Translation of "mind change" to French language:


  Dictionary English-French

Change - translation : Mind - translation : Mind change - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Don't change your mind.
Ne change pas d'avis.
You'll change your mind.
Tu changeras d'avis.
You'll change your mind.
Vous changerez d'avis.
You'll change your mind.
Nous verrons ça.
Never mind the change.
Garde la monnaie.
He change his mind.
Il a changé d'idée.
Please, change your mind.
Attendez ! Soyez sérieux !
He'll change his mind.
Il va changer d'idée.
You change your behavior, and you change your mind.
Vous changez votre comportement, et du coup vous changez votre état d'esprit.
He might change his mind.
Il se pourrait qu'il change d'avis.
I'll never change my mind.
Je ne changerai jamais d'avis.
You may change your mind.
Tu changeras peut être d'avis.
You may change your mind.
Vous changerez peut être d'avis.
I never change my mind.
Non, Monsieur, je ne change jamais d'avis, moi.
Before I change my mind.
Avant que je change d'avis.
You should change his mind.
Tu devrais pouvoir le faire changer d'avis.
You never change your mind
Vous ne changez jamais d'avis
If you change your mind
Si jamais vous changez d'avis...
I won't change my mind.
Je ne changerai pas d'avis.
I don't change my mind
Je ne change pas mon esprit
I won't change my mind.
Je ne changerai pas d'idée.
Might you change your mind?
Tu recules déjà ?
You may change your mind.
Il se peut que vous changiez d'avis.
Oh, Connie, change your mind.
Oh, Connie, change d'avis.
Won't you change your mind?
Tu ne reviens pas sur ta décision ?
Never mind, keep the change.
Pas la peine, gardez tout.
What made him change his mind?
Qu'est ce qui lui a fait changer d'avis ?
Don't change your mind so often.
Ne change pas d'avis si souvent.
Don't change your mind so often.
Ne changez pas si souvent d'avis.
I will never change my mind.
Je ne changerai jamais d'avis.
He may change his mind later.
Il changera peut être d'avis plus tard.
I change my mind a lot.
Je change beaucoup d'avis.
She would not change her mind.
Elle ne voulait pas changer d'opinion.
How can I change your mind?
Comment puis je vous faire changer d'opinion ?
Why did you change your mind?
Pourquoi as tu changé d'avis ?
Why did you change your mind?
Pourquoi avez vous changé d'avis ?
You can't just change your mind.
Tu ne peux pas juste changer d'avis.
You can't just change your mind.
Vous ne pouvez pas juste changer d'avis.
That made me change my mind.
Cela m'a fait changer d'avis.
You can still change your mind.
Vous pouvez encore changer d'avis.
You can still change your mind.
Tu peux toujours changer d'avis.
You can't change your mind now.
Vous ne pouvez pas changer d'avis maintenant.
You can't change your mind now.
Tu ne peux pas changer d'avis maintenant.
You will not change Tom's mind.
Vous ne ferez pas changer Tom d'avis.
You're likely to change your mind.
Vous n'avez pas encore eu d'enfants...

 

Related searches : Change Mind - Change Of Mind - Change Mind About - Change Its Mind - Change You Mind - Change Their Mind - Change His Mind - Change In Mind - Change Our Mind - Change Her Mind - Change A Mind - Change My Mind - Change Your Mind