Translation of "lead a trend" to French language:
Dictionary English-French
Lead - translation : Lead a trend - translation : Trend - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This might in certain circumstances lead to a recessive trend in the USA. | La déréglementation n'a fait qu'entraîner des catastrophes. |
The trend suggests that this lead will become ever greater. | La tendance actuelle indique que cette domination va s'accroître davantage encore. |
It is difficult to imagine a more unsustainable trend than one that would lead to deterioration in our capacity to reproduce. | Peut on imaginer tendance plus insupportable que celle qui aboutirait à détériorer notre capacité à nous reproduire ? |
This should lead to stronger cooperation. Member States could lend their assistance in the development of this trend. | Ils devraient déboucher sur un renforcement de la coopération et les États Membres devraient prêter assistance pour la poursuite des activités dans cette direction. |
The growing trend towards South South investment flows would also lead to an increase in South South investment disputes. | La tendance à l'augmentation des flux d'investissement Sud Sud entraînerait aussi un accroissement des différends Sud Sud. |
For every trend on this planet, there's a counter trend. | Pour chaque tendance... sur cette planète, il y a une contre tendance . |
According to the International Energy Agency, the current trend in coal use is in line with a scenario that would lead to a 6ºC temperature rise. | Selon l Agence internationale de l énergie, la tendance actuelle à l utilisation du charbon laisserait entrevoir un scénario susceptible d aboutir à une augmentation de la température globale de 6ºC. |
It is also indicative of a general trend that would lead to the complete disappearance of the provincial fleets by the late 11th century. | Il est aussi un indicateur de la tendance générale qui conduit à la disparition complète des flottes provinciales à la fin du . |
A trend setter. | Un pionnier. |
Certain experts raised concerns that the regulation of private companies could lead to further legitimization of the trend towards private security. | Certains experts craignaient que la réglementation des sociétés privées ne contribue à légitimer encore davantage la tendance à la préférence pour la sécurité privée. |
Clear progress has been made, and the trend is towards a more open attitude which will hopefully also lead to people making better use of their rights. | Des progrès considérables ont été réalisés et l'on s'oriente vers une transparence accrue qui, espérons le, contribuera à ce que les citoyens fassent mieux valoir leurs droits. |
We have a decent trend. | On a une tendance décente. |
There is clearly a trend. | On ne peut nier la dérive. |
So clearly, a structural trend. | C'est donc clairement, une tendance structurelle. |
There is a trend here. | Il y a une tendance dans tout ça. |
A.2 Calculating trend data | A.2 Calcul des données tendancielles |
A.3 Calculating trend data | A.3 Calcul des données tendancielles |
This is a welcome trend. | C'est là une évolution prometteuse. |
This is a positive trend. | C'est là une évolution positive. |
These examples indicate a trend. | Ces exemples indiquent une tendance. |
They represent a positive trend. | C'est là une orientation positive. |
Currently available data indicate a trend that in patients on a PI based antiretroviral regimen the switch to Atripla may lead to a reduction of the response to the therapy (see section 5.1). | Les données actuellement disponibles montrent que, chez les patients recevant un traitement antirétroviral à base d IP, le changement de traitement pour Atripla pourrait entraîner une diminution de la réponse thérapeutique (voir rubrique 5.1). |
In association with this trend there is a similarly high prevalence of middle ear diseases, which may ultimately lead to permanent hearing loss and decreased learning abilities at school. | On observe parallèlement une prévalence tout aussi élevée des infections de l'oreille moyenne, lesquelles peuvent entraîner à terme une perte auditive permanente et une diminution des capacités d'apprentissage à l'école. |
The general and continual improvement, in new housing, in qualitative variables such as size, equipment and grounds might possibly lead to a certain overestimation of the trend in rents. | L apos amélioration globale et continuelle, dans les logements nouvellement construits, de variables qualitatives telles que la taille, l apos équipement, l apos emplacement risquerait d apos induire une certaine surévaluation de l apos évolution des loyers. |
This is a pretty interesting trend, | Cette tendance est assez intéressante. |
This has grown into a trend. | Cela s'est transformé en trend. |
A unique style, individuality and trend. | Un style unique, original et glamour. |
A similar trend existed for depression. | Une tendance similaire existait pour la dépression. |
Crime statistics show a positive trend. | Les statistiques de la criminalité montrent que la situation s'améliore. |
I have noted a dangerous trend. | Je constate une évolution dangereuse. |
And the trend? Well the trend is clear. | La tendance est claire. |
Trend | Évolution |
Europe must, at last, provide genuine answers to this trend, which is not an economic accident, but a result of financial plans in action, which can only lead to violence. | Il faut que l'Europe se donne enfin de vraies réponses à ces dérives qui ne sont pas des accidents économiques, mais des logiques financières à l'?uvre, des logiques porteuses de violence. |
That is a trend, not (yet) a fact. | Ceci est une tendance et pas (encore) un fait établi. |
Towards central bank independence a global trend | Tendance globale à l' indépendance des banques centrales |
A similar trend is happening in China. | La Chine s'engage dans le même mouvement. |
Again, the trend has been a decline. | La tendance est bien à la baisse. |
But you see a very clear trend. | Mais vous voyez une tendance très claire. |
a) Volume, price trend and market share | a) Volume, évolution des prix et parts de marché |
I think that it's a good trend. | Je pense que cette tendance est un progrès. |
A general trend towards modernisation and quality | Une exigence générale de modernisation et de qualité |
there is a general trend towards increased | Mr Josu Ortuondo (au centre) inaugurant le information point |
A very negative trend is setting in. | Une orientation très négative se dessine. |
Here Turkey's conduct shows a regressive trend. | Et sur ce point aussi, la Turquie manifeste, par son comportement, des tendances rétrogrades. |
Trend analysis . | Trend analysis . |
Related searches : Lead The Trend - A Trend - A Lead - A Big Trend - Follows A Trend - Establish A Trend - A Trend For - Suggest A Trend - Setting A Trend - A Trend That - Shows A Trend - A Recent Trend - Reveal A Trend - See A Trend