Translation of "net positive effect" to French language:
Dictionary English-French
Effect - translation : Net positive effect - translation : Positive - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
While some jobs moved abroad, the net effect was still greatly positive. | Même si quelques emplois ont été délocalisés, l effet net a généralement été très positif. |
Although the net effect is not known traditional sectors will face a loss estimates still point to a positive overall result. | Même si le bilan net n'est pas connu il faut en effet prendre en considération les pertes d'effectifs dans les secteurs traditionnels , les hypothèses tablent sur un résultat global positif. |
Whether the net effect on revenues is positive, negative or neutral will depend upon the answers to a number of critical questions | Les réponses données à un certain nombre de questions critiques détermineront si l'effet net sur les recettes nationales sera positif, négatif ou neutre |
What's the net effect of this? | Quel est le résultat de tout cela? |
Therefore , the net effect is nil . | L' effet net est donc nul . |
A positive effect on wages | Un effet positif sur les salaires |
And then we'd have a net positive charge. | Et donc on va avoir une charge nette positive. |
APPLICATION AND EFFECT OF NET FINANCIAL CORRECTIONS | APPLICATION ET EFFET DES CORRECTIONS FINANCIÈRES NETTES |
All other things being equal, the airport would not have any net positive effect in terms of the number of passengers arriving at its site. | Toutes choses étant égales par ailleurs, l'aéroport n'en subirait aucun effet net positif quant au nombre de passagers accueillis sur son site. |
Clearly, it had a positive effect. | A notre connaissance, il n'y a pas de problème pour le tabac, que ce soit au départ d'Allemagne ou du Portugal. |
So in effect, there is no net increase. | Donc, en effet, il n'y a aucune augmentation de richesse. |
Slightly positive net trade contributions are expected from 2010 onwards . | Sa contribution devrait cependant être légèrement positive à partir de 2010 . |
Girl giving it a net positive or negative electrical charge. | La fille Leur donnant un courant électrique négatif. |
Being European has an added positive effect. | Le fait qu'elle soit européenne apporte une valeur ajoutée positive. |
Net effect of the reduction increase of international NOs | Effet net de la réduction augmentation du personnel international des FN |
Net effect of the reduction increase of FSL NOs | Effet net de la réduction augmentation du personnel local des FN |
What is the net effect on employment and wages? | Qu'en est il de l'effet concret sur l'emploi et les salaires ? |
Scientific studies into the effectiveness of balneotherapy tend to be neutral or positive, finding that balneotherapy provides no effect or a placebo effect, or that there is a positive effect. | La présence des jets entraîne un mouvement de l'eau, ce qui procure un effet tonifiant sur le corps, en plus de revigorer les muscles endoloris. |
I hope to effect positive change in the world. | J'espère effectuer un changement positif dans le monde. |
A negative entry for one product is compensated by a positive entry (or several entries) for one or several products and vice versa the total net effect should be zero. | Une valeur négative pour un produit doit être compensée par une (ou plusieurs) valeur(s) positive(s) pour un ou plusieurs produits, et vice versa le total net doit être égal à zéro. |
1 Medium positive effect, lower liquidity effect and sounder policies prompted by enhanced market discipline | 1 Effet positif moyen, effet de liquidité moindre et meilleures politiques encouragées par une meilleure discipline de marché |
I'm positive I've got some figures on their net circulation in my files. | Je suis sûr d'avoir les chiffres de leur diffusion dans mes dossiers. |
The effect will therefore be that there is no net financial impact . | Elle n' a donc aucune incidence financière . 32 |
Finally , a positive sign for the net i.i.p. indicates net external assets ( i.e. assets exceed liabilities ) while a negative sign corresponds to net external liabilities ( i.e. liabilities exceed assets ) . | Les exceptions sont Chypre et Malte ( pour les données antérieures à 2001 ) , qui utilisent les approximations nationales disponibles les plus proches . MÉTHODOLOGIE STATISTIQUE |
Finally , a positive sign for the net i.i.p. indicates net external assets ( i.e. assets exceed liabilities ) , while a negative sign corresponds to net external liabilities ( i.e. liabilities exceed assets ) . | Enfin , un signe positif pour la position extérieure nette indique une position créditrice ( avoirs supérieurs aux engagements ) tandis qu' un signe négatif correspond à une position débitrice ( engagements supérieurs aux avoirs ) . |
Overall , net trade made a positive contribution of 0.4 percentage point to GDP growth . | Dans l' ensemble , la contribution des exportations nettes à la croissance du PIB a été positive à hauteur de 0,4 point de pourcentage . |
