément à un horaire général établi par l'autorité habilitée à conclure les contrats d'engagement.
The most sensible way to tackle this problem is to limit the working time on these machines to half the normal working day.
La meilleure façon d'aborder ce problème est de réduire la durée du travail sur ces machines de telle sorte que celleci représente la moitié de la journée normale de travail.
(e) practices in which workers are liable to receive an annual effective dose of more than 1 mSv in normal operation and under normal working conditions
(e) les pratiques au cours desquelles les travailleurs sont susceptibles de recevoir une dose efficace annuelle de plus de 1 mSv en situation de fonctionnement normal et dans des conditions de travail normales
(e) practices in which workers are liable to receive an annual effective dose of more than 6 mSv in normal operation and under normal working conditions
(e) les pratiques au cours desquelles les travailleurs sont susceptibles de recevoir une dose efficace annuelle de plus de 6 mSv en situation de fonctionnement normal et dans des conditions de travail normales
(rr) practices in which workers are liable to receive an annual effective dose of more than 6 mSv in normal operation and under normal working conditions
(rr) les pratiques au cours desquelles les travailleurs sont susceptibles de recevoir une dose efficace annuelle de plus de 6 mSv en situation de fonctionnement normal et dans des conditions de travail normales
(xx) practices in which workers are liable to receive an annual effective dose of more than 1 mSv in normal operation and under normal working conditions
(xx) les pratiques au cours desquelles les travailleurs sont susceptibles de recevoir une dose efficace annuelle de plus de 1 mSv en situation de fonctionnement normal et dans des conditions de travail normales
We're normal, we're normal, we're normal, we're normal, we're normal.
Nous sommes normaux, nous sommes normaux, nous sommes normaux, nous sommes normaux, nous sommes normaux.
This does not adversely affect the normal working procedures in the relevant committee in any way.
Cela ne nuit en rien au bon déroulement des travaux effectués au sein de la commission compétente.
Overtime hours include those worked in addition to those of the normal or conventional working month.
Les heures supplémentaires sont les heures travaillées au delà de la durée mensuelle normale ou conventionnelle de travail.
'The normal working week shall range from 40 to 42 hours, the hours of the working day to be determined by the appointing authority'
La durée normale du travail varie entre 40 et 42 heures par semaine, les horaires de travail étant établis par l'autorité investie du pouvoir de nomination.
to care for a child aged between 9 and 12, if the reduction in working time is no more than 20 of normal working time,
pour s'occuper d'un enfant âgé de 9 à 12 ans, dès lors que la réduction du temps de travail n'excède pas 20 du temps de travail normal,
Customs inspections and other clearance operations carried out outside normal working hours or away from Customs offices,
aux inspections douanières et aux autres opérations de dédouanement effectuées en dehors des heures ouvrables normales et des locaux officiels du bureau des douanes,
The provision includes overtime costs for drivers, who would be required to work beyond normal working hours.
Le montant prévu comprend le coût des heures supplémentaires des chauffeurs qui devront travailler au delà de l apos horaire normal.
Any permanent withdrawal from working life before 'normal retirement age (as defined by national s and legislation).
Sanctions financières imposées par un tribunal.
A sizeable proportion of companies have workers working more than 48 hours, especially to respond to seasonal fluctuations and provide continuous service outside normal working hours.
Dans un nombre non négligeable d entreprises, les salariés travaillent plus de 48 heures par semaine, en particulier pour répondre aux fluctuations saisonnières et offrir un service en continu en dehors des horaires habituels.
3.4 The construction of the SDO allows for other approaches and working methods than in a normal section.
3.4 La structure de l'ODD permet d'appliquer des approches et méthodes de travail qui diffèrent de celles des sections traditionnelles.
Part time employees are those who work fewer hours than the normal working hours of full time employees.
Sont considérés comme salariés à temps partiel les salariés qui effectuent un nombre d'heures inférieur à la durée normale de travail des salariés à temps complet.
6.2.1 Working time flexibility is about the distribution of normal weekly working time as established by collective agreements and or by law over a longer time period.
6.2.1 La flexibilité du temps de travail concerne la répartition du temps de travail hebdomadaire classique, telle qu elle est fixée par les conventions collectives et ou par la loi sur une période plus longue).
6.2.1 Working time flexibility is about the distribution of normal weekly working time as established by collective agreements and or by law over a longer time period..
6.2.1 La flexibilité du temps de travail concerne la répartition du temps de travail hebdomadaire classique, telle qu elle est fixée par les conventions collectives et ou par la loi sur une période plus longue).
Please respect us, we're normal, we're normal, we're normal.
S'il vous plaît respectez nous, nous sommes normaux, nous sommes normaux, nous sommes normaux.
Normal Normal execution mode.
Normal 160 mode d'exécution par défaut.
normal above normal baseline
Normal
That it is necessary to give them more or that it is necessary to tax normal working families more?
Qu'il faut leur en donner plus , ou qu'il faut taxer davantage les familles normales qui travaillent ?
(a) The rental of premises ( 4,778,100), utilities, including out of normal working hour charges ( 193,000), and maintenance contracts ( 270,100).
a) La location des locaux (4 778 100 dollars), les services collectifs de distribution, y compris les services utilisés en dehors des heures normales de travail (193 000 dollars), et les contrats d'entretien (270 100 dollars).
Normal Text on Normal Background
Texte standard sur arrière plan standardcolor kcm set preview
Set Schema eg krusader Normal, krusader Printing, kate Normal, kwrite Normal.
Définir le mode pex krusader normal, krusader impression, kate normal, kwrite normal.
Filament lamps shall be so designed as to be and to remain in good working order when in normal use.
La construction des lampes à incandescence doit être telle que leur bon fonctionnement soit et demeure assuré lorsqu'elles sont utilisées sous conditions normales.
In other words, the time indicated in column E does not include informal meetings or consultations held outside normal working hours.
En d apos autres termes, le temps indiqué dans la colonne E ne tient pas compte des réunions ou consultations officieuses tenues en dehors des heures prévues pour les séances.
View Normal Text against View Normal Background
Texte standard de Affichage sur arrière plan standard de Affichagecolor kcm preview
Selection Normal Text against Selection Normal Background
Texte standard de Sélection sur arrière plan standard de Sélectioncolor kcm preview
If applicable, any specific conditions related to transit arrangements carried out beyond normal working hours of the customs office(s) of departure.
l'itinéraire lorsqu'un itinéraire a été fixé conformément à l'article 33, paragraphe 2

 

Related searches : Normal Working Capital - Normal Working Pressure - Normal Working Conditions - Normal Working Day - Normal Working Hours - Normal Working Time - Normal Load - Normal Usage - Above Normal - Normal Course - Normal Rate - Normal Mode