Translation of "make an announcement" to French language:
Dictionary English-French
Announcement - translation : Make - translation : Make an announcement - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Will you make an announcement? | Voudraistu l'annoncer, s'il te plaît ? |
I have an announcement to make. | J'ai une annonce à vous faire. |
I have an announcement to make. | J' ai une communication à vous faire. |
I have an announcement to make. | J'ai quelque chose à dire. |
President. I have an announcement to make. | Nous avons la certitude que ces aides directes aux revenus réduiront un grand nombre de problèmes sociaux qui, ces dernières années, sont devenus de plus en plus aigus pour les agriculteurs. |
I'm going out to make an announcement. | Je vais faire une annonce. |
Tom says he has an announcement to make. | Tom dit qu'il a une annonce à faire. |
Go down there and make an announcement, I suppose? | Tu vas descendre et faire une annonce ? |
He stated facts, but he did not make an announcement. | Il faisait un constat, pas une annonce. |
Listen, everybody, I want to make an announcement about something. | Écoutezmoi, j'ai une nouvelle à vous annoncer. |
Brethren, before we disperse, I have an announcement to make. | Mes frères, avant qu'on se quitte, j'ai une nouvelle à vous annoncer. |
Go and make your announcement. | Va faire ton annonce. La fête est finie. |
We'll make the announcement soon? | Car bientôt, nous annoncerons ? |
I call on the representative of Bulgaria, who wishes to make an announcement. | Je donne la parole au représentant de la Bulgarie, qui souhaite faire une annonce. |
An announcement? | Une annonce? |
We'll make our announcement on Thursday. | Nous ferons notre annonce jeudi. |
Go on and make your announcement. | Va faire ton annonce. |
Write an announcement... | Rédigez une... |
Before turning to the next item, I should like to make an announcement concerning credentials. | Avant de passer au point suivant, je voudrais dire ce qui suit au sujet de la vérification des pouvoirs. |
He adds that Sega Sammy will make an official announcement about its progress in the future. | Il ajoute que Sega émettra une annonce officielle sur les progrès accomplis dans le futur. |
I have an announcement. | J'ai quelque chose à annoncer. |
Here's an important announcement. | Voici une annonce importante. |
The PRESIDENT I should now like to make an announcement in connection with an addition to our programme of work. | Je voudrais faire part à l apos Assemblée de l apos ajout suivant à notre programme de travail. |
The President I should like to make an announcement regarding the financing of operational activities for development. | Le Président (interprétation de l apos anglais) J apos aimerais maintenant faire une déclaration en ce qui concerne le financement des activités opérationnelles de développement. |
Japan has made an announcement. | Le Japon a fait une annonce. |
It was therefore decided to make a last minute announcement. | Il est en conséquence décidé de faire une annonce de dernière minute. |
The PRESIDENT Before turning to the item on today apos s agenda, I should like to make an announcement. | Avant d apos aborder le point inscrit à l apos ordre du jour d apos aujourd apos hui, j apos aimerais informer l apos Assemblée de ce qui suit. |
We'll be making an announcement shortly. | Nous allons incessamment faire un communiqué. |
PRESIDENT. Before we proceed I wish to make a short announcement. | Van Hemeldonck (S). (NL) Monsieur le Président, notre collègue, M. McMahon, a raison, bien sûr. |
We developed some other technology called spider optics, and Craig Ventner asked me to make an announcement here this morning | Nous avons développé une autre technologie appelé spider optics , et Craig Ventner m'a demandé de faire une annonce ici ce matin. |
Ladies and gentlemen, I have an announcement to make... which I'm sure will be a great disappointment to us all. | Mesdames et messieurs, j'ai une chose à vous annoncer, qui sera une grande déception pour nous tous. |
Hi, we have an announcement to WAH!!! | Bonjour, nous avons une annonce à.... AAHHH !!!!! |
Google itself was among the first to make the announcement on Twitter | Google lui même a été parmi les premiers à annoncer la nouvelle sur Twitter |
I just want to make a technical announcement before we start voting. | Je voudrais simplement faire une annonce d'ordre technique avant que nous commencions de voter. |
The PRESIDENT Before calling on the next speaker, I should like to make an announcement concerning agenda items 24, 151 and 33. | Avant de donner la parole à l apos orateur suivant, je voudrais annoncer ce qui suit à propos des points 24, 151 et 33 de l apos ordre du jour |
At the UAE community blog, Sarcastic Guy has the following announcement to make | Sur le blog communautaire des EAU, Sarcastic Guy fait l'annonce suivante |
We invited you all here because we have a special announcement to make. | Nous vous avons invités parce'que nous avons une annonce spéciale à faire. |
Come to dinner tomorrow and we'll make a formal announcement to our friends. | Venez dîner demain. Nous l'annoncerons officiellement à nos amis. |
After all, what's an announcement party without a fiancé? | Qu'estce qu'une fête de fiançailles sans le fiancé ? |
. (DE) Madam President, I would like to make a similar announcement to this House. | Madame la Présidente, tout comme M. Cashman, je voudrais porter à la connaissance de cette Assemblée la même information. |
I will ask the President who is in the Chair at 3 p.m. to make an announcement on how we will proceed on Romania. | Je remets la décision à la sagesse de l'Assemblée. |
PRESIDENT. I first of all have an announcement to make concerning the Question Time of Wednesday 11 July which we were unable to hold. | Nous approuvons le rapport et nous remercions le rapporteur pour le travail accompli. |
Cosmo Oil made an official announcement claiming against this information. | Cosmo Oil a fait une annonce officielle s'inscrivant en faux contre cette information. |
How's that for an It Gets Better public service announcement? | En matière de message d'intérêt public, c'est sacrément optimiste, non ? |
Of course we welcome President Obasanjo's announcement of an inquiry. | Nous nous félicitons évidemment de l'annonce par le président Obasanjo de l'ouverture d'une enquête. |
Related searches : Make Announcement - An Announcement - Make Public Announcement - Pending An Announcement - Make An Attribution - Make An Exhibition - Make An Escape - Make An Edit - Make An Income - Make An Allocation - Make An Indication - Make An Idea