Translation of "measures of progress" to French language:
Dictionary English-French
Measures - translation : Measures of progress - translation : Progress - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The progress on 1992 also measures the progress of European integration. | Les avancées effectuées vers 1992 sont également à la mesure des progrès de l'intégration européenne. |
Action and measures in progress | Réalisations et initiatives en cours |
Progress in implementing the financial measures | Progrès accomplis dans l'application des mesures financières |
Progress of EU and Member State measures to combat BSE | Avancement des mesures prises au niveau communautaire et dans les États membres pour combattre l' ESB |
2. Progress report regarding specific measures taken to | 2. Rapport intérimaire sur les mesures prises pour donner |
Ironically, all these measures are described as progress. | Toutes ces mesures sont qualifiées de progrès. |
Colino Salamanca ment on the fulfilment and progress of the measures. | Si, en effet, on compense les pertes des agriculteurs, il n'auront plus le moindre motif de restreindre leur produc tion. |
additional work on measures which were already in progress under existing programmes and a number of new measures (2) | poursuivre et approfondir des actions déjà engagées dans le cadre des programmes existants et enrichir ceux ci avec de nouvelles actions (2) |
The following measures have been taken to achieve this progress | Ce progrès était dû aux mesures suivantes |
How much progress has been made in implementing these measures? | Mais où en sommes nous, pour ce qui est de leur application ? |
President Delors, you have made it clear again today that you recognize the need to make progress on liberalization measures in parallel with progress on social measures. | Dans l'hypothèse d'une adhésion à court terme, sous quelque forme que ce soit, de la RDA à la Communauté, dans quelle mesure cette adhésion affecterait elle les fonds et les moyens que devrait alors dégager la Communauté en vue d'aider la RDA ? |
Better measures for these changes are essential for an accurate assessment of economic progress. | De meilleures mesures de ces changements sont essentielles pour une évaluation précise du progrès économique. |
a separate chapter on the progress and financing of measures under the LEADER approach | un chapitre distinct, relatif à l'état d'avancement et de financement des actions de l approche LEADER |
Among the measures which would boost progress towards economic union are | Parmi les mesures qui permettraient de progresser de façon significative sur la voie de l union économique, on citera |
Commission statement synthesis report on progress since Lisbon and future measures | la déclaration de la Commission rapport de synthèse sur les progrès accomplis depuis Lisbonne et les actions futures, et |
the Commission report on progress since Lisbon and future measures, and | le rapport de synthèse de la Commission sur les progrès accomplis depuis Lisbonne et les actions futures |
A rigorous process of monitoring of progress and review of the adequacy of the strategy and policies, with corrective measures taken wherever progress seems to be flagging. | un processus rigoureux de suivi des progrès et d'évaluation de la pertinence de la stratégie et des actions adoptées, avec la prise de mesures correctives là où les progrès semblent insuffisants. |
The Organization itself has embarked on and made progress with a series of restructuring measures. | L apos Organisation elle même s apos est engagée et a progressé dans diverses restructurations. |
SUSPENSION OF TIME LIMITS, MEASURES TO BE TAKEN BY MEMBER STATES AND INTERIM PROGRESS REPORTS | SUSPENSION DES DÉLAIS, MESURES À PRENDRE PAR LES ÉTATS MEMBRES ET RAPPORTS INTERMÉDIAIRES SUR L'ÉTAT D'AVANCEMENT |
Important progress has been made in adopting measures for dialogue and reconciliation. | Des progrès importants ont été réalisés grâce à l apos adoption de mesures favorables au dialogue et à la réconciliation. |
ICAO reported substantial progress in developing and implementing measures to enhance the security of travel documents. | L'OACI a fait état de progrès substantiels dans l'élaboration et l'application de mesures visant à renforcer la sécurisation des documents de voyage. |
37. Further progress in this area is being facilitated by several supporting measures. | 37. Les autres progrès dans ce domaine sont facilités par plusieurs mesures d apos appui. |
Although the Managing Authority had already started the majority of the measures, the declared expenditure was only showing progress in five measures (especially withdrawal of vessels). | Bien que l'autorité de gestion ait déjà lancé la plupart des actions, les dépenses déclarées n'attestent d'un réel avancement que pour cinq d'entre elles (désarmement de bateaux, en particulier). |
To achieve such objectives, China has adopted a series of effective policies and measures, achieving remarkable progress. | Pour atteindre ces objectifs, la Chine a adopté une série de mesures et de politiques efficaces, avec des résultats concrets. |
He noted the progress in regard to some detainees and encouraged the adoption of further such measures. | Elle prend note des progrès qui ont été réalisés dans le cas de certains détenus et encourage l'adoption de nouvelles mesures dans ce sens. |
