Translation of "more widely" to French language:


  Dictionary English-French

More - translation : More widely - translation : Widely - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Mortgages became more widely available.
De même il était devenu de plus en plus facile de bénéficier d'un crédit immobilier.
vaccines that were used more widely.
mais grâce à quelques avancées clés des vaccins plus répandus.
Responsibility is spread somewhat more widely.
La responsabilité est répartie un peu plus largement.
(ii) These reports should be more explicit and more widely discussed
ii) Ces rapports devraient être plus détaillés et faire l apos objet d apos un débat plus approfondi
Europe must open its doors far more widely.
L'Europe doit s'ouvrir bien davantage.
(Why not apply this kind of requirement more widely?
Pourquoi ne pas généraliser ce type d'exigence?
experience with methodology and results could be more widely shared.
diffusion d'estimations et de données au niveau national plus d'information et d'analyse de l'Impact des Incitations économiques sur la SST échange accru d'expériences utilisant des méthodes et modèles différents
And it has been getting better at consulting more widely and debating issues more openly.
Il s améliore aussi en matière de consultation globale, et débat plus ouvertement des questions à l ordre du jour.
I hope that the Commission will apply this method more widely.
J'espère de tout c?ur que la Commission va élargir l'application de cette méthode.
The document will be circulated more widely in the course of 2005.
Le document sera diffusé plus largement dans le courant de 2005.
Introduction of more widely differentiated treatment in relation to the beneficiary countries.
Renforcement de la différenciation entre pays bénéficiaires.
Introduction of more widely differentiated treatment in relation to the beneficiary countries.
Renforcement de la diff6renciation entre pays ben6ficiaires.
Introduction of more widely differentiated treatment in relation to the beneficiary countries.
Renforcement de la différenciation entre pays bénéficiaires.
Eventually, capitalism transformed itself and its gains began to be shared more widely.
Avec le temps, le capitalisme s est transformé et ses gains ont commencé à être plus largement partagés.
Coal is also much more widely distributed geographically than any other fossil fuel.
Le charbon est également bien mieux réparti géographiquement qu aucune autre énergie fossile.
Financial innovation, meanwhile, worked to make credit even cheaper and more widely available.
L innovation financière, pendant ce temps, travaillait à rendre le crédit encore moins cher et encore plus largement disponible.
Introduction of more widely differentiated treat ment in relation to the beneficiary countries.
Renforcement de la différenciation entre pays béné ficiaires.
This is an example of good practice which should be applied more widely.
Il s' agit là d' une bonne pratique, qu' il faut généraliser.
Introduce fair and efficient, and more widely used, alternative means of dispute settlement
Renforcer le contrôle démocratique des services répressifs et l'obligation qui leur est faite de rendre compte.
Prior to 1890, big business was widely regarded as more efficient and generally more modern than small business.
Avant 1890, les grandes entreprises étaient généralement considérées comme étant plus efficaces et plus modernes que les plus petites.
This additional troop strength should enable the military component to be more effective, more rapid and move widely.
Ces renforts devraient permettre aux unités militaires d apos agir de façon plus efficace et de se déplacer plus rapidement et sur de plus grandes distances.
Moreover, in future we must do more to make existing best practice more widely known to the public.
Nous devons également parvenir à l'avenir à faire mieux connaître les meilleures pratiques existantes.
More diversified economies are also likely to deliver more inclusive growth growth that creates jobs for more people, and that distributes its benefits more widely.
Une économie plus diversifiée favoriserait aussi une croissance qui intégrerait une plus grande partie de la population une croissance créatrice d'emplois et dont les bénéfices seraient partagés plus largement.
It is more widely appreciated by the media, that is why the media pay much more attention to it.
Cette dernière est plus attractive médiatiquement et c'est pour ça que l'on lui accorde plus d'attention dans les médias.
Another, far more credible explanation is that Europeans interpretations of a more active and stronger security policy differ widely.
