Translation of "more thoughtful" to French language:
Dictionary English-French
More - translation : More thoughtful - translation : Thoughtful - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Well, I'd like to be more thoughtful. | Si seulement je savais comment faire C'est une bonne question ! Voilà quelques trucs pour le devenir et être un cyber citoyen 1. |
Thoughtful. | La réflexion. |
Slowly, the state began to be reformed in a more thoughtful way. | Peu à peu, l'État s'est réformé de manière plus censée. |
Very thoughtful. | Vous êtes très prévenant. |
That's very thoughtful. | C'est très attentionné. |
And incredibly thoughtful. | Et incroyablement attentif. |
Very thoughtful, Johann. | Vous êtes très prévenant, Johann. |
In proportion as her inward wounds closed, her grace and beauty blossomed once more on her countenance, but more thoughtful, more reposeful. | À mesure que ses plaies se fermaient, sa grâce et sa beauté refleurissaient sur son visage, mais plus recueillies et plus reposées. |
It, indeed, is thoughtful. | Une gentille attention, en effet. |
Oh, thanks! How thoughtful. | Oh, merci ! Comme c'est prévenant. |
How thoughtful of you. | Quelle délicate attention ! |
Very thoughtful, says you? | Bien joué , distu ? |
Very thoughtful of them. | Ça alors, c'est trop beau. |
How thoughtful of you. | Comme c'est prévenant. |
It could even be a matter of national security. Everybody tells me to be more thoughtful. | Tout le monde me dit d'être attentionné, en vérité j'aimerais bien |
... and thoughtful consideration from glynmoody | ... et les réflexions de glynmoody |
That's very thoughtful of you. | C'est très prévenant de votre part. |
That's very thoughtful of you. | C'est très prévenant de ta part. |
That's very thoughtful of you. | C'est fort prévenant de votre part. |
Oh, how thoughtful of you. | Comme c'est gentil. |
Very thoughtful of you, Burns. | C est gent I à vous. |
He's so kind and thoughtful. | Il est aux petits soins avec vous. |
That's very Thoughtful of you. | C'est très aimable à vous. |
He is a thoughtful gentleman. | Vraiment chevaleresque ! |
How thoughtful of the marechal. | Le maréchal est bien prévenant. |
Here are some simple things you can do to be a more thoughtful and safe digital citizen. | Ne ciquez pas sur des liens douteux 8. N'utilisez pas de wi fi public pour des travaux personnels 9. Servez vous des paramètres de confidentialité sur les réseaux sociaux 10. |
Mahsa was thoughtful, skeptical, and insightful. | Mahsa était attentionnée, sceptique et perspicace. |
He is a very thoughtful person. | C'est une personne très attentionnée. |
She is very thoughtful and patient. | Elle est vraiment attentive et patiente. |
We are so cool and thoughtful | Je suis trop impatient de défoncer ta mère |
She gave a very thoughtful answer. | Elle a bien réfléchi, et m'a donné sa réponse. |
Such a nice man, so thoughtful. | Quel homme charmant et attentionné. |
Why not? He's sweet and thoughtful. | Je le trouve charmant. |
So, Greenpeace actually wasn't that crazy about it, because they wanted one of their more thoughtful names to win. | En fait, Greenpeace n'était pas si enthousiaste, car ils voulaient qu'un de leurs noms plus élaboré l'emporte. |
We realise that there is a need to be more thoughtful with the visuals we use with our campaigns. | Nous sommes conscients qu'il est particulièrement important d'être plus vigilants sur les visuels utilisés pour nos campagnes. |
There they sat, patient, good, and thoughtful. | Ils patientaient, bien sages et méditatifs. |
This Greek lesson had rendered him thoughtful. | Cette leçon de grec l avait rendu rêveur. |
Why should I worry about being thoughtful? | Qu'est ce que j'y gagnerais ? Içi bas, c'est chacun pour soi ! |
The report is thoughtful and well considered. | Le rapport est sensé et bien considéré. |
Sherriff's modifications were thoughtful and not capricious. | Ces modifications étaient réfléchies et jamais fantaisistes. |
Well, now, ain't that thoughtful of him? | C'est gentil de sa part. |
Of course, multiculturalism s more thoughtful advocates never imagined that a cultural community could or should substitute for a political community. | Naturellement, les défenseurs les plus réfléchis du multiculturalisme n ont jamais imaginé qu une communauté culturelle puisse ou doive se substituer à une communauté politique. |
A far more sustained and thoughtful consideration of Syria s future, and how the country will be governed democratically, is needed. | Il faut examiner de manière bien plus approfondie l'avenir de la Syrie et envisager comment elle pourrait être gouvernée démocratiquement. |
We work to promote healthy vibrant societies, to ameliorate human suffering, to promote a more thoughtful, substantive, empathic world order. | Nous travaillons à la promotion de sociétés saines et vibrantes, au soulagement des souffrances humaines, à la promotion d'un monde plus réfléchi, plus sensé, porteur de plus d'empathie. |
Perhaps, indeed, replied the engineer, who remained thoughtful. | Peut être, en effet , répondit l'ingénieur, qui demeura pensif. |
Related searches : Thoughtful Gift - Thoughtful Consideration - Thoughtful Present - Thoughtful Gesture - Thoughtful Amenities - Be Thoughtful - Thoughtful Questions - Thoughtful Letter - Thoughtful Comments - Thoughtful Discussion - So Thoughtful - Thoughtful Responses - Thoughtful Touches