Translation of "long way from" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
But this game is a long, long, long way from over. | Mais cette partie est loin, loin, loin d'être finie. |
So long as it's a long way from Nikki. | Du moment que c'est loin de Nikki. |
I'm a long way from home. | Je suis loin de chez moi. |
And I come from a long way. | et je reviens de loin. |
She's a long way from here now. | Elle est loin d'ici. |
Sure seems a long way from Maryland. | On n'en reste pas moins loin du Maryland. |
It's a long way from here to school. | C'est une longue distance d'ici à l'école. |
The lake is a long way from here. | Le lac est loin d'ici. |
It's a long way from tree to chair. | C'est un long chemin de l'arbre à la chaise. |
He is already a long way from here. | Il est déjà par monts et par vaux. |
Do you come a long way from here? | Venez vous de loin? |
That prospect was a long way from materializing. | Or, cette perspective était aujourd apos hui loin de se confirmer. |
My house is a long way from here. | Ma maison est loin d'ici. |
We are a long way from it today. | Nous en sommes encore loin. |
My cram school is a long way from here. | Ma boîte à bac se trouve loin d'ici. |
We are a long way away from self sufficiency. | C'est particulièrement le cas de la chaîne alimentaire. |
We are a long way from solving that one. | Nous sommes loin de résoudre ce problème là. |
Now, we're all going a long way from home... | Nous voyageons loin de chez nous... |
Unfortunately, we are still a long way from this way of thinking in Europe. | En Europe, nous sommes malheureusement encore loin de cet état d'esprit. |
We are, though, still a long way from doing that. | Mais nous en sommes encore loin. |
It's a long way from the city to the monastery... | Le monastère est très loin de la ville... |
Now we're a long way away from that goal right now. | Maintenant, nous sommes très loin de cet objectif à l'heure actuelle. |
And the rape allegations are a long way from being settled. | Et les accusations de viols sont bien loin d'être réglées. |
We are, however, still a long way from achieving that goal. | Mais nous n'avons pas encore obtenu, il s'en faut de beaucoup, ce qui nous paraît juste en la circonstance. |
That is of course a long way from real operating conditions. | Ces conditions sont naturellement bien différentes des conditions réelles d'utilisation. |
We are a long way from achieving the millennium development goals. | Nous sommes bien loin de réaliser les objectifs de développement du millénaire. |
It's a long way to come from the Habersville National Bank. | Et ce n'est pas la porte à côté, la Banque Nationale de Habersville. |
More importantly, we are still a long way from a social Europe. | En particulier, nous sommes encore très loin d'une Europe sociale. |
We are really a long way from being able to achieve that. | Nous sommes véritablement loin de parvenir à cet objectif. |
Unfortunately, we are an infinitely long way away from realising that vision. | Malheureusement, nous sommes très loin d'une telle situation. |
It's a long, long way to Tipperary | La route est longue jusqu'à Tipperary |
I'm OK. From a long way away, he heard the rumpled man insist. | Laurie tapa les chiens entre les épaules. |
At present, of course, we are a long way from any such reality. | d'harmoniser leurs positions. |
I think that is still a long way from being the case, however. | Nous en sommes à mon sens encore un peu trop éloignés. |
As we know, however, we are a long way from achieving this objective. | Or, on le sait, cet objectif est loin d'être atteint. |
Either way, we are a very long way away from those levels which makes silver so exciting right now. | De toute façon, on est encore très loin de ces niveaux qui redonnent à l'argent tout son intérêt. |
It's a long way. | C'est une sacrée distance. |
Long way to go | Un long chemin |
Quite a long way. | Une bonne distance. |
The way is long | La route est longue |
A long way off. | Pour un long voyage. |
It's a long way. | C'est un long chemin. |
The scientific community is a long way from reaching a consensus on their interpretation. | La communauté scientifique est encore très loin d'atteindre un consensus sur leur interprétation. |
3. Somalia has come a long way from the devastating famine of 1991 1992. | 3. La Somalie a fait beaucoup de chemin depuis la famine dévastatrice de 1991 1992. |
In Europe we are also still a long way from a common domestic market. | En Europe, nous sommes encore très loin d'un marché intérieur uniforme. |
Related searches : Long Way - Way From - Go Long Way - Long Way Home - Way To Long - Long Way Off - Long Way Away - Long Way Ahead - Long Way Round - Way Too Long - Come Long Way - Long Distance From - Long From Over - From Long Distance