Translation of "main production facility" to French language:
Dictionary English-French
Facility - translation : Main - translation : Main production facility - translation : Production - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Identifying the main activity of a facility | b) Déterminer l'activité principale d'un établissement |
A second production and maintenance facility was established at Woensdrecht. | Un second service de production et de maintenance est établi à Woensdrecht. |
entry into and exit from production lines at processing facility | La vérification consiste à effectuer les contrôles adéquats pour garantir la légalité du bois. |
(1) A facility for the production, stockpiling, preservation or destruction of chemical weapons or a facility for the production of unfilled chemical munitions or materials intended for chemical weapons use | D'une installation de fabrication, de stockage, de conservation ou de destruction d'armes chimiques ou d'une installation de fabrication de munitions chimiques non remplies ou de matériels destinés à l'emploi d'armes chimiques |
Set up and operation of a childcare facility ( D Frankfurt on Main ) | Set up and operation of a childcare facility ( D Frankfurt on Main ) |
69. The main health facility in the Territory is St. Bernard Hospital. | 69. Le principal établissement de santé est St. |
When the facility was utilized for the production of botulinum toxin in 1990, the production of vaccine was suspended. | Lorsque cette installation a été utilisée pour produire de la toxine botulinique en 1990, la production de vaccins a été suspendue. |
You don't need a lot of equipment to set up a production facility. | Vous n'avez pas besoin de beaucoup d'équipement pour mettre en place une unité de fabrication. |
The latter facility moved to Doncaster when the modern main line was opened. | Celui ci fut déplacé à Doncaster lorsque la ligne principale actuelle fut ouverte. |
The Prusík spa house offers comprehensive procedure programmes and is the main spa facility. | L établissement thermal Prusík fournit principalement des soins de balnéothérapie. |
The Party could determine the main annex I activity as follows. In general the main annex I activity is the main economic activity of the facility. | Pour ce faire, la Partie peut procéder comme suit en général, la principale activité visée par l'annexe I est la principale activité économique de l'établissement. |
The interest rates on the main refinancing operations, the marginal lending facility and the deposit facility will remain unchanged at 2.5 , 3.5 and 1.5 respectively. | Les taux d'intérêt appliqués aux opérations principales de refinancement, à la facilité de prêt marginal et à la facilité de dépôt demeurent inchangés à respectivement 2,5 , 3,5 et 1,5 . |
The interest rates on the main refinancing operations, the marginal lending facility and the deposit facility will remain unchanged at 2.5 , 3.5 and 1.5 , respectively. | Les taux d'intérêt appliqués aux opérations principales de refinancement, à la facilité de prêt marginal et à la facilité de dépôt demeurent inchangés à respectivement 2,5 , 3,5 et 1,5 . |
The interest rates on the main refinancing operations, the marginal lending facility and the deposit facility will remain unchanged at 3.0 , 4.0 and 2.0 respectively. | Les taux d'intérêt des opérations principales de refinancement, de la facilité de prêt marginal et de la facilité de dépôt demeureront inchangés à respectivement 3,0 , 4,0 et 2,0 . |
Its most visible success came with the P 40, variously known as the Tomahawk, Kittyhawk, and Warhawk, which were built between 1940 and 1944 at the main production facility in Buffalo, New York. | Son succès le plus visible vint avec le chasseur P 40, connu différemment sous les noms de Tomahawk, Kittyhawk, and Warhawk, dont environ furent construits entre 1940 et 1944 dans le principal centre de production à Buffalo. |
An encumbrance accounting facility functionality was migrated to production in the third quarter of 2004. | Un module de comptabilité des engagements budgétaires a été mis en service au troisième trimestre 2004. |
The authority which has approved the retreading production unit may at any time verify the conformity control methods applied in each production facility. | L'autorité qui a homologué l'entreprise de rechapage peut à tout moment vérifier les méthodes de contrôle de la conformité utilisées dans chaque entreprise. |
the total work force of each production facility located in the territory of Jordan where such products are worked or processed contains a proportion of Syrian refugees equivalent to at least 15 (calculated individually for each production facility). | B. Preuve de l'origine |
They are the minimum bid rate on the main refinancing operations , the interest rate on the marginal lending facility and the interest rate on the deposit facility . | À cette fin , il requiert des États membres la définition d' objectifs budgétaires à moyen terme . |
They are the minimum bid rate on the main refinancing operations , the interest rate on the marginal lending facility and the interest rate on the deposit facility . | Ces opérations sont réalisées par voie d' appels d' offres normaux mensuels et sont normalement assorties d' une échéance de trois mois . |
The investigation revealed that Ecopak Lighting had a production assembly facility for CFL i in Pakistan. | L enquête a révélé que Ecopak Lighting disposait d une usine de production d assemblage de CFL i au Pakistan. |
Iraq's main biological warfare agent production facility, Al Hakam, was built at a remote desert location (60 km west south west of Baghdad) in remarkably short time, during the period from March to December 1988. | La principale installation de production d'agents de guerre biologique de l'Iraq, Al Hakam, a été construite dans un lieu désert et éloigné (à 60 kilomètres au sud ouest de Bagdad), en un laps de temps remarquablement court, entre mars et décembre 1988. |
