Translation of "no more worries" to French language:


  Dictionary English-French

More - translation : No more worries - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I have no more worries.
Je n'ai plus de souci à me faire.
...we have no worries, we have no worries.
Nous n'avons pas de soucis.
More worries?
Encore un ennui ?
ACortellari No worries, there are more humiliating things in life.
tranquille, il y a des choses plus humiliantes.
No worries!
Pas de problème !
No worries.
Pas de problème.
No worries.
Pas de soucis.
No worries !
Pas de souci !
No worries.
Pas de soucis.
No worries!
Pas de problème
No cops, no worries.
Sans flics, ni soucis.
No worries, bro.
T'inquiètes, frangin.
Hey, no worries.
T'inquiètes.
I've got no worries.
Je n'ai aucun souci.
It means no worries !
Ca veut dire pas de soucis !
No worries for you.
Pas de souci pour vous.
Well prepared means no worries.
Bien préparé veut dire pas de soucis.
Well prepared means no worries.
Une bonne préparation signifie que l'on n'aura pas à s'inquiéter.
No worries! This is good enough!
Pas de soucis ! C'est bon comme ça !
I have no worries concerning that.
N'importe où, ça m'est égal.
No, you got worries enough now.
Tu as assez d'ennuis comme ça.
You're in the hotel business. No headaches, no worries.
Le métier d'hôtelier... est celui qui comporte le moins d'ennuis.
and this is something that worries more and more people.
Et c'est quelque chose qui inquiète de plus en plus de gens.
It is exellent, it has no worries
Il est exellent,il n'a aucun soucis
she sleeps at the hotel, no worries
Elle couche à soir à l'hôtel. Pas de stress.
Have no worries on that account, sir.
que monsieur le baron soit sans iquiètudes
And if it goes horribly wrong, no worries.
Et si il se passe vraiment mal, ne vous inquiétez pas.
No worries. I could stop going to school.
J'ai qu'á arrêter l'école.
Three handkerchiefs, two shirts, one tie, no worries.
Trois mouchoirs, deux chemises, une cravate, pas d'inquiétudes.
There is no economic research that supports such worries.
Aucuns travaux économiques ne peuvent défendre cette inquiétude.
But no worries, Cris says nobody is lacking anything (?)
Pas de souci, Cris dit que l'on ne manque de rien (?)
My only worry is that I have no worries.
Mon seul souci, c'est que je n'ai pas de soucis.
No one else knows how much this worries me.
Personne d'autre ne sait à quel point ça m'inquiète.
Worries about price increases proved to be more or less unjustified.
L'inquiétude par rapport aux hausses des prix s'est avérée pour ainsi dire non fondée.
The more I am happy to be content, the more she worries about being anxious.
Autant je suis heureux d'être content, autant elle est inquiète d'être anxieuse.
Anja also had more worries before she won her Win For Life.
Anja avait aussi plus de soucis avant de gagner à Win for Life.
No worries, I'm sure it will be a perfect fit for you!
Ne t'inquiète pas, je suis certain que cela te conviendra à la perfection.
We say that a child is happy because he has no worries.
Nous disons que l'enfant est heureux parce qu'il n'a pas de souci.
Had the Iraq venture been more successful, these worries would have been justified.
Si l'intervention en Irak avait été couronnée de succès, ces inquiétudes seraient justifiées.
What worries?
Quelles inquiétudes ?
But no one listened to it, because of all their worries and wines.
Mais personne n'écoute à cause de tous leurs soucis et de leurs vins.
That means that we have a lot more mouths to feed, and this is something that worries more and more people.
Cela signifie que nous aurons beaucoup plus de bouches à nourrir. Et c'est quelque chose qui inquiète de plus en plus de gens.
What worries me is that this famous internal market may mean no more than the ideology of a wild west type market in Western Europe.
Telkämper (ARC). (DE) Monsieur le Président, Monsieur Delors vient de nous présenter un vaste programme de travail pour 1989, axé sur l'achèvement du marché intérieur.
MaathMusleh 15 were murdered in Gaza till now, No WORRIES they're just Palestinians!! GazaUnderAttack
MaathMusleh 15 ont été assassinés à Gaza jusqu'à maintenant, mais NE VOUS EN FAITES PAS, ce ne sont que des Palestiniens !! GazaUnderAttack
Health hazard worries
Craintes de risques sanitaires

 

Related searches : No Worries - And No Worries - No Worries Anymore - Have No Worries - But No Worries - No Worries For - So No Worries - No Worries About - No More - Worries About - Without Worries - Nor Worries - Any Worries - Address Worries