Translation of "leaned over" to French language:
Examples (External sources, not reviewed)
Tom leaned over the bridge. | Tom se pencha par dessus le pont. |
He leaned over her and kissed her. | Il se pencha sur elle et l'embrassa. |
He leaned over and whispered something in her ear. | Il se pencha vers elle et lui murmura quelque chose à l'oreille. |
He leaned over her and said, No, I'm not lying. | Il se pencha au dessus d'elle et dit Non, je ne mens pas. |
There in the middle, and he leaned over her to point. | Il ya dans le milieu , et il se pencha sur elle au point. |
Prudence opened the window, and we leaned side by side over the balcony. | Prudence ouvrit une fenêtre, et nous nous accoudâmes à côté l'un de l'autre sur le balcon. |
John Halliday, the kind young doctor who leaned over sick babies all night? | le jeune et gentil médecin. qui veille les bébés malades. |
You must excuse me getting so scared when you leaned over just now, sir. | Pardonnezmoi d'avoir eu peur lorsque vous vous êtes penché. |
He leaned forward. | Il se pencha en avant. |
Meltzoff, who's at the University of Washington, leaned over a baby who was 43 minutes old. | Meltzoff, qui est à l'Université de Washington, s'est penché sur un bébé qui avait 23 minutes. |
She leaned towards me. | Elle se pencha dans ma direction. |
He leaned towards me. | Il se pencha dans ma direction. |
He leaned even closer. | Il se pencha encore plus près. |
The young woman leaned over this counter, which gave her an opportunity to display a superb figure. | La demoiselle se pencha en dehors du comptoir, ce qui lui donna l occasion de déployer une taille superbe. |
He leaned against the wall. | Il s'appuya contre le mur. |
She leaned on his shoulder. | Elle se pencha sur son épaule. |
Tom leaned on the counter. | Tom se pencha sur le comptoir. |
I leaned against the wall. | Je m'appuyais contre le mur. |
Tom leaned down to kiss Mary. | Tom se pencha pour embrasser Mary. |
Tom leaned back against the wall. | Tom s'est adossé au mur. |
Tom leaned back against the wall. | Tom s'adossa au mur. |
She accepted and leaned on him. | Elle accepta et s'appuya sur lui. |
Before departing, Cyrus Harding leaned once more over the dark well, which descended perpendicularly to the level of the sea. | Avant de partir, Cyrus Smith vint se pencher encore une fois au dessus du puits sombre, qui s'enfonçait perpendiculairement jusqu'au niveau de la mer. |
The hunt was on again, and Commander Farragut leaned over to me, saying I'll chase that animal till my frigate explodes! | La chasse recommença, et le commandant Farragut se penchant vers moi, me dit Je poursuivrai l'animal jusqu'à ce que ma frégate éclate ! |
The tower leaned slightly to the left. | La tour s'inclinait un peu vers la gauche. |
We leaned the ladder against the wall. | Nous avons appuyé l échelle contre le mur. |
Armand leaned against a tree and watched. | Armand s'appuya contre un arbre et regarda. |
You leaned upon my arm upon this, madame! | Vous étiez appuyée à mon bras, tenez, à celui ci. |
Étienne leaned over behind the chairman's back to appease Maheu, who was very red, and carried out of himself by this hypocritical discourse. | Étienne s'était penché, derriere le dos du président, pour apaiser Maheu, tres rouge, mis hors de lui par ce discours d'hypocrite. |
Then, his operations finished, he went and leaned his elbows on the beacon housing, his eyes straying over the surface of the ocean. | Puis, son opération terminée, il alla s'accouder sur la cage du fanal, et ses regards se perdirent à la surface de l'Océan. |
AND I WAS COMPLAlNING TO MY MOTHER ABOUT HOW HARD THlS TEST WAS AND HOW AWFUL IT WAS, AND SHE JUST LEANED OVER, | Je me plaignais à ma mère de combien ce test était dur de combien il était affreux, |
Tom tried to kiss Mary, but she leaned back. | Tom essaya d'embrasser Marie, mais elle se pencha en arrière. |
I leaned forward, eager to catch every word he spoke. | Je me suis penché en avant pour ne pas perdre une miette de ce qu'il disait. |
She was worn out, and leaned against the apple tree. | Elle était fatiguée, et s'est appuyée sur un pommier. |
She leaned forward, offering a breathtaking view of her cleavage. | Elle se pencha en avant, lui offrant une vue imprenable sur son décolleté. |
Porthos went and leaned against the side of a pillar. | D'Artagnan entra derrière lui. |
And who leaned her back against them all her life? | Et qui s'appuya son dos contre eux toute sa vie ? |
You were the only one I leaned my back against. | Vous étiez le seul que je me penchai mon dos contre. |
He leaned out to see his line and fell in. | Il s'est penché, et zou, un homme à la mer. |
I leaned forward so I could catch every word he said. | Je me suis penché en avant pour ne pas perdre une miette de ce qu'il disait. |
He laid down his pen and leaned back in his chair. | Il reposa son stylo et se laissa aller contre le dossier de sa chaise. |
My friend leaned a little forward and his expression became intent. | Mon ami se pencha légèrement en avant, et son visage n exprima plus qu attention intense. |
And at one point, one of the girls who was sitting at his table, seeing what he was doing, leaned over and said to him, That's terrible. | Et à un moment donné, l'une des filles qui était assise à sa table, voyant ce qu'il faisait, s'est penchée et lui a dit C'est affreux, ça ne ressemble pas du tout à un cheval. |
I leaned over the table I laid my finger successively upon every letter and without a pause, without one moment's hesitation, I read off the whole sentence aloud. | Je me penchai sur la table je posai mon doigt successivement sur chaque lettre, et, sans m'arrêter, sans hésiter, un instant, je prononçai à haute voix la phrase tout entière. |
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty. | Il s'appuya contre le pilier et contempla la Statue de la Liberté. |
Related searches : Leaned Toward - Leaned Forward - Leaned Back - Leaned Against - Leaned Closer - Leaned Down - Leaned Upon - We Leaned On - Over Over - Over And Over - Over And Over Again - Spilling Over - Bond Over