Translation of "no further decisions" to French language:
Dictionary English-French
Decisions - translation : Further - translation : No further decisions - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
There are no further decisions to be made on the subject, the matter is closed. | Il n'y a plus de décision à prendre le problème est réglé. |
On the question of further food supplies in 1990, no decisions have been made at this stage. | Quant à la question relative à d'autres fournitures de denrées alimentaires, aucune décision n'a été prise à ce stade. |
Some of these draft decisions were further modified by subsequent decisions of the COP. | Certains de ces projets ont ensuite été modifiés par des décisions ultérieures de la Conférence des Parties. |
No further Council legislation will be needed for this action, only further Commission decisions to be taken after the opinion of the Management Committee has been obtained. | Aucune décision du Conseil ne sera requise pour cette action, mais des décisions supplémentaires devront être prises par la Commission après consultation du Comité de gestion. |
Referring to the dates of the above mentioned decisions, the State party further asserts that there was no undue delay. | Renvoyant aux dates des décisions susmentionnées, l'État partie ajoute qu'il n'y a pas eu de retard excessif. |
No, no further. | Vous n'irez pas plus loin. |
Moreover , communication on other decisions has been further enhanced . | En outre , la communication relative aux autres décisions a encore été améliorée . |
Of course , more challenges and many further decisions lie ahead . | Bien sûr , d' autres défis et de nombreuses décisions nous attendent dans le cadre de ce projet . |
Once again, decisions were postponed in favour of further study. | Une fois de plus, on a préféré l'étude à la décision. |
There were no easy decisions. | Il n'y avait pas de décision facile. |
Judicial decisions no official publication | Fonctionnement des groupes spéciaux d'arbitrage |
No further. | Je n'irai pas audelà. |
Recalling further its decisions 5 COP.6 and 6 COP.6, | Rappelant en outre ses décisions 5 COP.6 et 6 COP.6, |
Political decisions must be taken for further progress towards monetary union. | Pour aller plus loin vers l'union monétaire, des décisions d'ordre politique doivent être prises. |
no wonder we make bad decisions. | Si votre concentration est J'espère lui plaire , il n'est pas étonnant que nous prenions de mauvaises décisions. |
Look no further. | Il y a une solution. |
Further information no | Comment conserver Dynepo? |
Further information no | Autres informations tn |
No, Mr President. Parliament must take decisions, the Council must take decisions, the parliamentary committees must take decisions. | Non, Monsieur le Président, la décision doit revenir au Parlement, au Conseil, aux organes parlementaires. |
However, there is little likelihood of any further decisions to waive entitlements. | Toutefois, il est peu probable que d apos autres organes décideront à leur tour de renoncer à leur droit. |
That requires political decisions and further action in the spirit of Contadora. | La voie que je qualifierais de solidariste , conforme à la doctrine sociale de l'Eglise, est probablement la meilleure. |
These are decisions of the Group of 24 and there is no consensus there about the further extension of aid to Soviet Russia and Albania. | Il s'agit de décisions du Groupe des 24, et il n'existe pas au sein de ce groupe de consensus en vue d'étendre l'aide à l'Union soviétique et à l'Albanie. |
These decisions have no legally binding character. | Ces décisions n'ont aucun caractère juridiquement contraignant. |
No further action required. | Il n apos y a pas lieu de prendre de mesure supplémentaire. |
No further noteworthy incidents. | Plus d'autres incidents notables. |
The European Council's decisions in Brussels have created a basis for further negotiations. | Les décisions du Conseil européen de Bruxelles ont créé une base pour la suite des négociations. |
Further decisions along these lines will be necessary during the forthcoming budget year. | Il faudra en outre prendre d'autres décisions en ce sens au cours du prochain exercice. |
Economic reform will require further painful decisions which might raise it even higher. | Les réformes économiques nécessiteront d'autres décisions douloureuses pouvant même l'accroître davantage encore. |
Further, Board discussions should not preclude decisions on the system wide reform, which would take precedence over Board decisions on working methods. | En outre, les débats du Conseil d apos administration ne devraient pas préjuger des décisions plus générales sur la réforme à l apos échelle du système, qui auraient la priorité sur les décisions du Conseil concernant ses méthodes de travail. |
Decisions No 1 1999, No 1 2000 and No 1 2001 are hereby repealed. | Les décisions no 1 1999, no 1 2000 et no 1 2001 sont abrogées. |
George III made no further major political decisions during his reign the replacement of the Duke of Portland by Perceval in 1809 was of little actual significance. | George III ne prit pas d'autres décisions importantes durant son règne le remplacement de Cavendish Bentinck par Perceval en 1809 avait peu d'importance. |
It further states that decisions ordering administrative detention can be challenged before the courts. | Le Gouvernement indique également que les titres de détention administrative peuvent être contestés devant les tribunaux. |
I have no further questions. | Je n'ai pas d'autres questions. |
I have no further questions. | Je n'ai plus de questions. |
No further discussion is necessary. | Plus besoin de discuter davantage. |
There are no further details. | Il n'y a pas d'autres détails. |
No further information was provided. | Aucune information complémentaire ne fut fournie. |
No further information is available. | Aucune information complémentaire n'est disponible. |
He could get no further. | Il ne pouvait aller plus loin. |
There are no further speakers. | Il n'y a pas d'autre orateur inscrit sur ma liste. |
Are there no further bids? | Plus d'offres ? |
No further HotSyncs are possible. | Il n'y a plus aucune HotSync possible. |
No further discussion is needed. | En fait, il y a 13 députés. |
There are no further comments. | Ce n'est pas le cas. |
No further votes are required. | Aucun vote supplémentaire ne s'impose. |
Related searches : No Further - No Further Processing - No Further Progress - No Further Demand - Seek No Further - No Further Costs - No Further Forward - No Further Measures - No Further Objections - No Further Corrections - No Further More - No Further Relevant - No Further Obligations