Translation of "my assumption" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
The Chairman My assumption is that it remains. | Le Président (parle en anglais) Je présume qu'elle est maintenue. |
Assumption | Hypothèse |
Because Atilla comes from such an environment (again, that s my assumption), my description of Azerbaijan doesn t fit the one that he has. | Comme Atilla vient d'un environnement de ce genre (encore une fois, je le suppose), ma description de l'Azerbaïdjan ne correspond pas à la sienne. |
A KAOS assumption | Supposition |
Additional resources assumption | Hypothèses concernant les ressources supplémentaires |
Additional resources assumption | Hypothèses concernant les ressources supplémentaires |
estimated value assumption, | valeur estimée hypothèse, |
When I hear those noises I am confirmed in my assumption that we are on the right lines. | Personnellement, je le situe dans le contexte d'une meilleure coopération entre les institutions, coopération présente dans chacun des débats de l'année écoulée. |
O you who have believed, avoid much negative assumption. Indeed, some assumption is sin. | O vous qui avez cru! Evitez de trop conjecturer sur autrui car une partie des conjectures est péché. |
Working assumption and comments | Hypothèses de travail et commentaires |
Working assumption and comments | Hypothèses de travail et commentaires Quantités non significatives ( seuls deux établissements offrent ce produit ) |
Definition of debt assumption | Définition de la reprise d' une dette |
That's a fair assumption. | C'est une juste supposition. |
That assumption is wrong. | Cette hypothèse est fausse. |
Assumption Day (15 August) | le jour de l'Assomption (15 août) |
Assumption of environmental liabilities | Reprise de dommages écologiques hérités du passé |
COCKFIELD, THE LORD. The honourable Member's first assumption is nearer the truth than his second assumption. | Lord Cockfield. (EN) La première supposition de l'honorable membre était plus proche de la vérité que sa seconde. |
But this is an assumption. | Mais c'est une supposition. |
Definition of debt assumption 1 . | Définition de la reprise d' une dette 1 . |
This assumption is not correct . | Cette supposition n' est pas fondée . |
This assumption is patently false. | Cette hypothèse est manifestement fausse. |
For Ascension Day and Assumption | Le jour de l'Ascension Le jour de l'Assomption |
We ended four decades of corruption in the fertilizer sector within 90 days of my assumption of office as minister. | C'est dans les 90 jours après mon entrée en fonctions de ministre que nous en avons fini avec 40 ans de corruption dans le secteur des engrais. |
I would add to that my objection to the assumption that individual decision making is always characterized by rational expectations. | J ajouterai ma propre objection à l hypothèse que le processus décisionnel des agents économiques est systématiquement caractérisé par des anticipations rationnelles. |
When my government questioned this assumption, they cried out that this was interference by the state with legitimate property rights. | Quand mon gouvernement a remis en cause cette supposition, ils ont crié à l ingérence de l État dans le droit à la propriété. |
Working assumption and comments Taking BISM . | Hypothèses de travail et commentaires BISM . |
Appendix II TREATMENT OF DEBT ASSUMPTION | Appendice II TRAITEMENT DES REPRISES DE DETTES |
Unfortunately, this assumption could be wrong. | Malheureusement, Durov pourrait bien avoir tort. |
However, this assumption is generally rejected. | Cette hypothèse est toutefois généralement rejetée. |
Method Data Assumption Target Estimation Population | Méthode Données Hypothèse Population Estimationcible |
That is on a moderate assumption. | Vous comprenez parfaitement la question. |
Against the general assumption, I travelled to the US the next summer, and I barely had any troubles because of my veil. | Contrairement à ce qu'on croit généralement, j'ai voyagé aux USA l'été suivant, et je n'ai guère eu de problèmes à cause de mon voile. |
Working assumption and comments No sectoral breakdown | Hypothèses de travail et commentaires Absence de ventilation par secteur |
But, in 2011, that assumption was smashed. | Mais, en 2011, cette prétention a été écrasée. |
In dictatorships, the assumption has no validity. | Sous une dictature, cette hypothèse n'est pas valide. |
This assumption is not so far fetched. | Une telle hypothèse n a rien de farfelu. |
That is an assumption that needs challenging. | Il convient de contester cette affirmation. |
Was there any truth in that assumption? | Y a t il quelque vérité dans cette hypothèse ? |
No assumption is needed for discrete events. | Aucune hypothèse n apos est nécessaire pour les événements isolés. |
What is the basis for this assumption? | Sur quoi repose cette hypothèse? |
4.5 Discrimination by association, assumption and perception | 4.5 Discrimination par association, supposition ou impression |
Assumption Possible Possible consequencesrequirements problems for estimation | OMB I NAI SON ET COMPARAISON DE DI FF RENTES M THODES D ESTIMATION |
This is a naïve and dangerous assumption. | Voilà une dangereuse naïveté. |
I would like, first of all, to extend my warmest congratulations to you, Sir, on your assumption of the important position of Chairman. | Monsieur le Président, je tiens en premier lieu à vous féliciter pour votre accession à la présidence de la Commission. |
These are the usual parliamentary rules of play and with them we can all live happily under one roof that is my assumption. | Ce sont les règles du jeu parlementaire habituelles, qui nous permettent de vivre heureux tous ensemble dans mon optique. |
Related searches : Confirm My Assumption - My Assumption Was - Reasonable Assumption - Strong Assumption - Implicit Assumption - Assumption That - General Assumption - Default Assumption - Load Assumption - False Assumption - Loss Assumption - This Assumption - Fundamental Assumption