Translation of "limited yields" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
In the first half of January 2000 euro area bond yields showed some limited increases , mainly as a result of spillovers coming from US bond markets , where yields rose significantly . | Toutefois , la progression des rendements obligataires dans la zone euro en mai 1999 et dans la première quinzaine de juin a été nettement moins prononcée qu' aux États Unis en raison des différences de situation conjoncturelle , ce qui a entraîné un creusement important des différentiels de taux d' intérêt à long terme par rapport aux États Unis , jusqu' à un niveau maximum de près de 160 points de base à la mi juin . |
In Chile, the wines were historically limited by the excessively high yields that were commonplace throughout the country. | Au Chili, les vins étaient limités du fait de leur production excessive, alors commune dans le pays. |
If investors do decide that government bond yields are no longer worth the investment, sovereign borrowers options may be limited. | Si les investisseurs venaient effectivement à décider que les rendements des obligations d État ne justifient plus l investissement, les choix des emprunteurs souverains pourraient s en trouver restreints. |
Yields | Rendements |
This yields . | A. |
Reference yields | Rendement de référence |
fixing the olive yields and oil yields for the 2003 2004 marketing year | fixant les rendements en olives et en huile pour la campagne 2003 2004 |
fixing the olive yields and oil yields for the 2004 05 marketing year | fixant les rendements en olives et en huile pour la campagne 2004 2005 |
(b) Reduced drop yields | b) Réduction du rendement des récoltes |
The gaps between German bond yields and Italian and Greek yields are at record levels. | Les écarts entre les rendements des obligations allemandes d un côté, et italiennes et grecques de l autre ont atteint des records. |
Rich soil yields good crops. | Un sol riche produit de bonnes récoltes. |
Constant effort yields sure success. | Un effort permanent amène à un succès certain. |
Using the CLI SAPI yields | En utilisant le CLI SAPI, on obtient |
Yields are 160 to 170 . | Les rendements sont de 160 à 170 . |
Representative yields and quantities delivered | Rendements représentatifs et quantités à livrer |
) . real corporate bond yields ( left hand scale ) 1 ) real dividend yields ( right hand scale ) 2 ) 6.0 3.0 | Graphique 18 Indicateurs des coûts d e f i n a n c e m e n t d u re c o u r s a u m a rc h é d e s s o c i é t é s n o n f i n a n c i è re s ( en pourcentage annuel ) Rendements réels des obligations d' entreprises 1 ) ( échelle de gauche ) Rendement réel des actions 2 ) ( échelle de droite ) 6,0 3,0 |
Good land yields its vegetation by the permission of its Lord. While the corrupted yields only the scanty. | Le bon pays, sa végétation pousse avec la grâce de son Seigneur quant au mauvais pays, (sa végétation) ne sort qu'insuffisamment et difficilement. |
The investment now yields him 6 . | L'investissement lui rapporte maintenant 6 . |
(b) long term yields, and or | b) de rendements à long terme |
with yields almost higher than normal. | avec des rendements pratiquement supérieurs à la normale. |
Base areas, reference yields and ceilings | Superficies de base, rendements de référence et plafonds |
For some time now, Greek ten year government bond yields have been about 300 basis points above German yields. | Depuis quelques temps, la marge entre les emprunts grecs et allemands sur 10 ans s est creusée à plus de 300 points de base. |
3. The yields are estimated using empirical equations, but there is no single agreed formula for the determination of yields. | 3. Les puissances sont estimées à l apos aide d apos équations empiriques, mais il n apos existe pas de formule universellement acceptée pour les déterminer. |
By contrast, burning coal yields only C02. | Par contre, bruler du charbon ne produit que du CO2. |
And it actually drove up our yields. | Et elle a effectivement fait augmenter nos rendements. |
Nominal yields are deflated by the HICP . | Les rendements nominaux sont déflatés de l' IPCH . |
When refined, crude oil yields many products. | Quand il est raffiné, le pétrole brut donne de nombreux produits. |
Three major factors underlie today s low yields. | Trois facteurs principaux sous tendent les rendements faibles d'aujourd'hui. |
This decimal yields a quick proof for . | Cette égalité donne une démonstration rapide de formula_7. |
(appreciable) improvement and greater regularity of yields | Amélioration (sensible) et plus grande régularité des rendements |
Section 4 Representative yields and quantities delivered | Section 4 Rendements représentatifs et quantités à livrer |
For the 2003 2004 marketing year, the olive yields and oil yields shall be as set out in the Annex hereto. | Pour la campagne 2003 2004, les rendements en olives et en huile sont fixés à l'annexe. |
For the 2004 05 marketing year, the olive yields and oil yields shall be as set out in the Annex hereto. | Pour la campagne 2004 2005, les rendements en olives et en huile sont fixés à l'annexe. |
Similarly , corporate dividend yields reached historically low levels . | De même , les rendements apparents des actions sont descendus à des planchers historiques . |
Reconstitution yields 10 ml of solution for injection. | Après reconstitution, obtention de 10 ml de solution injectable. |
The bottom of the sea yields its riches. | Le fond de la mer donne ses trésors. |
Section 3 Base areas, reference yields and ceilings | Section 3 Superficies de base, rendements de référence et plafonds |
Calculating Ramanujan's tau function on a centered octagonal number yields an odd number, whereas for any other number the function yields an even number. | La appliquée à un nombre octogonal centré donne un nombre impair, alors que pour tout autre nombre, elle donne un nombre pair. |
This farm yields enough vegetables to meet our needs. | Cette ferme produit suffisamment de légumes pour subvenir à nos besoins. |
And, in Japan, ten year yields are below 0.4 . | Et au Japon, les rendements sur dix ans sont inférieurs à 0,4 . |
Traditional farming uses few inputs and gets poor yields. | L agriculture traditionnelle utilise peu d intrants et obtient un rendement modeste. |
Current yields are about 19,000 metric tons per annum. | Sa capture se situe actuellement autour de 19 millions de tonnes par an. |
Also the replacement of peat yields high environmental benefits. | Le remplacement de la tourbe est également très bénéfique sur le plan environnemental |
The EU already regulates health warnings and tar yields. | L'UE réglemente déjà les avertissements pour la santé et les niveaux de goudron. |
43 increase in long term Swedish yields reflected influences from rising international yields as well as a gradual improvement in the economic outlook in Sweden . | Cette hausse des rendements suédois à long terme a reflété l' incidence de l' augmentation des rendements sur les marchés mondiaux ainsi que l' amélioration progressive des perspectives économiques en Suède . |
Related searches : Yields Are Limited - Sovereign Yields - This Yields - It Yields - Which Yields - Yields Information - Yields Rose - Record Yields - Yields Benefits - Office Yields - Yields Return - Compressed Yields - Farm Yields - Decreasing Yields