Translation of "may as well" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Well, I may as well tell you.... | Il y a autre chose. |
Well, I may as well tell you now. | A vous, je peux bien le dire. |
Well, you may as well start from the beginning. | Commencez donc par le commencement. |
You may as well say so. | Tu peux tout aussi bien le dire. |
You may as well say so. | Vous pouvez tout aussi bien le dire. |
You may as well go yourself. | Tu peux aussi t'y rendre toi même. |
I may as well go now. | Je ferais bien d'y aller maintenant. |
May include UXO casualties as well. | Y compris les victimes de munitions non explosées, le cas échéant. |
They may as well stop altogether. | Ces me sures doivent être un succès. |
Oh well, may as well tidy up and get breakfast. | Je vais faire le ménage et le petit déjeuner. |
We may as well leave it as it is. | Une version BBC Micro a également vu le jour. |
I may as well tell you now as later. | Je ferais mieux de te le dire maintenant. |
You may not know it as well as me. | Je la connais bien. |
Oh, well, I guess I may as well notify the police. | Tant pis, prévenons la police. |
Well in that case daddy, we may as well move on. | Dans ce cas, papa, nous devons trouver autre chose. |
You may as well follow his advice. | Tu peux aussi suivre son conseil. |
You may as well follow his advice. | Tu pourrais aussi suivre son conseil. |
You may as well leave at once. | Vous pouvez aussi bien partir sur le champ. |
You may as well leave at once. | Tu peux aussi bien partir sur le champ. |
You may as well come with me. | Vous feriez aussi bien de venir avec moi. |
We may as well start at once. | On pourrait aussi commencer dès maintenant. |
We may as well start at once. | On pourrait aussi commencer sans attendre. |
We may as well start at once. | On pourrait aussi s'y mettre de suite. |
We may as well start at once. | On pourrait aussi s'y mettre dès maintenant. |
We may as well start at once. | On pourrait aussi commencer de suite. |
Oh well, be that as it may ? | Oui, c'est déjà ça. |
You may as well face it, Rassendyll. | Faitesvous une raison, Rassendyll. |
Oh, we may as well be comfortable. | Autant être confortables. |
We may as well get used to it. | Autant s'y habituer. |
He may well end up as Nigeria s nemesis. | Il pourrait bien être un ennemi du Nigeria. |
You may as well keep it a secret. | Tu peux tout aussi bien le garder secret. |
You may as well keep it a secret. | Vous pouvez tout aussi bien le garder secret. |
You may as well do the task now. | Vous pouvez aussi bien exécuter la tâche maintenant. |
You may as well get used to it. | Tu ferais mieux de t'y faire. |
You may as well get used to it. | Tu ferais mieux de t'y habituer. |
You may as well tell me the truth. | Tu pourrais aussi bien me dire la vérité. |
You may as well stay where you are. | Tu pourrais tout aussi bien rester où tu es. |
We may as well keep it a secret. | On pourrait aussi le garder secret. |
I think you may as well tell me. | Je pense que tu ferais aussi bien de me le dire. |
I may as well take the scenic route | Je peux ainsi prendre la route panoramique |
We may as well be talking to Siberia. | C'est comme parler dans le désert. |
That's right. You may as well learn now. | En effet, il est temps de t'y mettre. |
Then I may as well pay at once. | Dans ces conditions, je préfère payer de suite. |
You may as well get used to it. | Il faut t'y habituer. |
You may as well take the evening off. | Prenez la soirée. |
Related searches : May Well - Well As Well - As May - As Well ... As - As Well As - As Well - Well As - They May Well - May Well Provide - You May Well - May Well Become - We May Well - I May Well - May Well Have