Translation of "must be respected" to French language:
Dictionary English-French
Must - translation : Must be respected - translation : Respected - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Bus capacity must be respected. | Respecter la capacité des bus. |
That policy must be respected. | Et ce principe doit être respecté. |
It must be respected and protected . | Elle doit être respectée et protégée . |
It must be respected and protected. | Elle doit être respectée et protégée. |
Unified command must be scrupulously respected. | Le principe du commandement unifié doit être scrupuleusement respecté. |
The blank ballot must be respected. | Donc j'ai mis Il faut que le vote blanc soit respecté. |
Detainees' physical integrity must be respected. | L'intégrité physique des prévenus doit être respectée. |
It must be respected and protected' . | Elle doit être respectée et protégée . |
The Stability Pact must be respected. | Il convient de respecter le pacte de stabilité. |
Turis2364 8NYoVoyPorque justice must be respected 8N | Turis2364 8NYoVoyPorque la justice doit être respectée 8N |
That balance must be respected and maintained. | Cet équilibre doit être respecté et maintenu. |
And the subsidiarity principle must be respected. | En outre, le principe de subsidiarité doit être respecté. |
Applicable Community rules must be fully respected. | Les règles communautaires en vigueur doivent être pleinement respectées. |
And that must be respected and defended. | Nous devons respecter et défendre cela. |
Europe must be made to be strong and respected. | L'Europe doit être une pour être puissante et respectée. |
Indigenous peace efforts must be encouraged and respected. | Les efforts de paix locaux doivent être encouragés et respectés. |
The dictates of humanitarian law must be respected. | Les préceptes du droit humanitaire doivent être respectés. |
The Charter must be fully respected, not reinterpreted. | La Charte des Nations Unies doit être respectée dans son intégralité, non réinterprétée. |
Secondly, their human dignity must be fully respected. | Deuxièmement, on doit pleinement respecter en elles la dignité inhérente à la personne humaine. |
All are equal, all must be respected together. | Des propositions concrètes ont été faites dans ce domaine. |
The twenty mile limit must be respected totally. | De graves décisions doivent être prises. |
They have rights too that must be respected. | Ces personnes également ont des droits qui doivent être respectés. |
Naturally, freedom of expression must be respected too. | Bien sûr, il convient également de respecter la liberté d'expression d'opinions. |
That is why the guarantees must be clear, and they must be respected. | Aussi, les éléments de garantie doivent ils être clairs et respectés. |
The expenditure ceilings set in Berlin must be respected and the decisions taken in Brussels concerning, for example, agricultural expenditure must be respected. | Les plafonds de dépense fixés à Berlin doivent être respectés et les décisions adoptées à Bruxelles, notamment en matière de dépenses agricoles, doivent être respectées. |
49. The right to reproductive health must be respected. | 49. Le droit à la santé génésique doit être respecté. |
3.8 Their development projects and specialisations must be respected. | 3.8 Leurs projets de développement, leur spécialisation, doivent être respectés. |
The will of the Irish people must be respected. | La volonté du peuple irlandais doit être respectée. |
And they must also be respected in this instance. | Il faut respecter ces principes dans ce cas aussi. |
Community law to be respected, it must be worthy of respect ! | Parlement sur la manière dont chacune de ces obligations sont remplies, etc. Les mesures politiques, le contrôle politique, Monsieur le Président, sont toujours des mesures choc beaucoup plus efficaces à cours terme que ces autres mesures que je ne rejette pas, mais qui ne me semblent pas susceptibles de nous rapprocher de notre objectif, tout proche, de 1992. |
Of course, there may be justifiable exceptions that must be respected. | Il peut bien entendu exister des exceptions fondées, qui doivent être respectées. |
There is, however, one fiscal principle that must be respected. | Malgré tout, il est indispensable de respecter un principe budgétaire. |
He is our leader, and must be respected as such. | Il est notre meneur et doit être respecté en tant que tel. |
A strict code of conduct must be declared and respected. | Une éthique stricte de l expertise doit être affirmée et respectée. |
The relevant fundamental principles of international law must be respected. | Les principes fondamentaux du droit international applicable à la situation doivent être respectés. |
This pyramid must be respected in a number of ways. | Cette pyramide doit être respectée et de différentes façons. |
With products involving government aid, certain rules must be respected. | S'agissant des produits pour lesquels des aides d'État entrent en jeu, certaines règles doivent être respectées. |
The workings of an open internal market must be respected. | Il faut respecter les marchés intérieurs ouverts. |
Secondly, there must be an immediate binding cease fire that must be respected by all parties. | Deuxièmement, un cessez le feu immédiat et contraignant doit être respecté par toutes les parties. |
The donor must be protected in every case, and his or her rights must be respected. | Le donneur doit dans tous les cas être protégé et ses droits doivent être respectés. |
It must therefore be respected, even where a right is restricted. | Il ne peut donc y être porté atteinte, même en cas de limitation d'un droit. |
6.5.7 The provisions of national and Community law must be respected. | 6.5.7 Il sera nécessaire de satisfaire aux exigences posées par la législation nationale et européenne. |
and the EU Treaty must also be respected in this respect! | et sur ce point, le traité de l'UE doit aussi être respecté |
Animals have an intrinsic value in themselves which must be respected. | Les animaux ont en eux mêmes une valeur intrinsèque qui doit être respectée. |
And this fundamental principle must always be respected and rigorously applied. | C'est un principe fondamental qu'il convient de respecter et d'appliquer avec la plus grande ri |
Related searches : Be Respected - Cannot Be Respected - Can Be Respected - Will Be Respected - To Be Respected - Shall Be Respected - Must Be - Is Respected - Not Respected - Respected Authority - Was Respected - Respected People