Translation of "look amazing" to French language:


  Dictionary English-French

Amazing - translation : Look - translation : Look amazing - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You look amazing.
Tu as l'air resplendissante.
Look at that. Look at that. That's amazing.
Mais ces types de problèmes requièrent, surtout quand on commence à apprendre les maths, ce type d'exercices requiert le plus d'entraînement.
Wow, you look amazing these little 3
Wow, vous regardez incroyable ces 3 petit
It's amazing everyone wants to look at food.
C'est incroyable tout le monde veut regarder de la nourriture.
And when we look, we find some amazing things.
Et quand on regarde, on y trouve des choses incroyables.
But when you look closer at this, look at what's there, it's really quite amazing.
Mais quand on observe de plus près, regardez ça, c'est assez incroyable.
I need to show it to you, that look so amazing.
Je dois te le montrer c'etait incroyable.
Look, what an amazing coincidence! Tom has the same fingerprints as me.
Tiens, quelle formidable coïncidence ! Tom a les mêmes empreintes digitales que moi.
You look what this amazing woman, yo, what a woman you are.
Parce que personne ne sait rien. Vous regardez ce que cette femme étonnante, yo, quelle femme vous êtes.
Look, it can be amazing, it has a few but everyone has.
Regardez, il peut être étonnant, il a un peu mais tout le monde a.
Tell them guys, look at this amazing food what you want to taste it.
Dites leur les gars, regardez cette nourriture incroyable ce que vous voulez y goûter.
The amazing thing is, we're going to run backwards and look at this beautiful animal.
La chose incroyable c'est... On va reculer un peu et regarder cet animal magnifique.
Amazing. Amazing performance.
Fascinant. Une démonstration fascinante.
I've just discovered I'm a tottering, dull old man. Amazing. You don't look a day over 9o.
Je me rends compte que je suis un vieux raseur.
Anyway, just amazing, amazing things.
Oui, des trucs vraiment stupéfiants.
But I want to jump up to shallow water now and look at some creatures that are positively amazing.
Mais passons d'abord a ces eaux peu profondes, et observez quelques unes de ses surprenantes créatures.
But what's even more amazing, really, than this fantastic scale of progress, is that look at how predictable this is.
Mais vraiment, ce qui est encore plus impressionnant que ce fantastique rythme de croissance est de voir à quel point il est prévisible.
amazing.
Fascinant.
Amazing!
Incroyable !
Amazing.
Fascinant.
Amazing !
Il y a du monde
Amazing.
Fantastique.
Amazing
ÉtonnantThe quality of music
Amazing.
Ça ressemble à ce qu'on ressent.
Amazing!
Incroyable!
Amazing.
Incroyable.
Amazing.
Impressionnant.
Amazing.
Haha ! Amazing !
Amazing.
Un anneau!
Amazing!
C'est tout de même formidable...
Amazing.
Stupéfiant.
Amazing.
Ahurissant.
Amazing.
lncroyable!
It's amazing how gentle some fairly evil people can look in the world. So I'll put some unambiguous horns on him.
En Novembre, il fut donc nommé président.
Every morning, I wake up and I look at all the stuff that Google Alerts sends me, and it's just amazing.
Chaque matin, je me réveille et je regarde toutes les choses que Google Alerts m'envoie moi et c'est tout simplement incroyable.
And it was an amazing occurrence and an amazing understanding.
C'était un événement extraordinaire et une compréhension étonnante.
She makes me singer with amazing voice and amazing music,
Elle fait de moi un chanteur avec une voix incroyable et la musique incroyable,
Amazing Hill This is the second amazing hill of Tak.
Sa capitale est la ville de Tak.
It s amazing.
C'est étonnant.
AMAZING EXPERIENCE!!!
Une EXPÉRIENCE INCROYABLE !
Truly Amazing.
Vraiment étonnant.
Huh, amazing.
Euh, impressionnant.
Amazing possibility.
Une possibilité incroyable.
Amazing channel.
C'est une chaîne incroyable.
That's amazing.
C'est extraordinaire.

 

Related searches : You Look Amazing - Amazing View - Most Amazing - Amazing Work - Truly Amazing - Amazing Woman - Amazing Day - Quite Amazing - Amazing People - Amazing Person - Amazing Opportunity - Amazing Results - Really Amazing