Translation of "they may well" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Well, they may. | Qu'ils le fassent. |
Well, they may help. | Ça pourra vous aider. |
They may well be right. | Ils pourraient bien avoir raison. |
They may as well stop altogether. | Ces me sures doivent être un succès. |
Well, they may be a little difficult. | Ça risque d'être difficile. |
Now they may well be right in what they say. | Or ils pourraient bien avoir raison dans ce qu'ils affirment. |
Well, you can't tell, they may like it. | Ou alors, il sera emballé. |
They voted early, and they may very well have swayed the outcome. | Elles ont voté en avance, et ont très probablement influencé le résultat final. |
Conditions may well get worse before they get better. | La situation risque de se dégrader encore avant que des mesures efficaces ne soient appliquées. |
They may well cover up the acts of colleagues. | Ceux ci risquent aussi d'avoir de véritables difficultés à mener des investigations alors qu'ils peuvent d'être la cible d'attaques de tous côtés. |
If they admit in court they were there, they may as well cut their throats. | S'ils avouent qu'ils jouent chez moi ils se suicident. |
They may sene him very well as works of reference. | Il aurait alors eu un véritable rôle à jouer. |
Well, the public may not understand the details, but they are furious. | Le grand public ne comprend pas forcément tous les détails, mais la colère gronde. |
Well, they may be pleased but they certainly will not be loved by the people of Europe. | Ils seront peut être heureux, mais ils ne seront certainement pas aimés des Européens. |
They may well have their own feelings, but their job is to report. | Il peut avoir, il a sans doute des sympathies qui lui sont propres, mais son métier est de témoigner. |
However, in a given realization in these units they may well be interdependent, i.e. | Cependant la définition d'une unité peut faire appel à d'autres unités ( ). |
In this case, they may well be disregarding the WTO rules that they themselves adopted, and by which they find themselves trapped. | Sans doute en l'espèce détournent ils des règles de l'OMC qu'ils ont eux mêmes adoptées, et par lesquelles ils se retrouvent piégés. |
Sarll. The traders are like any industry a rather well defined club, although they may well not put themselves up as a club. They know each other because they trade together. | vient ensuite une question collective les grands profits attirent les grands criminels qui sontils dans votre secteur d'activité? |
and that the hearts of those who believe not in the world to come may incline to it, and that they may be well pleased with it, and that they may gain what they are gaining. | Et pour que les cœurs de ceux qui ne croient pas à l'au delà se penchent vers elles, qu'ils les agréent, et qu'ils perpètrent ce qu'ils perpètrent. |
Europe s governments may well not have made any headway, but they affirm that they are heading in the right direction. | Les gouvernements européens n ont peut être pas fait le moindre progrès, mais ils affirment aller dans la bonne direction. |
But, by adopting such a stance, they thwart their own envoy and may well stimulate the violence they profess to abhor. | Mais en adoptant cette position, ils barrent la route à leur propre envoyé et risquent de stimuler une violence qu'ils prétendent abhorrer. |
When they have hunted me away from here, I may as well die on the road. | Quand ils m'auront chassé d'ici, je pourrai bien crever sur la route. |
No national conflict has ever been solved by outside powers, however well intentioned they may be. | Aucun conflit national n'a jamais été résolu par des pouvoirs extérieurs, aussi bien intentionnés soient ils. |
And that the hearts of those who do not believe in the hereafter may incline to it and that they may be well pleased with it and that they may earn what they are going to earn (of evil). | Et pour que les cœurs de ceux qui ne croient pas à l'au delà se penchent vers elles, qu'ils les agréent, et qu'ils perpètrent ce qu'ils perpètrent. |
Well, I may as well tell you.... | Il y a autre chose. |
They started very well. They used the aid well. | Ils ont démarré très bien. Ils ont bien utilisé l'aide. |
They may be corporations, they may be mafiosi, they may be nice NGOs, they may anything, any number of things. | Ce peut être des organisations, ce peut être des mafiosi, des gentils ONGs, ce peut être n'importe quoi, n'importe quel nombre. |
Of course you may always wonder whether they go about it in the right way and whether they do it well enough. | Il vous faut tout de même à nouveau un interlocuteur principal qui puisse vous dire à qui vous devez vous adresser directement! |
Believers, let not a group (of men) scoff at another group, it may well be that the latter (at whom they scoff) are better than they nor let a group of women scoff at another group, it may well be that the latter are better than they. | Qu'un groupe ne se raille pas d'un autre groupe ceux ci sont peut être meilleurs qu'eux. Et que des femmes ne se raillent pas d'autres femmes celles ci sont peut être meilleures qu'elles. |
If orchestras don t look after their own futures, they may well not have one to look after. | Si les orchestres ne s'occupent pas de leur propre avenir, ils risquent tout simplement de ne pas en avoir. |
We may well ask the question what is the point of quotas if they are not restrictive? | On peut naturelle ment se poser la question pourquoi fautil des quotas s'ils sont non restrictifs? |
There may well be points of contact between them, but they need to be dealt with separately. | Ils ont certes des points communs, mais ils doivent être traités séparément. |
Then when they discover the trick, well, you you may have a little difficulty in getting back. | Quand ils découvriront la ruse... vous pourriez avoir quelques difficultés pour revenir. |
They may require alteration of the presently existing rules as well as preparation of the new laws. | Ils pourront nécessiter la modification des règles actuellement en vigueur ainsi que l élaboration d une nouvelle législation. |
Well, I may as well tell you now. | A vous, je peux bien le dire. |
May this end well | Pourvu que cela finisse bien |
It may well be. | C'est possible. |
That may well be. | C'est peut être vrai. |
You may well ask. | II faudrait lui demander. |
Well, they do, don't they? | Eh bien, n'estce pas vrai ? |
Well, they wanted that one thing very... Well, they wanted it. | Ils y tenaient... vraiment. |
Well, you may as well start from the beginning. | Commencez donc par le commencement. |
They may well find it more difficult to get financial compensation from the public purse in future decades. | Ils pourraient avoir plus de mal à obtenir une indemnisation financière sur les deniers publics dans les prochaines décennies. |
Indeed, without better evidence, efforts to help patients may well end up creating more problems than they solve. | En effet, en l absence de meilleures données, les efforts pour aider les patients pourraient finalement créer plus de problèmes qu ils n en résoudraient. |
Less complete herrerasaurids have been found in North America, and they may have inhabited other continents as well. | Des herrérasauridés moins complets ont été trouvés en Amérique du Nord, et ils peuvent avoir aussi habité d'autres continents. |
Related searches : They May - May Well - They May Use - They May Apply - May They Are - How They May - As They May - They May Receive - They May Ask - They May Say - They May Have - They May Be - They May Need - They May Not