Une autre explication, beaucoup plus crédible, réside dans les divergences considérables quant à l interprétation des Européens autour de ce que devrait être une politique de sécurité plus active et plus forte.
An economy built on people's knowledge and skills will be more successful the more widely human resources are used.
Les performances d'une économie fondée sur la connaissance et les compétences des travailleurs sont fonction de l'utilisation qui est faite des ressources humaines.
I cannot guarantee that reading more widely will teach him honesty, humility, and civility.
Je ne peux garantir qu élargir son champ de lecture lui apprendra l honnêteté, l humilité et les bonnes manières.
We hope that our thoughts will be more widely echoed within the United Nations.
Ces réflexions pourraient, demain, recevoir un écho plus vaste au sein des Nations Unies.
They can disperse more widely as they remain planktonic for a much longer time.
Elles peuvent se disperser plus facilement mais reste sous leur forme planctonique plus longtemps.
2.3 Europe needs to embrace more widely and deeply Information and Communication Technologies (ICT).
2.3 L'Europe doit exploiter davantage et de manière plus approfondie les technologies de l'information et de la communication (TIC).
In the Commission's view, measures under Article 15 should be applied much more widely.
Il est certain qu'un tel recueil s'avère plus utile encore au niveau communautaire.
In fact, it was more and more widely recognized that structural adjustment programmes were essential to social and economic development.
En effet, il est de plus en plus largement reconnu que les programmes d apos ajustement structurel sont indispensables au développement socio économique.
As Mr Kolokotronis has just said, making production cheaper and more competitive makes it easier to sell products more widely.
Il a été bien accueilli dans les petites et moyennes entreprises dans tous les pays de la Communauté.
Instead, we are in favour of a more optimistic view, where the four themes from Nice are more widely interpreted.
Nous sommes plutôt favorables à une vue plus optimiste, plus largement interprétée des quatre thèmes de Nice.
Progress is needed on emission reduction targets and on sharing knowledge and technology more widely.
Des progrès doivent être faits sur les objectifs de réduction d émissions et sur un meilleur partage du savoir et des technologies.
Power over information is much more widely distributed today than even a few decades ago.
Le pouvoir de l information est bien plus largement distribué aujourd hui qu il ne l était à peine quelques décennies en arrière.
In other words, the principle of respect for human rights is being applied more widely.
En d apos autres termes, l apos application du principe du respect des droits de l apos homme s apos élargit.
And thanks to the Internet, game mods and emulators are now much more widely accessible.
Et grâce à l'internet, les mods et émulateurs de jeux sont maintenant bien plus largement accessibles.
4.1.3 Examples of good practice should be translated into local languages and disseminated more widely.
4.1.3 Les exemples de bonnes pratiques devraient être traduits dans les langues locales et diffusés plus largement.
The ECU should be used more widely as a payment media in ordinary business transactions.
Ainsi qu'il a été dit précédemment, nous avons besoin d'un fonds monétaire européen.
Additives are already widely available and widely used.
Les additifs sont déjà facilement accessibles et couramment utilisés.
The need for business to adapt to a changing agenda, taking more account of environmental concerns, is becoming more widely accepted.
La nécessité d'adapter le secteur des affaires à un ordre du jour qui évolue et de tenir davantage compte des problèmes environnementaux, est plus largement acceptée.
Ultrasound generates more biopsies that are unnecessary relative to other technologies, so it's not widely used.
Les ultrasons engendrent plus de biopsies inutiles comparativement à d'autres techniques, donc ils ne sont pas largement répandus.
The expectation is that if financial opening works in Shenzhen, it will be implemented more widely.
On s'attend à ce que l'ouverture financière, si elle fonctionne à Shenzhen, soit généralisée par après.
That makes the absence of a widely accepted regional structure of peace all the more dangerous.
Cela rend particulièrement dangereux l absence d une structure de paix globalement acceptée par la région.

 

Related searches : More Widely Spread - Used More Widely - More Widely Spaced - More Widely Accepted - More Widely Available - More Widely Used - More Widely Known - More Widely Adopted - Much More Widely - More Widely Understood - Widely Published - Widely Deployed - Widely Understood