Translation of "maximum time frame" to French language:


  Dictionary English-French

Frame - translation : Maximum - translation : Maximum time frame - translation : Time - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Maximum frame stack size
Taille maximale de la pile principale 160
Implementation time frame.
Calendrier d apos application.
Purposes and time frame
Objectifs visés et calendrier fixé
A short time frame
Un délai court
(c) Time frame immediate
c) Délais d apos application application immédiate
(c) Time frame none
c) Délais d apos application aucun délai particulier
(c) Time frame medium term
c) Délais d apos application application à moyen terme
(c) Time frame immediate ongoing
c) Délais d apos application immédiatement et à titre permanent
(c) Time frame immediate (one month)
c) Délais d apos application application immédiate (un mois)
Time maximum
Heure maximum 160
Time frame for application of regulation 5.4
Règle 105.1 Délai pour l'application de l'article 5.4
(c) Time frame immediate and medium term
c) Délais d apos application Application immédiate et à moyen terme.
(u) the time frame of the procedure
(u) du calendrier de la procédure
Maximum seed time
Temps maximum de partage 160
(a) Establish a time frame to accept implement the Vance Owen plan and call for necessary measures to enforce the time frame
a) Ne fixe pas de délais d apos acceptation application du plan Vance Owen et ne demande pas que les mesures nécessaires soient prises pour faire respecter ces délais
Both Tribunals have done the maximum possible to keep up with the time frame established in the completion strategies according to resolutions 1503 (2003) and 1534 (2004).
Les deux Tribunaux ont mis tout en œuvre pour respecter le calendrier établi dans leurs stratégies d'achèvement, conformément aux résolutions 1503 (2003) et 1534 (2004).
With a maximum of 15 days, the allowance should be paid based on the time frame decided by the Commission as specified in its prior written agreement.
Jusqu'à concurrence de quinze jours au maximum, l'indemnité doit être versée selon le calendrier arrêté par la Commission et spécifié dans son accord écrit préalable.
Suggested action by the public authorities Time frame
Mesures suggérées aux pouvoirs publics Nature des mesures suggérées aux pouvoirs publics nommer les membres du directoire de la BCE O
The implementation time frame is as stated above.
Le calendrier d'exécution est indiqué plus haut.
5. Time frame for implementation of programme project
5. Calendrier d apos exécution du programme projet
Maximum seed time reached
Le temps de semence maximal a été atteintName
Maximum seed time reached.
Temps maximum de partage 160
Default maximum seed time
Temps maximum de partage 160
(f) The time frame for implementation of the system
f) Calendrier de mise en place du système
Others had not replied within the specified time frame.
D'autres n'ont pas répondu dans les délais requis.
I only had time to frame those two problems.
Je n'ai eu que le temps de vous présenter ces deux problèmes.
Appendix C Tentative time frame for concluding an APA
Annexe C Suggestion de calendrier pour la conclusion d un APP
Over this time frame, Ted has continued to hold a full time job.
Sur toute cette échelle de temps, Ted a gardé un emploi à plein temps.
The time frame of these messages is one calendar month .
La période couverte par ces messages est d' un mois civil .
The time frame of these messages in one calendar month .
La période couverte par ces messages est d' un mois civil .
Normal time frame for the operational steps for quick tenders
Chronologie normale des étapes opérationnelles des appels d' offres rapides
Time frame Nature of suggested action by the public authorities
annoncer les modalités particulières du basculement des opérations des administrations publiques mettre en place des mécanismes de surveillance à l' échelon européen et national pour suivre l' évolution de la transition du secteur privé et faire des recommandations s' il y a lieu
Markets are not self correcting in the relevant time frame.
Les marchés ne sont pas autocorrectifs dans une durée adéquate.
Time frame of reporting and reviews according to existing mandates
Calendrier de l'établissement des rapports et de la réalisation des examens, prévus par les mandats existants
The time frame for implementation varies from recommendation to recommendation.
Le calendrier prévu pour l apos application varie d apos une recommandation à l apos autre.
An important aspect of this proposal is its time frame.
Un aspect important de la présente proposition est le calendrier.
Applications forvariations will be processed within the legislative time frame.
Les demandesde modification seront traitées dans les délais réglementaires.
It is therefore not realistic to set a time frame.
Il n'est donc pas réaliste de fixer un délai.
I'm gonna frame this some time ten years from now.
Je vais l'encadrer.
Maximum time allowed to answer.
Délai maximum avant de répondre.
Quick tenders are executed within a time frame of 90 minutes .
Les appels d' offres rapides sont exécutés dans un délai de 90 minutes .
Quick tenders are executed within a time frame of one hour .
Les appels d' offres rapides sont exécutés dans un laps de temps d' une heure .
Quick tenders are executed within a time frame of one hour .
Les appels d' offres rapides sont exécutés dans un laps de temps d' une heure .
And in that time frame, we thought it was an experiment.
Nous pensions que cela resterait une expérience.
Our focus at this meeting should go beyond that time frame.
À la présente séance, nous devrions porter notre attention au delà de cette période.

 

Related searches : Maximum Time - Frame Time - Time Frame - Maximum Delivery Time - Maximum Exposure Time - Maximum Time Allowed - Maximum Time Limit - Maximum Working Time - Maximum Time Period - Maximum Response Time - Maximum Storage Time - Working Time Frame - Large Time Frame