Translation of "much happiness" to French language:
Dictionary English-French
Happiness - translation : Much - translation : Much happiness - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
These routes to happiness haven't really increased happiness very much. | Ces voies du bonheur n'ont pas vraiment beaucoup augmenté le bonheur . |
Some trouble, but much happiness. | Quelques ennuis, mais tant de bonheur. |
This narrative promises so much freedom, happiness, success. | Ce récit promet tant de choses liberté, bonheur, réussite. |
Studies of happiness show that unemployment reduces happiness by as much as the loss of a family member. | Les études sur le bonheur montrent que le chômage réduit ce dernier au même titre que la perte d'un membre de la famille. |
You shouldn't put so much faith in your happiness, OTakeSan... | Tu ne devrais pas mettre tant de foi dans ton bonheur, OTakeSan... |
I wonder if you know how much your happiness means to me. | Je me demande si vous savez combien je tiens à votre bonheur. |
Oh, that would be too much! cried Mme. Bonacieux, so much happiness is not in store for me! | Oh! c'eût été trop beau! s'écria Mme Bonacieux, et tant de bonheur n'est pas fait pour moi! |
Much more happiness, truth, beauty, and wisdom will come to you that way. | Bien plus de bonheur, de vérité, de beauté, et de sagesse t'apparaîtront de cette manière. |
Tell us how much you like them now. What happens? Watch as happiness is synthesized. | Comment les classeriez vous maintenant? Et que se produit il alors? |
So much the better, my dear children, and may God send you every imaginable happiness! | Tant mieux, mes chers enfants, et que le bon Dieu vous envoie tout le bonheur imaginable. |
Well, Bark, I figure that everyone is entitled to just so much happiness in life. | Je suppose que tout le monde a droit à un certain bonheur dans la vie. |
Have I really changed so much that I can derive happiness from the death of others? | Ai je tellement changé au point de me réjouir de la mort d'autrui ? |
Roger, her happiness is my happiness. | Roger, son bonheur est mon bonheur. |
You have lungs. You can enjoy inspiring and exhaling and an inspiration can already give much happiness. | Vous avez des poumons, vous pouvez vous réjouir d'une inspiration et d'une expiration. |
The doctor's happiness, naturally, is your happiness. | Le bonheur du docteur passe par votre bonheur. |
Or happiness Striving toward happiness moving toward unhappiness. | Ou sur le bonheur Lutter pour le bonheur aller vers le malheur. |
Happiness isn't the destination, happiness is the journey. | Le bonheur n'est pas la destination, le bonheur, c'est le voyage. |
I would like to wish him and his wife Teresita, who is present here, much luck and happiness. | Je lui souhaite, ainsi qu apos à son épouse, Mme Teresita Berasategui, ici présente, beaucoup de chance et de bonheur. |
Happiness! | Vous me faites une grande faveur... mais, que cela reste entre nous. Tous les oiseaux sont ici! et quand je dis les oiseaux, je ne parle pas du reste. |
Happiness! | Observez la fabrication du bonheur. |
Happiness? | Bonheur? |
Happiness. | C'est le bonheur. |
Happiness. | Le bonheur? |
Absent from this list, and absent from any discussions of happiness, are happiness in another's happiness. | Absent de cette liste, et absent de toute discussion sur le bonheur, il y a le bonheur qu'on retire du bonheur d'un autre. |
Not happiness, joy (for happiness is a tad different). | Non pas le bonheur, la joie (car le bonheur est quelque chose de légèrement différent). |
I have imagined happiness... but happiness you cannot imagine... happiness you must feel... joy you must feel. | J'ai imaginé le bonheur. Mais le bonheur ne s'imagine pas. Il faut le vivre, et éprouver de la joie. |
It would be a shame not to enjoy so much life and joy, and their natural positivity and happiness. | Ce serait une honte de ne pas saisir tant de vitalité et de joie, et leur enthousiasme naturel et leur bonheur. |
For giving so much happiness to a country that sometimes forgets you and hasn't treated you as you deserve... | De nous offrir tant de joie à un pays qui les a oubliés à de nombreuses occasions et ne les a pas traités comme il se doit... |
Much, much more difficult is this, where the designs actually can evoke happiness and I'm going to just show you three that actually did this for me. | Ce qui est beaucoup beaucoup plus difficile, c'est que le design puisse réellement évoquer le bonheur, et je vais vous montrer trois manifestations qui ont précisément cet effet sur moi. |
Crowdsourcing happiness | Crowdsourcer le bonheur |
Breathe happiness. | Respire le bonheur. |
Lost happiness ! | Bonheur perdu ! |
What happiness. | Quel bonheur. |
Constant Happiness | Un Bonheur permanent |
To happiness. | Au bonheur. |
What happiness ! | Quel bonheur ! |
Happiness, right? | Le bonheur, exact ? |
And happiness. | Et ton bonheur. |
And happiness. | Et au bonheur. |
Happiness, riches. | Le bonheur, la richesse. |
Happiness, yes. | Si... |
That happiness. | À ce bonheur. |
Your happiness. | A ton bonheur. |
It is a type of flower. When you look at happiness you see elements not happiness who have gathered to give birth to happiness. Those elements not happiness | le bonheur est une sorte de fleur et quand on regarde dans le bonheur, et quand on regarde dans le bonheur on voit des éléments non bonheur qui sont réunis pour faire apparaître le bonheur. |
Forgive me for having taken up so much of your time, and accept my best wishes for your health and happiness. | Pardonnez moi d avoir abusé de votre temps et acceptez mes meilleurs voux pour votre santé et votre bonheur. |
Related searches : Pure Happiness - Great Happiness - Inner Happiness - Share Happiness - Happiness About - Perfect Happiness - Seek Happiness - Attain Happiness - Customer Happiness - Enjoy Happiness - More Happiness - Lasting Happiness - Give Happiness