Translation of "mortal agony" to French language:


  Dictionary English-French

Agony - translation : Mortal - translation : Mortal agony - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And agony is heaped on agony
et que la jambe s'enlace à la jambe,
Agony!
Agonie !
Agony.
Agonie.
Thou art mortal, and they are mortal
En vérité tu mourras et ils mourront eux aussi
You are mortal, and they are mortal
En vérité tu mourras et ils mourront eux aussi
Syria s Agony
L agonie de la Syrie
Burma s Agony
L agonie du Myanmar
India s Agony
L u0027Inde est sur une pente dangereuse
It's agony.
Oui.
Oh, agony!
Oh, agonie !
Colombia s Eternal Agony
L agonie sans fin de la Colombie
If ever mortal painted an idea, that mortal was Roderick Usher.
Si jamais mortel peignit une idée, ce mortel fut Roderick Usher.
All men are mortal. Socrates is a man. Therefore, Socrates is mortal.
Tous les hommes sont mortels, Socrate est un homme, donc Socrate est mortel.
She was in agony.
Elle était à l'agonie.
I was in agony.
J'étais à l'agonie.
Has it been agony?
C'est si dur que ça ?
He's in frightful agony.
Il vit une agonie effroyable.
Man is mortal.
L'homme est mortel.
A mortal enemy.
Un ennemi mortel.
Mortal sin incarnate
C'est un péché mortel a regarder
Hail, mortal, hail!
Salut, mortel !
All men are mortal, all Greeks are men, therefore all Greeks are mortal.
Tous les hommes sont mortels, or les Grecs sont des hommes, donc les Grecs sont mortels.
The Agony and the Exodus
L agonie et l exode
No use prolonging the agony.
Inutile de prolonger l'agonie.
Left out that third agony.
Vous avez sauté le troisième agonie .
The flesh is mortal.
La chair est mortelle.
All men are mortal.
Tous les hommes sont mortels.
It scorches the mortal.
Il brûle la peau et la noircit.
No problem, I'll share your agony.
Pas de problème, je vais partager votre angoisse.
It's because you're in such agony.
C'est parce que tu souffrais tellement...
Every agony you've given will return.
Vous subirez tout le mal que vous avez fait subir.
All human beings are mortal.
Tous les êtres humains sont mortels.
Nature is beyond mortal control.
La nature est au delà du contrôle des mortels.
Mortal enemies are immortal friends.
Les ennemis mortels sont des amis immortels.
Is a human being mortal?
L'être humain est il mortel?
Is a human being mortal?
Est ce que l'homme est mortel?
Tom is our mortal enemy.
Tom est notre ennemi juré.
Fix was in mortal suspense.
Fix était dans des transes mortelles.
I was in an agony of discomfort.
J'étais au comble de l'inconfort.
I was in an agony of impatience.
Mon oncle voulait employer les grands moyens.
No fear, no agony. Polio puff, gone.
Sans peur et sans douleur la polio a disparu.
The agony as an act of passion.
L'agonie comme acte de passion.
It was agony being away from you.
Quel supplice loin de toi...
Amendment girls each time coming Laeich agony,
Amendement les filles à chaque fois venir agonie Laeich,
And I was in so much agony.
Et j'avais tellement mal.

 

Related searches : Agony Column - Agony Uncle - In Agony - Agony Aunt - Mental Agony - Sweet Agony - Mortal Remains - Mortal Danger - Mortal Sin - Mortal Coil - Mortal Combat - Mortal Shell