Translation of "meeting with participants" to French language:
Dictionary English-French
Meeting - translation : Meeting with participants - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
2 annual meetings with stakeholders (20 participants x 1000 per meeting) | 2 réunions annuelles avec les parties intéressées (20 participants x 1 000 par réunion) |
3 annual meetings with stakeholders (20 participants x 1,000 per meeting) | 3 réunions annuelles avec les parties intéressées (20 participants x 1 000 euros par réunion) |
Participants at the eighth meeting | Participants à la huitième réunion |
Participants largely commended the meeting with users such Hussein Adel Fahmy stating that | Les participants ont abondamment commenté la réunion avec des utilisateurs comme Hussein Adel Fahmy déclarant |
With the agreement of the participants, the Special Representative decided to adjourn the meeting. | En accord avec les participants, le Représentant spécial a décidé d apos ajourner la réunion. |
3 meetings x 15 participants x ?700 meeting | 3 réunions x 15 participants x 700 ? réunion |
6 meetings x 15 participants x 650 meeting | 6 réunions x 15 participants x 650 réunion |
Would you like to send meeting invitations to participants? | Voulez vous envoyer des invitations pour la réunion aux participants ? |
All participants will receive the minutes of the meeting | Tous les participants recevront le procès verbal de la réunion. |
The Executive Secretary also welcomed participants and noted with satisfaction the strong gender balance at the meeting. | Le Secrétaire exécutif a également souhaité la bienvenue aux participants et noté avec satisfaction que les femmes étaient très bien représentées à la réunion. |
Participants at the digital activism meeting for the Kaqchickel language. | Des participants à la rencontre de l'activisme numérique de la langue kaqchikel. |
Would you like to send updated meeting information to participants? | Voulez vous envoyer des informations mises à jour sur la réunion aux participants ? |
8. The participants in the meeting considered the following items | 8. Les participants à la réunion ont examiné les points suivants |
25. The participants in the meeting considered the following items | 25. Les participants à la réunion ont examiné les points suivants |
(b) Support staff 1 work day for a meeting of 50 or more participants 0.5 work day for a meeting of less Conference Officer than 50 participants | b) Personnel auxiliaire Préposés aux salles de conférence Une journée de travail par séance comptant 50 participants ou plus, et une demi journée par séance comptant moins de 50 participants |
the participants in the meeting, the officials accompanying them and any observer who attended the meeting | Décisions et recommandations |
the participants in the meeting, the officials accompanying them and any observer who attended the meeting | Décisions |
List of participants in the CTC CIS special meeting, 26 to 28 January 2005, with relevant contact details | Liste des participants à la réunion extraordinaire du Comité contre le terrorisme (avec indication de leurs coordonnées) avec la CEI, tenue du 26 au 28 janvier 2005 |
The recommendations received unanimous support from the participants at the meeting. | Les recommandations ont reçu l apos appui unanime des participants à la réunion. |
All committees have nominated participants for the fourth Inter Committee Meeting. | Tous les comités ont désigné des participants à la quatrième Réunion intercomités. |
At the meeting, participants reported substantial progress in the overall project. | La plupart des pays continuent à utiliser les cohortes existantes alors que certains ont commencé à en créer de nouvelles. |
Participants in the meeting interested in learning more about the Australian experience were encouraged to establish contact with ABS. | Les participants désireux d apos en savoir davantage sur l apos expérience du Bureau australien de statistique ont été encouragés à prendre contact avec ce dernier. |
Participants held a meeting with the Expanded Bureau of the sixty first session of the Commission on Human Rights. | Les participants ont tenu une réunion avec le Bureau élargi de la soixante et unième session de la Commission des droits de l'homme. |
Agree with participants on 3 5 concrete meeting conclusions and main messages to be included in the Information report. | Convenez avec les participants de 3 à 5 conclusions et messages clés concrets tirés de la réunion, qui seront inclus dans le rapport d information. |
They also had a meeting with representatives of the Bureau of the sixty first session of the Commission and a joint meeting with participants at the seventeenth meeting of persons chairing the human rights treaty bodies. | Ils ont également tenu une réunion avec des représentants du Bureau de la soixante et unième session de la Commission et une réunion commune avec les participants à la dix septième réunion des présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme. |
The participants adopted the report of the meeting at its closing session. | Les participants ont adopté le rapport de la réunion lors de la séance de clôture. |