Parliament's opinion for the main sectors of production in the | Le Parlement s'est conformé pour l'essentiel aux recommandations de la commission et a adopté une position modérée. |
Worldwide distribution Main production sites Europe Rhodia has 22 production sites in Europe, including 10 in France. | Répartition dans le monde Principaux sites de production En Europe En Europe, Rhodia possède 22 sites de productions dont 10 en France. |
4. 14 April 1993 Panoramic view of the production facility with the new oil storage tank clearly in view, and the production flame in sight. | 4. 14 avril 1993 Vue panoramique des installations de production et, clairement visibles, le nouveau réservoir de stockage ainsi que la flamme prouvant que le gisement est exploité. |
Indeed, political stability is the main condition for increasing production capacity. | La stabilité politique est la condition première pour augmenter la capacité de production. |
The main side here is as criminal as the production side. | Ici, le côté principal est aussi criminel que le côté de la production. |
LNG facility shall not comprise facilities for the liquefaction of natural gas which takes place as part of an offshore oil or gas production project, such as the Melkøya facility. . | une installation de GNL ne comprend pas les installations de liquéfaction du gaz naturel faisant partie d'un projet de production offshore de pétrole ou de gaz, comme l'usine de Melkøya. |
The Kharkiv North Airport is a factory airfield and was a major production facility for Antonov aircraft company. | L'usine d'assemblage de l'Antonov se trouve à l'aéroport. |
By 1980, Maurice Lacroix had become so successful that the facility in Saignelégier ceased production for third parties. | En 1980, Maurice Lacroix connaît un succès tel que l'usine de Saignelégier cesse sa production pour des tiers. |
7. UNSCOM47 also inspected three biological sites, including a visit to the Al Hakim Single Cell Production Facility. | 7. La CSNU47 a également inspecté trois sites biologiques, dont le Centre Al Hakim de reproduction d apos organes unicellulaires. |
Iran's main enrichment facility last year in November, the international atomic energy agency the UN's nuclear watchdog, said | le nucléaire de Bushehr faclity encore en construction signifiait que le passage de l'usine pourrait conduire à des une panne d'électricité nationale |
The Galaxy e Staffing tool consists of three main sections vacancy announcement, selection process and a reporting facility. | Il comprend trois grandes parties les avis de vacance de poste, le processus de sélection et le mécanisme d'établissement d'états. |
Provisions shall be in place in the event of equipment or power failure in the main storage facility. | Il y a lieu de prendre des dispositions dans l éventualité d une défaillance de l équipement ou d'une panne de courant dans les installations de conservation. |
The minimum bid rate on the main refinancing operations and the interest rates on the marginal lending facility and the deposit facility will remain unchanged at 3.25 , 4.25 and 2.25 respectively. | Le taux de soumission minimal appliqué aux opérations principales de refinancement ainsi que les taux d'intérêt de la facilité de prêt marginal et de la facilité de dépôt demeureront inchangés, à respectivement 3,25 , 4,25 et 2,25 . |
The minimum bid rate on the main refinancing operations and the interest rates on the marginal lending facility and the deposit facility will remain unchanged at 4.75 , 5.75 and 3.75 respectively. | Le taux de soumission minimal appliqué aux opérations principales de refinancement ainsi que les taux d'intérêt de la facilité de prêt marginal et de la facilité de dépôt demeureront inchangés à respectivement 4,75 , 5,75 et 3,75 . |
ECB Production and distribution of an educational tool ( D Frankfurt am Main ) | ECB Production and distribution of an educational tool ( D Frankfurt am Main ) |
Their goal is to raise 175,000 to complete two main production trips. | L'objectif est de récolter 175 000 dollars américains pour financer deux voyages pour la production. |
The main production is the raising of cattle for milk and meat. | La production principale est l'élevage de bovins pour le lait et la viande. |
The main measure of effectiveness was the prevention of premature LH production. | Le principal critère d efficacité considéré était la prévention de la production prématurée de LH. |
The main creamery, for example, on Arran is dependent on local production. | Je pense, dès lors, qu'à cet égard, il a été satisfait entièrement au vœu exprimé par l'honorable député. |
The production methods and recipe are a family secret, but tours of the facility are open to the public. | La méthode de production est un secret de famille. |
Input transfer and metering stations interconnecting the transportation system directly with the source or gas production facility Input Source | A 5 Stations de transfert et de comptage d'entrée raccordant le réseau de transport directement à la source ou à l'usine de production du gaz Entrée Source |
Such a jointly operated complex may include a common waste water treatment plant or a common energy production facility. | Les complexes mixtes de ce type comprennent parfois une station commune de traitement des eaux usées ou de production d'énergie. |
2.3 In the main, production of basic materials requires large amounts of energy particularly when compared with subsequent production steps. | 2.3 D'une manière générale, de grandes quantités d'énergie sont nécessaires pour produire des matériaux de base, surtout en comparaison avec les stades de fabrication ultérieurs. |
Related searches : Main Facility - Production Facility - Facility Production - Main Production - New Production Facility - Gas Production Facility - Main Production Line - Main Production Equipment - Main Production Area - State-of-the-art Production Facility