Translation of "missed that" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
That is another missed opportunity. | Il s'agit là d'une nouvelle occasion ratée. |
I must have missed that. | J'ai dû manquer ça. |
You missed him that far. | Vous l'avez manqué de loin. |
That's another one that missed us. | C'en est une autre qui nous a ratés. |
That fish just missed me, huh? | Ce poisson m'a juste manqué, hein ? |
It was an opportunity that was missed. | C'est une occasion qui a été manquée. |
The Commission has not missed that appointment. | Quatre points devraient, à mon avis, faire l'objet d'un accord à Bruxelles le financement, la PAC, |
I am sorry I missed that one. | Désolé, cela m'a échappé. |
I missed that last shot a purpose. | J'ai raté le dernier tir exprès. |
That so? Too bad I missed you. | Je regrette de vous avoir manqué. |
I missed it, that should prove it. | La preuve, je me suis raté. |
Missed | Appels manqués |
Missed. | Raté. Désolée. |
And these were the things that she missed! | Voilà donc ce qu'elle regrettait? |
Oh, you missed a meeting because of that? | Que tu as raté un rendez vous? |
Looks as if we missed that first race. | On a raté la première course. A cause de moi. |
To think that I missed out on it! | Quand je pense que je suis passé à côté, ça me fait quelque chose. |
Missed call | Appel manqué |
Missed calls | Appels manqués |
Missed Calls | Appels en absencePhonebook memory slot |
Missed dose | Dose oubliée |
missed meals, | repas omis, |
missed meals, | omission de repas, |
Missed it. | Manqué. |
Missed me. | Loupé. |
You missed. | Attendez. |
Missed again. | Manqué! |
I missed seeing that movie. Did you see it? | J'ai loupé ce film. L'as tu vu ? |
I missed seeing that movie. Did you see it? | J'ai loupé ce film. L'avez vous vu ? |
And there was a rock that I always missed. | Et il y avait un caillou que j'ai toujours manqué. |
Do tell your doctor that you missed a dose. | Informez votre médecin que vous avez oublié une dose. |
What is crazy about this is that the US has missed the obvious point and has missed it for 40 years. | Ce qui est fou dans cette histoire c est que les Etats Unis n ont pas compris le problème évident et ce pendant 40 ans. |
After a missed drop goal and missed penalty Cardiff scored with a try to Nicholls that was set up by Gabe. | Après avoir tenté et manqué un drop goal et une pénalité, Cardiff inscrit un essai par Gwyn Nicholls qui est transformé par Rhys Gabe. |
Oh, we might have missed it, but using A.I. on top of radiology, we can find lesions that were missed before. | Oh, nous pourrions l'avoir manquée, mais en utilisant l'IA en plus de la radiologie, nous pouvons trouver des lésions qui n'ont pas été vues auparavant. |
Oh, I missed. I missed you, honey. But I'll get you again! | NOURRITURE lt i gt Oh j'ai raté. lt i gt lt i gt Je t'ai raté mon beau. lt i gt lt i gt Mais je t'aurai cette fois ! lt i gt lt i gt Je t'ai eu ! lt i gt |
WE MISSED THIS! | C'EST CE QUI NOUS MANQUE ! |
We missed you. | Tu nous as manqué. |
We missed you. | Vous nous avez manqué. |
They missed Tom. | Tom leur a manqué. |
I missed supper. | J'ai loupé le dîner. |
I missed supper. | J'ai loupé le souper. |
Tom missed her. | Elle manquait à Tom. |
He missed class. | Il a manqué la classe. |
Tom missed it. | Ça manquait à Tom. |
Highlight missed semicolon | Mettre en surbrillance les points virgules manquants |
Related searches : Missed That Out - That I Missed - I Missed That - That We Missed - Were Missed - Missed Deadline - Missed Abortion - Missed Opportunities - Missed You - We Missed - Sorely Missed - Missed Savings - Missed Email