Appropriate information on planned measures and progress on implementation should be disseminated to the community of stakeholders. | Des informations appropriées sur les mesures prévues et les progrès enregistrés lors de la mise en œuvre doivent être diffusées à l'ensemble des parties concernées. |
(5) The final stage will be the implementation of the measures and monitoring and reporting on progress. | (5) L'étape finale correspondra à l'application des mesures, ainsi qu'aux tâches de contrôle et de compte rendu d'avancement. |
Monitoring shall mean the continuous appraisal of progress in implementing and enforcing measures covered by this Agreement. | Toute information échangée durant les consultations demeure confidentielle. |
Monitoring shall mean the continuous appraisal of progress in implementing and enforcing measures covered by this Agreement. | Calendrier les dispositions de la directive 96 60 CE doivent être mises en œuvre dans les sept ans qui suivent l'entrée en vigueur du présent accord. |
Are the agreed protective measures adapted to take account of the progress of work or of any shortcomings detected? | Les mesures de protection convenues ont elles été adaptées de manière adéquate pour tenir compte de l'état d'avancement des travaux ou des lacunes constatées? |
103. Confidence building measures cannot substitute for concrete progress in limiting and reducing armaments. | 103. Les mesures de confiance ne peuvent remplacer la réalisation de progrès concrets en matière de limitation et de réduction des armements. |
A novel provision for legal measures to progress towards ERA is now in place. | Une nouvelle disposition concernant des mesures juridiques visant à avancer sur la voie de l'EER est à présent en place. |
Indicators for projections to monitor and evaluate progress with policies and measures 1 1 | Indicateurs destinés aux projections à réaliser pour suivre et évaluer les progrès accomplis en ce qui concerne les politiques et les mesures 1 1 |
It has also called for faster implementation of the required measures and for more effective benchmarking of reform progress . | Elle a également appelé à une mise en œuvre plus rapide des mesures requises et à une évaluation plus efficace des progrès en matière de réforme . |
As a result of those and other measures, her country had made considerable progress in the return of refugees. | Suite à cet ensemble de mesures, son pays a enregistré des progrès considérables en matière de rapatriement des réfugiés. |
The CTC would appreciate receiving a progress report as well as an outline of the implementation of those measures. | Le Comité contre le terrorisme souhaiterait recevoir un rapport intérimaire ainsi qu'un aperçu de l'application de ces mesures. |
This progress must of course be assessed in light of the timetable and programmes for measures established at Tampere. | Ces progrès doivent être évalués bien sûr à la lumière du calendrier et des programmes de mesures établis à Tampere. |
GC(48) RES 11 Nuclear security Measures to Protect against Nuclear Terrorism, Progress on Measures to Protect against Nuclear and Radiological Terrorism | GC(48) RES 11 Sécurité nucléaire Mesures de protection contre le terrorisme nucléaire état d'avancement des mesures de protection contre le terrorisme nucléaire et radiologique |
moni toring progress of the T2S Programme and deciding on measures to reduce any delay in implementing T2S | surveiller l' avancement du programme T2S et décider des mesures en vue de réduire tout retard dans la mise en œuvre de T2S |
the progress of measures and priorities in relation to their operational and specific objectives, expressed using quantitative indicators | l'état d'avancement des mesures et des priorités par rapport à leurs objectifs opérationnels et spécifiques, en procédant à une quantification des indicateurs |
(10) Slovakia has made progress in improving tax compliance and the implementation of the Action plan to combat tax fraud is in progress with around half of the measures in place. | (10) La Slovaquie a progressé dans l amélioration du respect des obligations fiscales et la mise en œuvre du plan d action en matière de lutte contre la fraude fiscale est en cours, près de la moitié des mesures étant en place. |
102. Confidence building measures can contribute to progress in concrete disarmament and arms limitation agreements. | 102. Les mesures de confiance peuvent faciliter la signature d apos accords concrets en matière de désarmement et de limitation des armements. |
The Commission commended the Working Group for the progress accomplished so far regarding the issue of interim measures of protection. | Elle a félicité le Groupe de travail pour les progrès réalisés jusqu'alors sur la question des mesures provisoires conservatoires. |
progress with and impact of the implementation of policy measures to tackle trade in illegally harvested timber in the Union. | CRITÈRES D'ÉVALUATION DU FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME INDONÉSIEN DE GARANTIE DE LA LÉGALITÉ DU BOIS |
(u) take any other measures needed for assessing the progress of the S2R Joint Undertaking towards achieving its objectives | (u) prendre toute autre mesure nécessaire pour évaluer les progrès de l'entreprise commune S2R dans la réalisation de ses objectifs |
Related searches : Progress Of Production - Progress Of Tasks - Sign Of Progress - Informed Of Progress - Driver Of Progress - Progress Of Construction - Presentation Of Progress - Progress Of Research - Area Of Progress - Update Of Progress - Terms Of Progress - Stages Of Progress