Translation of "mutual referral agreement" to French language:
Dictionary English-French
Agreement - translation : Mutual - translation : Mutual referral agreement - translation : Referral - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Will this be by mutual agreement? | Est ce que ça ne serait pas de gré à gré ? |
Mutual recognition agreement (MRA) implementation status | Accords de reconnaissance mutuelle |
Transition from the Mutual Recognition Agreement | Land Act,R.S.B.C. |
Article 11 Renewal by mutual agreement 11.1 . | Article 11 Renouvellement par accord commun 11.1 . |
Adjustment of fishing opportunities by mutual agreement | Ajustement des possibilités de pêche d un commun accord |
Adjustment of fishing opportunities by mutual agreement | Les possibilités de pêche visées à l'article 1 peuvent être ajustées d'un commun accord en commission mixte et sur la base d'une recommandation du comité scientifique conjoint. |
Mutual agreement procedure between the competent authorities | Lorsque la mise en œuvre ou l'interprétation du présent accord donnent lieu à des difficultés ou suscitent des doutes entre l'autorité compétente de la collectivité de Saint Barthélemy et une ou plusieurs des autorités compétentes des États membres, ces autorités s'efforcent de régler la question à l'amiable. |
Mutual Recognition Agreement means the Agreement on Mutual Recognition between the European Community and Canada, done at London on 14 May 1998 | Seul un citoyen ou un résident permanent du Canada peut obtenir ce brevet ou ce certificat. |
Mutual recognition agreement (MRA) implementation status and coverage | début 2003 Début d une phase préparatoire de 18 |
This Agreement may be amended by mutual agreement of the Parties in writing. | entre l'Union européenne et la République populaire de Chine relatif à l'exemption de visa de court séjour pour les titulaires d'un passeport diplomatique |
Agreement on mutual administrative cooperation to prevent customs violations | Convention sur la coopération administrative mutuelle dans la lutte contre les infractions à la réglementation douanière |
Technical cooperation contracts shall be awarded by mutual agreement. | Les contrats de coopération technique sont passés de gré à gré. |
the potential economic value of a Mutual Recognition Agreement. | Description des services informatiques |
The joint committee's decisions are taken by mutual agreement. | Le comité mixte établit son règlement intérieur, qui contient, entre autres dispositions, les modalités de la convocation de ses réunions, de la désignation de son président, de la définition du mandat de ce dernier et des contacts entre les parties. |
This Agreement may be amended on the basis of mutual written agreement between the Parties. | Fait à Bruxelles, le vingt deux avril de l'année deux mille quinze, en double exemplaire, en langue anglaise. |
The Parties may amend this Agreement by mutual agreement in written form at any time. | Si un différend est susceptible d'affecter les intérêts de la Suisse et ou de la Turquie, ces dernières sont consultées. |
The Parties may amend this Agreement by mutual agreement in written form at any time. | Si un différend est susceptible d'affecter les intérêts de la Norvège et ou de la Turquie, ces dernières sont consultées. |
This Agreement may be amended on the basis of mutual written agreement between the Parties. | Le présent accord peut être modifié sur la base d un accord écrit conclu entre les parties. |
This Agreement may be amended on the basis of mutual written agreement between the Parties. | Les parties peuvent modifier le présent accord de manière écrite par consentement mutuel. |
of the Agreement on Mutual Recognition and the Declaration of | signature de l apos Accord de reconnaissance mutuelle et la Déclaration |
Other areas of cooperation may be included upon mutual agreement. | D apos autres domaines de coopération peuvent être ajoutés d apos un commun accord. |
Review of fishing opportunities and technical measures by mutual agreement | Révision d'un commun accord des possibilités de pêche et des mesures techniques |
Review of fishing opportunities and technical measures by mutual agreement | A cet effet, elle détermine au cas par cas les espèces, les conditions et tout autre paramètre approprié. |
ACQUISITION AND CROSS SERVICING AGREEMENT (ACSA) MUTUAL LOGISTICS SUPPORT (MLS) | Accord de soutien |
The enlargement process cannot be forced, but must be the outcome of mutual agreement and founded on mutual trust. | Le processus d'élargissement ne peut pas être imposé, il doit être le résultat d'un accord des parties concernées, basé sur une confiance partagée. |
This is a problem for the Europol Agreement and the EU US Mutual Legal Assistance Agreement. | C'est un problème pour l'accord Europol et pour l'accord d'entraide juridique UE USA. |
This Agreement may be amended on the basis of a mutual written agreement between the Parties. | Le présent accord peut être modifié sur la base d'un accord écrit conclu entre les parties. |
This Agreement may be amended and developed at any time by mutual agreement between the Parties. | Le présent accord peut être modifié et étendu à tout moment par accord mutuel entre les parties. |
This Agreement may be amended on the basis of a mutual written agreement between the Parties. | Le présent accord peut être modifié sur la base d un accord écrit conclu entre les parties. |
The Parties may, at any time and by mutual agreement, make written amendments to this Agreement. | , le , en deux originaux de langue française. |
This Agreement may be amended on the basis of a mutual written agreement between the Parties. | Pour la République de Colombie |
Referral to committees (change in referral) see Minutes. | Cox (LDR). (EN) Monsieur le Président, qu'il me soit permis d'attirer votre attention sur la page 7 du procèsverbal. |
any other function which the Parties decide on by mutual agreement. | d assurer toute autre fonction que les parties décident d un commun accord de lui attribuer. |
This Agreement may be amended by mutual consent of the Parties. | Acide chlorhydrique |
The Association Council may meet in any configuration, by mutual agreement. | Les sous comités ont le pouvoir de prendre des décisions dans les cas prévus dans le présent accord. |
The Parties may decide to amend this list by mutual agreement. | Respect du principe de bonne gestion financière |
The Parties may decide to amend this list by mutual agreement. | Article 3 |
The Partnership Council may meet in any configuration, by mutual agreement. | Électricité |
The Parties may decide to amend this list by mutual agreement. | Article 3 |
(Referral) | (Saisine) |
mutual agreement of the Parties at any stage of the procedure, on the date of that agreement | les dispositions légales ou réglementaires et les autres éléments juridiques concernés |
However after three months Kelleners left the band in a mutual agreement. | Cependant, Kelleners quitte le groupe quelques mois plus tard. |
Any mutual recognition agreement would therefore be compatible with the WTO rules. | Tout accord de reconnaissance mutuelle serait dès lors compatible avec les règles de l'OMC. |
amending Annex VII (Mutual recognition of professional qualifications) to the EEA Agreement | modifiant l'annexe VII (Reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles) de l'accord EEE |
This Agreement may be amended by mutual consent of the Contracting Parties. | Le présent accord peut être modifié d un commun accord des parties contractantes. |
Related searches : Referral Agreement - Mutual Agreement - With Mutual Agreement - Mutual Assistance Agreement - Failing Mutual Agreement - Mutual Agreement About - Mutual Aid Agreement - Under Mutual Agreement - Mutual Agreement Between - Per Mutual Agreement - Mutual Confidentiality Agreement - Mutual Recognition Agreement - Mutual Agreement Procedure - Mutual Written Agreement