Translation of "no way back" to French language:


  Dictionary English-French

Back - translation : No way back - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

No sledges, no food, and no way back.
Plus de traîneaux, ni de vivres, ni aucun moyen de rentrer.
There is no way back.
Il n'est pas possible de revenir en arrière.
There is no way back home.
Ils ne peuvent pas rentrer chez eux.
There is certainly no way back.
Il n'existe toutefois pas de marche arrière.
There is no way back to 2007.
Il est impossible de revenir à 2007.
You can come in the back way, no one'll see you.
Oh. Passez par l'entrée arrière. Personne ne vous verra.
There's no way back, lad. Once ashore, we're there to stay.
Une fois qu'on sera à terre, on y restera pour de bon.
I see no reason to go back on that decision either way.
Je ne vois pas pourquoi nous reviendrions dans un sens ou dans l'autre sur celle ci.
Deep down, however, everybody knows that there is no way back to Bonn.
Au fond, tout le monde sait qu'il n'y a pas de retour possible vers Bonn.
The back way.
Par derrière.
I wanted to go back home, but I had no way of getting there.
J ai voulu rentrer chez nous mais je n avais aucun moyen de m y rendre.
Arthur Edeson went way back as a cinematographer, way back to 191 4.
Arthur Edeson était dans le métier depuis longtemps. Depuis 1914.
No turning back No turning back
Oui pour toujours Oui pour toujours
No way I will let you volunteer for this so I can go back to my home country like the man who didn't volunteer. No way!
Je vais pas te laisser faire ça et rentrer dans mon pays, sans m'être proposé.
You know your way back? I'll be back.
Tu t'en sortiras ?
We're going to take it back, way back, back into time.
On va remonter loin, très loin dans le temps.
Through the back way.
Par la cuisine.
Round the back way.
Passons par derrière.
It's back this way.
Par ici.
No way, no way!
non!
This new dance craze, as it were, moves from border to border, with no way back.
Un engouement qui, en quelque sorte, va de frontière en frontière, sans retour possible.
We have no complaints about the Federal Government keeping things back from us in any way.
Personne ne pourra dire que le gouvernement fédéral nous aurait caché ceci ou cela.
We're friends from way back.
Nous sommes vieux amis.
Goes back a Iong way
Toi, tu fais remonter loin. Oui...
We go way back, man.
Nous prenons le chemin du retour, mec.
We'll try the back way.
Passons par derrière
Go back that way, Lee.
Rentrez.
It actually goes way back, and what I want to suggest is it goes a long way back.
Ça remonte à bien plus longtemps. Ce que je veux dire c est que ça remonte à très longtemps.
Nooo, no come back, come back!
Noooon, non reviens, reviens !
No way! Way.
Jamais ! Si.
I'll find my own way back.
Je trouverai mon propre chemin de retour.
All the way back in history.
C'est historiquement le cas.
Doesn't look that way back there.
Ça n'en a pas l'air làbas.
There is a way back, Flora.
Il y en a un, Flora.
Some of them go way back.
Certains sont très anciens...
Show him out the back way.
Qu'il sorte par derrière.
I've come back a long way.
C'est égal, je reviens de loin.
Stand back, villain Go your way
Vade Rétro, passe ton chemin
I'll make it back some way.
Je remonterai la pente.
The right way back to Tarzan?
Le chemin qui mène à Tarzan !
Sure a spellbinder from way back.
Quel orateur fascinant !
I know him from way back.
Je le connais.
But no country or group of countries, in Europe s case has ever devalued its way back to prosperity.
Ceci dit, aucun pays ou groupe de pays, dans le cas de l Europe n a jamais retrouvé la prospérité par la dévaluation.
Although much remains to be done, the way ahead is clear and there can be no turning back.
Et nous avons l'obligation de les protéger.
The first since this man, Franklin Delano Roosevelt, who began his own unprecedented journey way back at his own first election, way back in a simpler time, way back in 1932
Le premier depuis cet homme, Franklin Delano Roosevelt, qui commença son voyage sans précédent, Le premier depuis cet homme, Franklin Delano Roosevelt, qui commença son voyage sans précédent, il y a bien longtemps, lors de sa première élection, il y a bien longtemps, en un temps où tout était plus simple, en 1932.

 

Related searches : Way Back - No Way - Date Way Back - Way Back When - Way Back Home - Go Way Back - Goes Way Back - From Way Back - No Way Round - No Way Near - No Easy Way - No Way Around - No Other Way - No Better Way