Translation of "mycenaean civilisation" to French language:


  Dictionary English-French

Civilisation - translation : Mycenaean - translation : Mycenaean civilisation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Culture sans civilisation contre civilisation sans culture?
Culture sans civilisation contre civilisation sans culture?
The American Government talks about saving civilisation a 200 year old civilisation or a 5000 year old civilisation?
Le gouvernement américain parle de sauver la civilisation une civilisation vieille de 200 ans ou une autre vieille de 5 000 ans ?
La civilisation quotidienne.
La civilisation quotidienne.
La Civilisation écrite.
La Civilisation écrite.
Civilisation is dead.
La civilisation anéantie.
Back to civilisation.
Retourner à la civilisation.
The real civilisation of the institutions is the civilisation of secularity, experimentation and discussion.
La vraie civilisation, c'est celle de la laïcité, de l'expérimentation et de la comparaison.
Without civilisation, there is no progress, and without human rights, there is no civilisation.
Il n'est pas de progrès sans civilisation et pas de civilisation sans les droits de l'homme.
Tradition et civilisation berbères.
Tradition et civilisation berbères.
Here's where civilisation ends.
Ici finit la civilisation.
An Ancient Civilisation Re visited.
An Ancient Civilisation Re visited.
You're a traitor to civilisation.
Toi ! Tu es un traître à la civilisation.
remaniée en 1953 sous le titre La Civilisation de 1975, en 1974, sous le titre La Civilisation de 1995 et en 1982 sous le titre La Civilisation de 2001.
remaniée en 1953 sous le titre La Civilisation de 1975, en 1974, sous le titre La Civilisation de 1995 et en 1982 sous le titre La Civilisation de 2001.
We have our duty to civilisation.
Absurde ! Nous avons des devoirs envers la civilisation.
Fortunately, a significant number of bronze Early Mycenaean objects were later found by the Greek police authorities.
Heureusement, les autorités policières grecques ont ensuite retrouvé une grande partie de ces objets en bronze de la première époque mycénienne.
It is the origin of the Linear B script, which was later used by the Mycenaean civilization.
Le linéaire A est une écriture, encore non déchiffrée, qui fut utilisée dans la Crète ancienne.
Several explanations have been advanced for the causes of the decline of Mycenaean civilization in this period.
Quelles sont les causes du déclin de la civilisation mycénienne à cette période ?
Turkey is heir to a great civilisation.
La Turquie est l'héritière d'une grande civilisation.
Linear B is a syllabic script that was used for writing Mycenaean Greek, the earliest attested form of Greek.
Le linéaire B était un syllabaire utilisé pour l'écriture du mycénien, une forme archaïque du grec ancien.
The first attributes the destruction of Mycenaean sites to invaders sometimes the Dorians or the Sea People are invoked.
La première attribue la destruction des sites mycéniens à des envahisseurs.
La Civilisation de l'Europe classique , Paris, Arthaud, 1966.
La Civilisation de l'Europe classique , Paris, Arthaud, 1966.
We must bring civilisation back to the area.
Nous devons rétablir la civilisation dans la région.
European civilisation has created diversity in all areas.
La civilisation européenne a inventé la diversité dans tous les domaines.
The last shred of civilisation has left Congo.
Il n'y a plus l'ombre d'une civilisation au Congo.
and reduced to obedience to our Christian civilisation,
et réduit à l'obéissance de notre civilisation chrétienne,
Some means to get us back to civilisation.
Un moyen pour nous ramener à la civilisation.
Hidden away like this, no contact with civilisation.
Cachés loin de tout. Aucun contact avec la civilisation.
That is precisely the civilisation which we have achieved here in Europe and that is the civilisation which we must hold on to.
Voilà précisément la civilisation à laquelle nous sommes arrivés en Europe, et c'est cette civilisation que nous devons conserver.
Europe cannot continue to stand by and do nothing when weapons threaten to destroy the places which symbolise our civilisation, the Christian civilisation.
L'Europe ne peut continuer à rester inerte alors que les armes menacent de détruire des lieux qui sont des symboles pour notre civilisation, c'est à dire de la civilisation chrétienne.
The nodules were used for all sorts of objects and explain how Mycenaean book keeping could have been so rigorous.
Les nodules sont utilisés pour toute sorte d'objets et expliquent comment la comptabilité mycénienne pouvait être aussi rigoureuse.
Such is, alas, the drawback of an excessive civilisation.
Tel est, hélas, le malheur d une excessive civilisation !
So this is the fine miracle of your civilisation!
Voilà donc le beau miracle de votre civilisation !
La Civilisation de l'Europe des Lumières , Paris, Arthaud, 1971.
La Civilisation de l'Europe des Lumières , Paris, Arthaud, 1971.
Démographie historique et système de civilisation , Rome, EFR, 1974.
Démographie historique et système de civilisation , Rome, EFR, 1974.
12 13 April UNDCP Drugs and Civilisation Conference. Teheran.
12 13 avril Conférence PNUCID Drogua et civiliiation . Téhéran.
Vanlerenberghe showcase for European civilisation in those distant oceans.
Ligios président de cette Assemblée et de certains collègues qui sont intervenus, saluer cordialement les représentants des DOM qui sont ici à la tribune pour assister à nos travaux.
It is about a battle between civilisation and barbarism.
Il s'agit d'un combat entre la civilisation et le barbarisme.
These days we are thinking about defending our civilisation.
Nous pensons en ce moment à défendre notre civilisation.
That kind of interaction of lawyers is one of the things which contributed most to our civilisation and from which our legal civilisation has grown.
Ce type d'interactions entre juristes constitue un des éléments qui ont le plus contribué à la construction de notre civilisation et à partir desquels notre civilisation du droit s'est développée.
Greek w Mycenaean Greek The sound existed in Mycenean Greek, as attested in Linear B and archaic Greek inscriptions using digamma.
Alphabets archaïques Le son existe en Mycénien, comme attesté par le linéaire B et certaines inscriptions archaïques grecques utilisant le digamma.
Mr President, the Mediterranean is the cradle of European civilisation.
Monsieur le Président, la Méditerranée est le berceau de la civilisation européenne.
Only civilisation has its own religion and faith and home.
Seule la civilisation possède sa propre religion, sa propre foi et son propre pays.
That, at least, would be a good sign of civilisation.
Du moins cela serait il un bon signal de civilisation.
The ascendancy of a poor nation, an old civilisation is heartwarming.
L'essor d'une nation pauvre, d'une vieille civilisation, fait chaud au cœur.
The practice of slavery is as old as human civilisation itself.
La pratique de l'esclavage est aussi ancienne que la civilisation humaine.

 

Related searches : Mycenaean Culture - Aegean Civilisation - Minoan Civilisation - Cycladic Civilisation - Western Civilisation - Modern Civilisation - Indus Valley Civilisation - Cradle Of Civilisation - Rise Of Civilisation