Translation of "change a mind" to French language:
Dictionary English-French
Change - translation : Change a mind - translation : Mind - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I change my mind a lot. | Je change beaucoup d'avis. |
Don't change your mind. | Ne change pas d'avis. |
You'll change your mind. | Tu changeras d'avis. |
You'll change your mind. | Vous changerez d'avis. |
You'll change your mind. | Nous verrons ça. |
Never mind the change. | Garde la monnaie. |
He change his mind. | Il a changé d'idée. |
Please, change your mind. | Attendez ! Soyez sérieux ! |
He'll change his mind. | Il va changer d'idée. |
A woman's mind and winter wind change often. | L'esprit d'une femme, comme l'hiver, est inconstant. |
A woman's mind and winter wind change oft. | Souvent femme et vent d'hiver varient. |
You change your behavior, and you change your mind. | Vous changez votre comportement, et du coup vous changez votre état d'esprit. |
He might change his mind. | Il se pourrait qu'il change d'avis. |
I'll never change my mind. | Je ne changerai jamais d'avis. |
You may change your mind. | Tu changeras peut être d'avis. |
You may change your mind. | Vous changerez peut être d'avis. |
I never change my mind. | Non, Monsieur, je ne change jamais d'avis, moi. |
Before I change my mind. | Avant que je change d'avis. |
You should change his mind. | Tu devrais pouvoir le faire changer d'avis. |
You never change your mind | Vous ne changez jamais d'avis |
If you change your mind | Si jamais vous changez d'avis... |
I won't change my mind. | Je ne changerai pas d'avis. |
I don't change my mind | Je ne change pas mon esprit |
I won't change my mind. | Je ne changerai pas d'idée. |
Might you change your mind? | Tu recules déjà ? |
You may change your mind. | Il se peut que vous changiez d'avis. |
Oh, Connie, change your mind. | Oh, Connie, change d'avis. |
Won't you change your mind? | Tu ne reviens pas sur ta décision ? |
Never mind, keep the change. | Pas la peine, gardez tout. |
You change your mind Like a girl changes clothes | Tu changes d'avis comme une fille change de vêtements |
What made you change your mind all of a sudden? | Qu'est ce qui vous a fait changer d'avis tout à coup ? |
What made you change your mind all of a sudden? | Qu'est ce qui t'a fait changer d'avis tout à coup ? |
If you change your mind, I wear a gas mask. | Si tu changes d'avis, je mettrai un masque à gaz. |
What made him change his mind? | Qu'est ce qui lui a fait changer d'avis ? |
Don't change your mind so often. | Ne change pas d'avis si souvent. |
Don't change your mind so often. | Ne changez pas si souvent d'avis. |
I will never change my mind. | Je ne changerai jamais d'avis. |
He may change his mind later. | Il changera peut être d'avis plus tard. |
She would not change her mind. | Elle ne voulait pas changer d'opinion. |
How can I change your mind? | Comment puis je vous faire changer d'opinion ? |
Why did you change your mind? | Pourquoi as tu changé d'avis ? |
Why did you change your mind? | Pourquoi avez vous changé d'avis ? |
You can't just change your mind. | Tu ne peux pas juste changer d'avis. |
You can't just change your mind. | Vous ne pouvez pas juste changer d'avis. |
That made me change my mind. | Cela m'a fait changer d'avis. |
Related searches : Mind Change - Change Mind - Change Of Mind - Change Mind About - Change Its Mind - Change You Mind - Change Their Mind - Change His Mind - Change In Mind - Change Our Mind - Change Her Mind - Change My Mind - Change Your Mind - A Change