Translation of "make you whole" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Then, you make the whole place smelly make people very unhappy. | Vous comprenez? Alors, vous rendez tout l'endroit puant, vous rendez les gens très malheureux. |
You make me feel like I am whole again | Je me sens à nouveau complet |
The whole circus. They make fun by you and her. | Tout le cirque rit de vous. |
Look, even if you came the whole way, it wouldn't make... | Même si vous payiez le tout, ça ne... |
When you think about it that doesn't make a whole lot of sense. | Lorsqu'on y pense, ça n'a pas beaucoup de sens. |
Make me feel whole again? | Qui me ferait sentir vivante ? |
Thus says the Lord Yahweh When the whole earth rejoices, I will make you desolate. | Ainsi parle le Seigneur, l Éternel Lorsque tout le pays sera dans la joie, Je ferai de toi une solitude. |
Did you ever make a bad mistake you'd give your whole life to fix up? | Vous n'avez jamais fait de grosse erreur que vous souhaiteriez réparer ? |
This whole novel you make up about a woman on your pursuit, it's a joke. | Tout ce roman que tu inventes, d'une femme à ta poursuite, c'est de la blague ! |
The whole thing doesn't make sense. | Rien de tout ça n'a de sens. |
It'll make the whole job automatic? | Tout serait donc automatique ? |
Obviously if you can make one of these terms 0, you're making this whole thing 0. | De toute évidence, si vous mettez un de ces termes à zéro, l'ensemble donnera zéro. |
I'll make a crippled world whole again. | Grâce à moi les infirmes seront guéris. |
It'll make the whole thing more impersonal. | Ce sera plus impersonnel. |
(When he heard this), Jacob said, Your souls have tempted you to make up the whole story. | Alors Jacob dit Vos âmes plutôt vous ont inspiré d'entreprendre quelque chose!... |
You make the whole thing seem like it's a farce, it's difficult, it's only for a few. | Puis tu fais en sorte tout cela apparaisse comme une belle farce... c'est difficile, c'est seulement accessible à quelques uns... |
Give you everything you want, the whole world, whole world. | Je te donne tout ce que tu veux, le monde entier, le monde entier. |
The whole assassination prank does not make sense. | Cette blague d'assassinat n'a pas de sens. |
And there is a whole bibliography that will make you discover other books on democracy, the true democracy! | Et puis il y a toute une biblio graphie , toute une biblio qui va vous conduire à lire d'autres bouquins sur la démocratie, la vraie ! |
PEARCE (ED). Mr President, you allowed Mr West to make a comment with which I whole heartedly agree. | En ce qui concerne votre première question, la présidence a naturellement toute autorité pour trai ter de ces questions d'urgence et en fait, elle l'a fait. |
But when you think of the world in that way, it does make going to Starbucks a whole new experience, don't you think? | Mais quand on voit le monde comme ça, aller chez Starbucks est vraiment une nouvelle expérience, vous ne trouvez pas ? |
I'm just going to make the whole thing myself. | Je vais me contenter de tout faire moi même. |
This can only make the whole process more satisfactory. | C'est pourquoi le choix est si difficile. |
Old Hewitt make Barney big boss of whole line. | Le vieux Hewitt fait Bernay patron de la ligne. |
Well that's the whole message that we're trying to get across today, which is that you can make a small contribution which will make a huge difference. | Valérie Amos bah c'est le message qu'on essaie de faire passer aujourd'hui. C'est qu'une petite contribution peut faire une différence |
(plays) 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12... ...and you just keep going for a whole minute, trying to make as many possible changes as you can in that time. | (il joue) 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12 et vous continuez simplement pendant une minute, en essayant de faire autant de changements que possible dans le temps imparti. |
Kellett Bowman (PPE), rapporteur. If you were given the opportunity to make proposals to put the whole transit scheme right what would you propose? | Holm. (DA) Je vais essayer de vous donner une réponse précise Le nombre de documents utilisés au Danemark depuis le 1er janvier 1993 s'élève à environ 185.000. |
What you are calling for here is not legally possible, unless you want to make the whole system part of the Council regulation itself. | Ce que vous demandez ici n'est juridiquement pas possible, sauf si vous en faites une partie du règlement du Conseil. |
Until you read the whole psalm, the whole chapter. | A moins de lire l'intégralité du psaume, le chapitre entier. |
They offered to make you first vice president of the whole outfit... in charge of production of all their cars... | Ils t'offrent la première viceprésidence de la société... en charge de la production de toutes leurs voitures |
His answer did not make a whole lot of sense. | Mais sa réponse n'avait pas beaucoup de sens. |
And to make sure taxpayers don't shoulder the whole burden, | Et pour assurer que les contribuables ne doivent pas assumer tout le fardeau, |
You make... You make what? | Vous faites... |
After your injection, leave the needle in the skin for five seconds to make sure you have taken the whole dose. | Après l injection, laisser l aiguille en place dans la peau pendant 5 secondes pour être sûr d avoir injecté toute la dose. |
After your injection, leave the needle in the skin for five seconds to make sure you have taken the whole dose. | Après l'injection, laissez l'aiguille sous la peau pendant 5 secondes afin d'assurer que vous avez injecté votre dose en totalité. |
After your injection, leave the needle in the skin for five seconds to make sure you have taken the whole dose. | Après l'injection, laissez l'aiguille sous la peau pendant 5 secondes afin de vous assurer que vous avez injecté votre dose en totalité. |
After your injection, leave the needle in the skin for five seconds to make sure you have taken the whole dose. | Après l'injection laissez l'aiguille encore 5 secondes sous la peau pour être sûr que toute la dose a bien été injectée. |
After your injection, leave the needle in the skin for five seconds to make sure you have taken the whole dose. | Après l'injection, laissez l'aiguille sous la peau pendant 5 secondes afin de vous assurer que toute la dose a bien été injectée. |
After your injection, leave the needle in the skin for five seconds to make sure you have taken the whole dose. | Après l'injection, laissez l'aiguille encore 5 secondes sous la peau afin de vous assurer que la dose complète a bien été injectée. |
After your injection, leave the needle in the skin for five seconds to make sure you have taken the whole dose. | Après l'injection, laissez l'aiguille sous la peau pendant 5 secondes afin de vous assurer que la dose complète a bien été injectée. |
After your injection, leave the needle in the skin for five seconds to make sure you have taken the whole dose. | Après l'injection, laissez l'aiguille encore 5 secondes sous la peau afin d assurer que la dose complète a bien été injectée. |
It is the Whole. You are the Whole. Intuitively, spontaneously, you can somehow hear that. | Intuitivement, spontanément, vous pouvez en quelque sorte entendre cela, et une réponse intérieure fait écho à cette compréhension, et vous trouvez cela mais je suis le tout, je suis la totalité. |
Believe me, there's a whole lot easier ways to make money. | Croyez moi, il existe une multitude de façons plus simples de gagner de l'argent. |
They can't get any more to make the whole thing work. | Et, aujourd'hui, l'argent dort, on n'en trouve plus pour faire fonctionner tout ça |
In this whole area the Community needs to make pro gress. | Par contre, dans d'autres, elles s'en sont très bien sorties. |
Related searches : Make Whole - Make It Whole - Make-whole Premium - Make Them Whole - Make Me Whole - Make Whole Amount - Make Him Whole - Make Us Whole - Make Something Whole - Make You - Make You Move - Make You Confident - Make You Shine