Translation of "non tradable sector" to French language:


  Dictionary English-French

Sector - translation : Tradable - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

With the tradable sector neutralized and the non tradable sectors maxed out, the economy lacks sufficiently powerful growth engines.
Avec un secteur commercialisable neutralisé et les secteurs non commercialisables ayant atteint leur potentiel maximum, l économie n a plus de moteurs de la croissance suffisamment puissants.
As a result, the large non tradable sector and the domestic demand portion of the tradable sector cannot serve as engines of growth and employment.
En conséquence, le large secteur des biens non échangeables et la part domestique de la demande dans le secteur marchand ne suffisent à alimenter le moteur de la croissance et l emploi.
The tradable sector accounts for just 30 of the US economy (by value added), and employment growth in the tradable sector is negligible. If employment growth in the non tradable sector dominated by government and health care falters, the tradable sector will have to take up the slack.
Enfin, la cinquième étape serait que les principaux pays détenteurs de réserves de change importantes acceptent de les allouer de manière à préserver la stabilité financière mondiale et à empêcher des taux de change trop volatils et des mouvements de capitaux excessifs.
Particularly in the US, employment generation has been disproportionately in the non tradable sector.
Aux Etats Unis en particulier, la création d'emplois s est faite de manière disproportionnée dans le secteur des biens non échangeables.
Many of these jobs will be in the domestic, urban, non tradable service sector.
Nombre de ces emplois seront créés dans le secteur tertiaire non commercial, intérieur et urbain.
In the short run, the non tradable sector is, by definition, subject to domestic demand constraints.
À court terme, le secteur des biens non échangeables est par définition sujet aux contraintes de la demande domestique.
The US tradable sector is growing.
Le secteur américain commercialisable est en plein croissance.
The main point is that restoring growth requires a careful analysis of structural balance, attention to demand constraints in the non tradable sector, and a focus on the impediments to expanding the tradable sector.
L important est de savoir que restaurer la croissance exige d établir une analyse précise des équilibres structurels, de porter une attention particulière aux contraintes sur la demande dans les secteurs abrités, et de se concentrer sur les freins à l expansion des secteurs exposés.
It is a world in which economies are connected directly in the tradable sector of the global economy, and indirectly through the demand and employment linkages between the tradable and non tradable sectors of individual economies.
Ce monde se caractérise par des économies connectées directement dans le secteur des biens échangeables de l économie globale, et indirectement au travers des liens que constituent la demande et l emploi entre les secteurs des biens échangeables et des biens non échangeables des différentes économies.
And yet, given that the non tradable sector is constrained by its reliance on domestic demand, recovery if it comes will depend on the tradable sector s growth potential.
Et pourtant, compte tenu du fait que les secteurs abrités sont contraints par leur dépendance vis à vis de la demande intérieure, la reprise si elle a lieu dépendra du potentiel de croissance des secteurs exposés.
And that contribution is probably an underestimate, because income generated on the tradable supply side produces income that becomes demand on the non tradable side a multiplier effect that crosses the tradable non tradable boundary.
Et cette contribution est probablement sous estimée, puisque les revenus générés dans le domaine exposé des approvisionnements produit un revenu qui se transforme en demande dans les secteurs abrités un effet multiplicateur qui traverse la frontière entre secteurs exposés et secteurs abrités.
Meanwhile, the non tradable side should grow.
Dans le même temps, le pan des biens non échangeables devrait connaître une croissance.
Focusing on one (say, the competitiveness problem in the tradable sector) to the exclusion of the other (perhaps a serious non tradable demand shortfall or stagnant absolute productivity) will not be enough.
Se concentrer uniquement sur l un (par exemple sur le problème de compétitivité dans le secteur des biens échangeables) au détriment de l autre (comme un grave défaut de la demande en matière de biens non échangeables, ou une stagnation de la productivité absolue) ne sera pas suffisant.
In particular, the tradable and non tradable parts of a range of economies differ in important ways.
En particulier, les éléments échangeables et non échangeables diffèrent considérablement d une économie à l autre.
That means increasing capital and human capital intensity across both the tradable and non tradable sectors of the economy.
Ceci signifierait développer l intensité du capital financier et du capital humain à la fois dans le secteur économique des biens échangeables et dans celui des biens non échangeables.
In Germany, by contrast, the tradable sector is an employment engine.
En Allemagne, en revanche, le secteur du commerce est moteur d'emploi.
