Translation of "most viable" to French language:
Dictionary English-French
Most - translation : Most viable - translation : Viable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A voluntary scheme is often the most viable solution. | Bien souvent, la fixation d'objectifs à atteindre sur une base volontaire est la solution la plus efficace. |
Today, the most viable alternative to China s political status quo is left Confucianism. | Aujourd'hui, le confucianisme de gauche est l'alternative la plus réaliste au statu quo politique chinois. |
A modification of the current Transparency Directive seems to be the most viable solution. | Une modification de la directive transparence actuelle semble être la solution la plus viable. |
This is at present the most viable option in the fight against tobacco advertising. | Elle est actuellement la proposition la plus réalisable dans la lutte contre la publicité sur le tabac. |
One of the problems is that the most viable alternative is butane which is inflammable. | Voici l'un des problèmes à résoudre le butane, qui est la solution de rechange la plus viable, est inflammable. |
Secondly, this proposal makes a distinction between viable, potentially viable and non viable farms. | Secundo, cette proposition se fonde sur une distinction entre entreprises viables, potentiel lement viables, et non viables. |
I think it's the most viable vehicle right now to pass information across a dedicated cable. | Je pense que c'est la meilleure voie de communication en ce moment pour transmettre des informations par un moyen précis. |
In our view, the approach of depending on such institutions is the most appropriate one as the said institutions are the most viable. | A notre avis, l apos approche qui consiste à dépendre de ces institutions et méthodes est la plus appropriée, étant donné que lesdites institutions et méthodes sont les plus viables et les plus durables. |
We also reject the Commission's division of holdings into viable, potentially viable and non viable holdings. | Par conséquent, ce sont ces régions qui seront les plus durement touchées par une chute soudaine des prix et par la modification des mécanismes destinés à les soutenir. |
While presenting prohibition as the most viable model for controlling use of the drug, the meeting underlined | Tout en présen tant la prohibition comme modèle le |
This suggested that the leaders of the two most important provinces did not see the Federation as viable. | Cela suggère que les dirigeants des deux plus importantes provinces ne considèrent pas la fédération comme viable. |
The compromise receives our unqualified support, as it represents in our eyes the result which is most viable. | Le compromis bénéficie de notre soutien total il constitue à nos yeux le meilleur résultat que l'on pouvait atteindre. |
In the evaluation, non viable and viable residues must be addressed separately. | Dans l'évaluation, les résidus viables ou non viables doivent être traités séparément. |
Economically not viable. | Économiquement plus rentable. |
France's National Front, founded in 1972, has emerged as the country's most viable third party option in recent presidential elections. | Le Front National français, fondé en 1972, s'est révélé la troisième force politique à la dernière élection présidentielle. |
However, for medium to long term development, the most viable strategy would be to create a favourable world trading environment. | Toutefois, pour assurer un développement durable à moyen et long terme, la stratégie la plus fiable consiste à créer un environnement propice aux échanges internationaux. |
Given that the bulk of refugee flows occurred in developing countries, voluntary repatriation seemed the most viable and durable solution. | Vu que les flux de réfugiés les plus importants sont observés dans les pays en développement, le rapatriement librement consenti semble être la solution la plus viable et la plus durable. |
The prescribed objectives are most certainly viable and, in the Netherlands, a value of 86 recycling has now already been achieved. | Les objectifs fixés sont certainement réalisables et aux Pays Bas, on atteint déjà en ce moment même une valeur de 86 de recyclage. |
Identifies the most commercially viable substances with ODP values listed against them to be used for the purposes of the Protocol. | Si, à cette date, cette condition n'a pas été respectée, le présent Amendement entre en vigueur le quatre vingt dixième jour suivant la date à laquelle cette condition a été remplie. |
Economically no longer viable. | Économiquement plus rentable. |
Total viable counts (TVC) | Comptages viables totaux (TVC) |
to economically viable holdings | qu'à des entreprises économiquement viables. |
That isn't a viable solution. | Cela ne doit pas être une alternative. |
There are no viable alternatives. | Il n y pas d autre alternative viable. |
Viable solutions must be devised. | Il importe d'explorer des solutions faisables. |
A gradual approach, based on growing coordination of national regulations and regulatory practices at the CESR level, appears to be the most viable alternative. | La meilleure alternative est une approche graduelle fondée sur une coordination croissante des réglementations nationales au niveau du CESR. |
After 3...Nxd5 4.Bc4, the most common reply is 4...Nb6, although 4...Nxc3, 4...c6, and 4...e6 are also viable continuations. | Dh4 Dh5 32. |
Dangerously in Love propelled Beyoncé in becoming a viable solo star, as well as one of the most marketable singers in the recording industry. | Lors de sa sortie, Dangerously in Love fait de Beyoncé une star solo à part entière. |
Under this Article, the Community has to ensure that its financial aid is used in the most economical, viable method for the agreed purposes. | D'aucuns estimeront que 29,5 millions d'Ecus re présentent une somme importante compte tenu du fait qu'il y a 380 000 habitants. |
A military solution is not viable. | Une solution militaire n'est pas viable. |
Both are viable both take off. | Les deux sont viables les deux fonctionnent. |
It s an easy and viable method. | C'est une méthode facile et pratique. |
Debt relief as a viable solution? | Des solutions ? |
Only the American alternative is viable. | Donc seule l'alternative américaine est viable. |
Securing viable sources of domestic finance | S'assurer des sources viables de financement intérieur |
What does a viable economy signify? | Que veut dire une économie viable? |
Half measures are no longer viable. | Les demi mesures ne sont plus viables. |
We have a viable market now. | Ce marché est viable. |
But it must be made viable. | Sans doute y a t il des points de controverse. |
We must make sustainable development viable. | Nous devons donner une forme concrète au développement durable. |
There is no other viable plan. | Il n'y a pas d'autre projet valable. |
N A for non viable product | N A pour produit non viable |
analytical methods for the viable residues, | les méthodes d'analyse des résidus viables, |
N A for non viable product | S.O. pour produit non viable |
A viable Single Market also requires, to mention just one detail, a viable, effective and safe air traffic system. | Pour qu' il puisse fonctionner correctement, le marché intérieur a besoin entre autres choses d' un trafic aérien fonctionnel, efficace et sûr. |
Related searches : Most Viable Option - Minimum Viable - Viable Way - Remain Viable - More Viable - Viable Means - Viable Count - Viable Approach - Viable Company - Viable Market - Commercial Viable - Viable Candidate - Viable Process