Translation of "no turning back" to French language:
Dictionary English-French
Back - translation : No turning back - translation : Turning - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
No turning back No turning back | Oui pour toujours Oui pour toujours |
No turning back. | Pas moyen de revenir en arrière. |
No turning back! | Plus moyen de reculer! |
There's no turning back. | Il n'y a pas de retour en arrière possible. |
There's no turning back. | Pas de retour. |
There's no turning back now. | On ne peut plus retourner en arrière maintenant. |
There is no turning back now. | Impossible de reculer maintenant. |
And there is no turning back. | De là, impossible de revenir en arrière. |
there is no more turning back. | Il importe de rappeler.. .. Qu'il ne faut l' plus regarder en arrrere. |
03 45 PM Abhisit No turning back ... | 03 45 PM Abhisit il n'est plus possible de faire marche arrière ... |
Indeed, there can be no turning back. | En vérité, il ne peut y avoir de retour en arrière. |
No turning back I've been set free | Oui toujours Il m'a sauvé |
After this, there is no turning back. | Bundan sonra geri dönüşün yok. |
There is no room for turning back. | Le rapport met sous le même titre électeur et éligibilité, ce que ne fait pas la proposition de directive du Conseil. |
There is going to be no turning back. | On ne pourra pas revenir en arrière, |
They're on a journey there's no turning back. | Ils sont engagés, il n'y a pas de retour en arrière. |
There is no turning back, we are moving forward. | Il n'y a pas de retour possible, nous avançons. |
But one thing is certain there is no turning back. | Une chose ne fait cependant aucun doute il n est plus question de faire marche arrière. |
There is no turning back for the people of Kaohsiung. | Il n'y aura pas de retour en arrière pour la population de Kaohsiung. |
But one thing is certain there is no turning back. | Une chose ne fait cependant aucun doute nbsp il n est plus question de faire marche arrière. |
As one MEP put it 'There is no turning back. | Mais elle doit répondre au défi technologique que lui lancent l'Amérique et le Japon. |
And then it started, there was no turning back after that. | Une fois commencé, il ne pouvait plus y avoir de retour en arrière. |
Hence, there can be no turning back in the peace process. | On ne peut donc faire marche arrière dans le processus de paix. |
And there's just no turning back, When your heart's under attack, | Jusqu'a ce que j'atteigne le point de non retour |
And there's just no turning back, When your heart's under attack, | Je suis assez fort pour grimper les plus hautes tours |
We're turning back. | Nous retournons en arrière. |
They're turning back. | Ils font demitour. |
We're turning back. | On retourne. |
I'm not turning back. | Je ne vais pas faire demi tour. |
We're not turning back. | Nous n'allons pas faire demi tour. |
We're for turning back! | Faisons demitour ! |
Look, I appreciate your connection with Harry, but there's no turning back here. | Écoutez, je respecte le lien qu'il y a entre vous et lui, mais nous avons atteint le point de non retour. |
This project has already made considerable progress and there is no turning back. | Le projet est déjà bien avancé il est irréversible. |
No doubt he had dreamed, and he was turning back when the noise began again. | Sans doute, il avait revé, et il se renfonçait, lorsque le bruit recommença. |
But once President Harry Truman s administration decided to rehabilitate Germany, there was no turning back. | C est lorsque l administration du président Harry Truman décidera de réhabiliter l Allemagne que s opérera un renversement définitif. |
Yet these represent a serious threat to the principle of 'non refoulement' no turning back . | Or, elles représentent une grave menace pour le principe de non refoulement. |
Why are you turning your back? | Pourquoi estce que vous tournez la tête? |
Turning its back in the face of such challenges is no longer a viable American option. | Il n est pas judicieux pour l Amérique de fermer les yeux sur ces problèmes. |
Whensover God desires evil for a people, there is no turning it back apart from Him, they have no protector. | Et lorsqu'Allah veut infliger un mal à un peuple, nul ne peut le repousser ils n'ont en dehors de Lui aucun protecteur. |
Surely to Us is their turning back, | Vers Nous est leur retour. |
I will go there without turning back. | Je vais y aller sans se retourner. |
DanersB Caller on AlJazeera Libya There is no turning back there is only death or victory Feb17 | DanersB Un appel téléphonique sur AlJazeera Libya Pas de retour en arrière il n'y a que la mort ou la victoire Feb17 |
Turning back of refugee boats heading for Australia. | Le refoulement des bateaux de réfugiés se dirigeant vers l'Australie. |
Turning back they asked What have you lost? | Ils se retournèrent en disant Qu'avez vous perdu? |
So they went away from him, turning back. | Ils lui tournèrent le dos et s'en allèrent. |
Related searches : Back Turning - Turning Back - Turning Its Back - Turning Her Back - No Look Back - No Looking Back - No Money Back - No Way Back - No Going Back - No Holding Back - Turning Center - Turning Tables - Face Turning