For example , according to the Balassa Samuelson effect , countries that display pronounced sectoral differences in productivity developments relative to other countries ( with relatively higher productivity growth in the tradable sector ) would tend to experience relatively higher wage growth and inflation in the non tradable sector .
Ainsi , conformément à l' effet Balassa Samuelson , dans les pays affichant de substantiels écarts de productivité sectoriels par rapport à d' autres économies ( avec des gains de productivité relativement plus substantiels dans le secteur exposé ) , la croissance des salaires et l' inflation auraient tendance à être plus fortes au sein du secteur abrité .
A large shortfall in domestic demand stymies growth and employment in the non tradable sector, where it is the only demand that is relevant.
L'insuffisance marquée de la demande au sein du pays empêche la croissance et la création d'emplois dans le secteur orienté vers le marché intérieur.
Labor intensive industries in the tradable sector must be allowed to decline.
Les industries grandes consommatrices de main d ouvre dans les secteurs de négoce doivent être abandonnées.
The negative shock adversely impacts the non tradable sector, which is large (roughly two thirds of an advanced economy) and wholly dependent on domestic demand.
Ce choc négatif affecte négativement le secteur des biens non échangeables, qui est important (environ les deux tiers d'une économie avancée) et dépend entièrement de la demande intérieure.
In the future, however, the shift to non tradable consumption may dominate.
Dans l'avenir, cependant, l évolution de la consommation vers les biens non échangeables pourrait dominer.
In an open economy, deleveraging does not necessarily impair the tradable sector so thoroughly.
Dans une économie ouverte, le désendettement ne touche pas nécessairement le secteur des biens échangeables de la même manière.
The non tradable side of any advanced economy is large (roughly two thirds of total activity). For this large sector, there is no substitute for domestic demand.
Le secteur abrité représente une part considérable de toute économie avancée (environ les deux tiers de l'activité totale), pour laquelle il n'existe aucun substitut à la demande intérieure.
Excessive regulation of Japan's non tradable sector has constrained GDP growth for years, while structural rigidities in Europe's economies impede adaptation to technological advances and global market forces.
Une réglementation excessive du secteur des biens non échangeables du Japon a freiné la croissance du PIB durant des années, tandis que les rigidités structurelles des économies européennes entravent l'adaptation aux progrès technologiques et aux forces du marché mondial.
Above all, this will require structural change and greater competitiveness in an expanded tradable sector.
Tout cela nécessite en priorité des changements structuraux, un secteur exportateur plus large et plus compétitif.
The tradable sector is expanding and is not dependent on leverage to generate aggregate demand.
Le secteur des biens échangeables est en pleine expansion et ne dépend pas de l endettement pour générer de la demande agrégée.
In the tradable sector, growth depends on a country s productivity relative to incomes and competitiveness.
Dans le secteur des biens échangeables, la croissance dépend de la productivité d un pays par rapport aux revenus et à la compétitivité.
In such economies, that pattern not only typically depended on leverage it also enlarged the non tradable side of the economy and shrank the tradable side.
Dans de telles économies, ce modèle ne dépendait pas uniquement de leviers il contribuait aussi à élargir les secteurs abrités de l économie et à rétrécir ses secteurs exposés.
One reason is that rebalancing is needed when a defective growth pattern distorts the economy s structure, particularly the balance between the tradable and non tradable sectors.
Une des raisons est qu il est inévitable de procéder à un rééquilibrage lorsqu un modèle de croissance défectueux déforme la structure de l'économie, en particulier l'équilibre entre les secteurs des biens échangeables et non échangeables.
In such economies, that pattern not only typically depended on leverage it also enlarged the non tradable side of the economy and shrank the tradable side.
Dans de telles économies, ce modèle ne dépendait pas uniquement de leviers  il contribuait aussi à élargir les secteurs abrités de l économie et à rétrécir ses secteurs exposés.
Also, a staff report from IMF23 identifies labour market practices and economic polarisation between tradable and non tradable sectors as reasons for Korea's rising income inequality.
Par ailleurs, un rapport des services du FMI23 recense les pratiques sur le marché du travail et la polarisation économique entre les secteurs marchands et non marchands comme les causes des inégalités salariales croissantes en Corée.
This was a component of Germany s successful reform program of a decade ago, which included labor market and social security reforms, the combined effect of which was to restore competitiveness and growth potential in the tradable sector, while improving productivity on the non tradable side.