Uruguay believes that the net result of what has been done is unquestionably positive. | L apos Uruguay estime que le résultat net de ce qui a été fait est indiscutablement positif. |
A net increase in stocks due to reclassifications is entered with a positive sign , a net decrease in stocks with a negative sign . | Une augmentation nette des encours due aux reclassements est inscrite avec un signe positif , tandis qu' une baisse nette des encours est inscrite avec un signe négatif . |
The net transfer of resources (on a financial basis), which had been negative since 1982, became positive in 1991 and remains positive. | Le transfert net de ressources financières vers ces pays, qui était négatif depuis 1982, est redevenu positif en 1991 et l apos est resté depuis. |
The net effect is that common European interests are not represented at all. | Le résultat net est que les intérêts communs européens ne sont pas représentés du tout. |
According to a study by ETUC, SDA, Syndex, istas and the Wuppertal Institute, the net effect on employment of measures to decrease greenhouse gas emissions by some 40 by 2030 is slightly positive. | Selon une étude menée par la confédération européenne des syndicats, l'agence pour le développement social, Syndex, Istas et l'institut Wuppertal, les mesures visant à réduire les émissions de gaz à effet de serre de 40 d'ici à 2030 auront sur l'emploi un effet net légèrement positif. |
According to a study by ETUC, SDA, Syndex, ISTAS and the Wuppertal Institute1, the net effect on employment of measures to decrease greenhouse gas emissions by some 40 by 2030 is slightly positive. | Selon une étude menée par la confédération européenne des syndicats, l'agence pour le développement social, Syndex, ISTAS et l'institut Wuppertal1, les mesures visant à réduire les émissions de gaz à effet de serre de 40 d'ici à 2030 auront sur l'emploi un effet net légèrement positif. |
A positive effect of this would be to generate employment opportunities. | L un des effets positifs serait de créer des possibilités d emploi. |
1 Medium positive effect, from medium liquidity and limited moral hazard | 1 Effet positif moyen du fait d une liquidité moyenne et d un aléa moral limité |
It is clear that the effect of these agencies is positive. | Il est évident que le rôle de ces sociétés est positif. |
Net trade is the balance of exports and imports and is positive for net exports, i.e. when exports exceed imports, and is negative for net imports, i.e. when imports exceed exports. | Les auteurs remercient M. Michael Buckley, consultant de World Hardwoods, qui a rédigé l'analyse des sciages feuillus. Il est chef adjoint de l'équipe de spécialistes des marchés et de la commercialisation des produits forestiers. |
a net increase in stocks due to sectoral reclassification is entered with a positive sign , a net decrease in stocks with a negative sign . | PASSIF 11 . Titres de créance émis Durée inférieure ou égale à 1 an Euros Devises étrangères Durée supérieure à 1 an et inférieure ou égale à 2 ans Euros Devises étrangères M17 M20 M23 M26 M29 M32 M18 M21 M24 M27 M30 M33 M19 M22 M25 M28 M31 M34 |
On balance , net trade is projected to make a small positive contribution to GDP growth . | Dans l' ensemble , la contribution des exportations nettes à la croissance du PIB serait légèrement positive . |
They don't think the net economic benefit is huge, but all agree that it's positive. | Ils ne pensent pas que le bénéfice net soit énorme, mis tous sont d'accord pour dire qu'il est positif. |
Despite economic difficulties, some African countries continued to experience positive net inflows of financial resources. | Malgré les problèmes économiques, quelques pays africains ont continué à recevoir des courants nets positifs de ressources financières. |
24. The regional development banks taken together made a positive net transfer in the 1990s. | 24. Le transfert net de l apos ensemble des banques régionales de développement a été positif dans les années 90. |
The net effect for Denmark was found to be a small cost , not benefit. | Le bilan qui en est ressorti montre, non un bénéfice, mais un modeste coût. |
The net effect is to keep Iran speeding down the road toward a crash. | L effet net de cette attitude est d inciter l Iran à foncer droit vers le choc frontal. |
He thinks the museum will create a positive effect on the society. | Il pense que ce musée aura un impact positif sur la société. |
Performing good music in North Korea just might have a positive effect. | Le seul fait de faire de la bonne musique en Corée du Nord pourrait avoir un effet positif. |
Related searches : Positive Effect - Net Effect - Net Positive Contribution - Positive Net Impact - Positive Net Income - Net Positive Impact - Net Positive Charge - A Net Positive - Positive Effect For - Significantly Positive Effect - Positive Side Effect - A Positive Effect - Significant Positive Effect