Translation of "mission bells" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Oh, jingle bells, jingle bells | Oh, père Noël, père Noël |
Jingle bells, Jingle bells Jingle all the way | Vive le vent, vive le vent, Vive le vent d'hiver |
After wedding bells, prefer no phone bells. Right. | Après chant nuptial, pas de sonnerie de téléphone. |
Bells | Cloches |
All those bells of adversity all those bells of felicity | Toutes ces cloches de malheur Toutes ces cloches de bonheur |
test bells | tester les cloches |
Of bells | De cloches |
Tubular Bells | Cloches |
Four bells. | Quatre coups. |
Cloister Bells ? | Cloches de Cloître ? |
Cloister Bells! | Cloches de cloître ! |
Wind bells! | Donnezmoi une clochette à vent. |
Oconee bells | DICKSONIACEAE |
Oh! he added, with clasped hands, bells, do not ring, hand bells do not clang, mule bells do not quiver! | Oh ! ajoutait il les mains jointes, sonnettes, ne sonnez pas ! clochettes, ne clochez pas ! grelots, ne grelottez pas ! |
Church bells rang. | Les cloches des églises sonnaient. |
The dream bells! | Les cloches des rêves ! |
Oh, not bells! | Oh, pas des clochettes ! |
The bells are ringing. | Les cloches sont en train de sonner. |
CHAPTER III. THE BELLS. | III LES CLOCHES |
The bells are quiet | Les cloches ne sonnent plus |
These bells I ring | Les cloches que je sonne |
The bells I ring | Les cloches que je sonne |
Red with silver bells. | Rouge, avec des grelots d'argent. |
Sail at six bells. | Départ à 6 h. |
Looks like wedding bells. | Les cloches de mariage vont sonner. |
? Church bells were ringing ? | Les cloches de l'église sonnaient |
Nearly eight bells, Scotty. | Il est presque huit heures, Scotty. |
The church bells are ringing. | Les cloches de l'église tintent. |
The church bells are ringing. | Les cloches de l'église sonnent. |
Our instruments to melancholy bells | Nos instruments de cloches mélancoliques |
Damned ringer of the bells | Sonneur de cloches de malheur |
He hasn't rung the bells | ll fait la greve des cloches |
Ring out the bells again | Et voila la pluie à nouveau |
caps, bells, whistles, and everything. | Je lui ai organisé une fête, une surprisepartie dans les règles de l'art chapeaux pointus, mirlitons et cotillons. |
What are those bells ringing? | Que signifient ces cloches ? |
What are those bells ringing? | Pourquoi ces cloches ? |
Do we hear wedding bells? | A quand le mariage ? |
Shut off those alarm bells! | Arrêtez ces alarmes! |
Аnd wedding bells will ring | Les cloches sonneront |
Well, then let's ring bells. | Alors, sonnons les cloches. |
Please, little bells don't jingle. | Ne tintez pas, petites clochettes. Ne sonnez pas. |
Two bells and two cigars. | Deux cloches et deux cigares ! |
Ring a lot of bells? | Les cloches sonnent beaucoup ? |
Bells, gongs and the like | Autres machines et appareils de bureau (duplicateurs hectographiques ou à stencils, machines à imprimer les adresses, distributeurs automatiques de billets de banque, machines à trier, à compter ou à encartoucher les pièces de monnaie, appareils à tailler les crayons, appareils à perforer ou à agrafer, par exemple) |
Bells, gongs and the like | à plusieurs arbres |
Related searches : Hells Bells - Wind Bells - Orchestral Bells - Bells On - Church Bells - Sleigh Bells - Wedding Bells - Silver Bells - Tubular Bells - Merry Bells - Christmas Bells - Brown Bells - Sweet Bells - Oconee Bells