Il s'agit d'une composante du programme de réformes que les Allemands ont entrepris avec succès il y a une dizaine d'années, qui comprenait des réformes du marché du travail et de la sécurité sociale, dont l'effet combiné a été de restaurer la compétitivité et le potentiel de croissance du secteur des biens échangeables, tout en améliorant la productivité du côté non échangeable.
While the appreciation of the real s exchange rate kept a lid on prices for tradable goods, non tradable goods, especially services, remained a source of inflationary pressure.
L appréciation du réal a contenu les prix des produits importables. Par contre les biens non échangeables, les services en particulier, sont demeurés une source de tension inflationniste.
A shortfall in non tradable demand inevitably limits growth on that side of the economy.
Une insuffisance de la demande en matière de biens non échangeables limite inévitablement la croissance dans ce domaine de l économie.
Non tradable sectors tend to account for a growing share of employment and economic activity.
Les secteurs non échangeables ont en effet tendance à représenter une part croissante de l'emploi et de l'activité économique.
Over the next decade, for example, China will replace much of its labor intensive assembly employment with higher value added employment in manufacturing and services, not only in the tradable sector, but also even more noticeably in the rapidly growing non tradable part of its economy.
Au cours de la prochaine décennie, par exemple, la Chine remplacera la plupart de ses emplois d assemblage nécessitant une forte main d œuvre par des emplois à plus forte valeur ajoutée dans les domaines de la fabrication et des services, et cela non seulement dans le secteur des biens échangeables, mais également et de manière encore plus nette dans le secteur rapidement croissant des biens non échangeables de son économie.
Unlike the non tradable side of the economy, the domestic component of global tradable demand is not an absolute constraint on growth nor is the rate of growth of global tradable demand an absolute constraint, given the possibility of increasing share.
Contrairement au pan non échangeable de l économie, la composante domestique de la demande mondiale échangeable ne constitue pas une contrainte absolue sur la croissance nbsp ce qui n est pas non plus le cas du taux de croissance de la demande mondiale échangeable, compte tenu de la possibilité de croissance des parts de marché.
Unlike the non tradable side of the economy, the domestic component of global tradable demand is not an absolute constraint on growth nor is the rate of growth of global tradable demand an absolute constraint, given the possibility of increasing share.
Contrairement au pan non échangeable de l économie, la composante domestique de la demande mondiale échangeable ne constitue pas une contrainte absolue sur la croissance ce qui n est pas non plus le cas du taux de croissance de la demande mondiale échangeable, compte tenu de la possibilité de croissance des parts de marché.
To be effective and properly targeted, policies need to include an accurate diagnosis of growth potential and impediments in both the tradable and non tradable parts of the economy.
Pour être efficaces et ciblées de manière appropriée, les mesures doivent comprendre un diagnostic précis du potentiel de croissance et des obstacles à celle ci, à la fois dans le secteur des biens échangeables et dans le secteur des biens non échangeables.
That is helpful, but the tradable sector, as it is currently configured, is not an employment engine.
C'est un élément positif, mais ce secteur, tel qu'il est structuré, ne peut servir de moteur à la création d'emplois.
Tradable Prosperity
Une prospérité échangeable
The truth is that all the net employment growth in the US economy over the last 20 years has been in the non tradable sector, where Americans don t have to compete.
Le fait est que toutes les créations d emplois de l économie américaine au cours des vingt dernières années sont le fait du secteur non commercialisable, dans lequel les Américains n ont pas besoin d être compétitifs.
America needs to expand its share in external global demand, which requires public sector investment, structural change, and improved competitiveness in the tradable sector.
L'Amérique doit accroître sa part dans la demande extérieure mondiale, ce qui exige des investissements dans le secteur public, des réformes structurelles et l'amélioration de sa compétitivité.
That could create additional pressure on the tradable part of the US economy, and thus might help to explain why the US tradable sector has not generated net employment for two decades.
Cela pourrait créer une pression supplémentaire sur la partie commerciale de l'économie des États Unis et pourrait aider ainsi à expliquer pourquoi le secteur du commerce des États Unis n'a pas produit d'emploi net pendant deux décennies.
Non financial accounts by sector Non financial accounts by sector
Comptes non financiers par secteur institutionnel Comptes non financiers par secteur institutionnel

 

Related searches : Non-tradable Sector - Tradable Sector - Non-tradable Goods - Non-profit Sector - Non-financial Sector - Non-oil Sector - Non-governmental Sector - Non-banking Sector - Non-market Sector - Non Food Sector - Non-manufacturing Sector - Non-farm Sector - Not Tradable - Tradable Certificates