The minutes shall also include a list of participants in the meeting. | Le procès verbal comprend aussi la liste des personnes ayant participé à la réunion. |
The list of participants is available from the Secretariat. The first meeting of the IPR SCG was held in conjunction with the Forum meeting in September 2004. | Le secrétariat a lancé un appel pour que soient désignés les experts juridiques membres du Groupe, qui a tenu sa première réunion parallèlement au Forum de septembre 2004. |
I wanted to take advantage of that strength to organize a meeting with the participants, which had never been done. | Je voulais profiter de cette force pour organiser une conférence avec des participants, ce qui n'avait jamais été fait. |
In 1932, he organized the Treffen der revolutionären Jugend Europas ( Meeting of Europe's Revolutionary Youth ), with over a hundred participants. | En 1932, il organisa les Treffen der revolutionären Jugend Europas (Rassemblements de la jeunesse révolutionnaire européenne), avec plus d'une centaine de participants. |
Participants at the fourth inter committee meeting agreed to transmit the following points to the seventeenth meeting of chairpersons. | Les participants à la quatrième réunion intercomités ont décidé de transmettre les points ci après à la dix septième réunion des présidents. |
1 reception for 150 participants 4 coffee breaks water in the meeting room | 1 réception pour 150 participants 4 pauses café eau dans les salles de réunion |
All participants in the hearing are welcome to attend the Study Group meeting. | Tous les participants à l'audition sont invités à participer à la réunion du groupe d'étude. |
Participants of the Gas Coordination Group meetings shall be nominated for each meeting. | Des participants aux réunions du groupe de coordination pour le gaz sont désignés pour chaque réunion. |
The participants who had already conducted the field work for their FFS survey shared some of their experiences with the meeting. | 9. Les participants qui avaient déjà achevé les opérations sur le terrain pour l apos enquête effectuée selon le projet ont fait part à la réunion de certaines de leurs données d apos expérience. |
Agree with participants on 3 5 concrete meeting conclusions and main messages to be presented to the Information Report Study Group. | Convenez avec les participants de 3 à 5 conclusions et messages clés concrets tirés de la réunion, qui seront présentés au groupe d étude sur le rapport d information. |
Participants to this meeting would then be mandated to provide further information to complete the questionnaire post meeting as needed. | Les participants à cette réunion seraient ensuite mandatés pour fournir d'autres informations pour compléter le questionnaire après la réunion, si nécessaire. |
They also had a meeting with representatives of the Expanded Bureau of the sixty first session of the Commission on Human Rights and a joint meeting with participants at the seventeenth meeting of persons chairing the human rights treaty bodies. | Ils se sont également réunis avec les représentants du Bureau élargi de la soixante et unième session de la Commission des droits de l'homme et avec les participants à la dix septième réunion des présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme. |
All participants thanked the Government of Tunisia for its having generously hosted the meeting. | Les participants ont remercié le Gouvernement tunisien d apos avoir généreusement accueilli cette Réunion. |
In addition, the following room documents were made available to participants during the meeting | En outre, les documents de séance ci après ont été distribués aux participants durant la réunion |
Participants at the meeting elected Philip Alston as Chairperson and Sigma Huda as Rapporteur. | Les participants à la réunion ont élu M. Philip Alston au poste de président et Mme Sigma Huda au poste de rapporteur. |
A draft report of the presentations was available for participants in the meeting room. | Un projet de rapport et des présentations sont à la disposition des participants dans la salle de réunion. |
The participants agreed at the meeting to consult their respective partners and responsible authorities. | Lors de la rencontre, les partenaires ont convenu de consulter leurs partenaires respectifs et leurs autorités de tutelle. |
Invitations shall be sent to participants at the latest 15 days before each meeting. | Les convocations sont adressées aux participants au plus tard quinze jours avant la tenue de chaque réunion. |
Recommendation The chairpersons recommended that the treaty bodies nominate participants in the Inter Committee Meeting with due consideration for continuity in participation. | Recommandation Les présidents ont recommandé que les organes conventionnels désignent les participants à la réunion intercomités en tenant dûment compte de la nécessité d'assurer la continuité des travaux. |
Related searches : Meeting Participants - With Participants - With Participants From - Meeting With - Meeting With Management - When Meeting With - First Meeting With - Meeting With Customer - Meeting With Client - Meeting With You - Meeting Up With - Meeting With Friends - A Meeting With - After Meeting With