Translation of "might get worse" to French language:
Dictionary English-French
Might - translation : Might get worse - translation : Worse - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The weather might get worse. | La météo pourrait s'aggrave. |
If you keep getting involved... it might get worse. | Si tu continues à t'impliquer... cela pourrait empirer. |
But things might have to get worse before the political mood swings. | Mais il faudra peut être que la situation empire encore pour espérer un changement de l'ambiance politique. |
If you have heart disease or angina, these reactions might get worse. | Une maladie cardiaque ou un angor préexistant pourrait s aggraver. |
This situation might well get worse in the run up to the elections. | Cette situation risque d'empirer au fur et à mesure que les élections approchent. |
George Bush is not alone in worrying that things might get a lot worse before they get better. | George Bush n est pas le seul à s inquiéter d une aggravation de la situation, avant de voir le bout du tunnel. |
The signs might indicate that the complexity crunch is only going to get worse. | Les signes peuvent indiquer que la période de complexité va seulement empirer. |
You might do worse. | Tu pourrais faire pire. |
He'll get worse. | Il va s'aggraver. |
It'll get worse. | Ça va empirer. |
It might have been worse, though. | Ça aurait pu être pire. |
For many, this agreement continues to get worse and worse. | Pour beaucoup, cet accord va de mal en pis. |
Can the situation get worse? Yes, it can much worse. | Mais la situation pourrait être bien plus grave encore. |
Things will only get worse. | Les choses ne feront qu'empirer. |
r condition may get worse. | résistantes à ce médicament. |
Your diabetes may get worse. | Votre diabète pourra empirer. |
This couldn't get any worse. | Oups, on touche le fond |
You get worse every time. | Tu es de plus en plus minable ! |
Be quiet! You'll get worse! | Silence, vous avez de la fièvre. |
You get worse every day. | Vous empirez. |
Sometimes we say 'things cannot get any worse' , but in this case the situation could get worse. | Nous disons parfois cela ne pourrait être pire , mais dans ce cas ci, il est possible que la situation s'aggrave. |
Worse, the economy might have suffered further. | Pire encore, l'économie aurait pu en souffrir davantage. |
Chin up, Ma. It might be worse. | Tenez le coup, ce pourrait être pire. |
He might make a bad situation worse. | Il pourrait faire rempirer les choses. |
Conditions may well get worse before they get better. | La situation risque de se dégrader encore avant que des mesures efficaces ne soient appliquées. |
How much worse can it get? | Jusqu'où ça pourra aller en empirant ? |
They could get worse next year. | Et ça pourrait encore s'aggraver l'année prochaine. |
Can this day get any worse?! | Est ce que cette journée pourrait être pire? |
Things are likely to get worse before they get better. | Avant de s'améliorer, la situation risque d'abord d'empirer. |
Meanwhile, the situation seems to get worse. | Pendant ce temps, la situation se dégrade. |
Things are only going to get worse. | Les choses ne vont faire qu'empirer. |
Things are only going to get worse. | Les choses ne vont qu'empirer. |
Tonight it's It can't get much worse | Ce soir c'est cela ne peut pas devenir pire |
It's a bad place to get into, worse to get out. | C'est dangereux. Vous avez une carte ? |
Otherwise, the remedy might be worse than the disease. | Autrement, le remède peut s'avérer pire que le mal. |
Or if he did, it might be even worse. | Et s'il acceptait, ce serait pire. |
It is only going to get worse and worse Mairav Zonszein ( MairavZ) October 29, 2014 | Ça va aller en empirant |
Because every day, you get worse and worse, and all you can do is wait. | Parce que chaque jour, vous allez de plus en plus mal, et tout ce que vous pouvez faire, c'est attendre. |
If there isn t dialogue, it will get worse. | Sans dialogue, ce sera pire. |
This is going to get worse, she adds. | Cela va empirer , ajoute t elle. |
Let's hope the situation doesn't get any worse. | Espérons que la situation n'empire pas. |
Otherwise, today s grim picture will only get worse. | Sinon, le sombre tableau d aujourd hui ne fera que s aggraver. |
It seems things just get worse for you. | On dirait que les choses n'arrêtent pas d'empirer pour toi. |
As you move down the ladder of apartments, you see that they get worse and worse. | Comme vous descendez dans l'échelle des appartements, vous voyez qu'ils vont de pire en pire. |
And I'd get a terse response Oh, that's worse. | Et j'ai reçu une réponse succincte, Oh, c'est pire. |
Related searches : Get Worse - Might Get - Things Get Worse - Get Even Worse - Will Get Worse - Get Any Worse - Might Get Caught - Might Not Get - Might Get Damaged - He Might Get - Might Get Stuck - You Might Get - We Might Get - Might Get Lost