Translation of "late stage changes" to French language:
Dictionary English-French
Changes - translation : Late - translation : Late stage changes - translation : Stage - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
late Google stage 1. | Google dernière version, étape 1. |
That stage must be late. | 18h30 La diligence est en retard |
But did these policy changes come too late? | Ces changements économiques arrivent ils trop tard ? |
Justin here for the one minute changes for your Stage 3 chord changes. | C'est Justin, pour les changements à la minute, pour les transitions d'accords de votre niveau 3. |
In late December 1830 early 1831, the tone changes . | Fin décembre 1830 début 1831, le ton change. |
If success is coming at this late stage, I am grateful. | Toutefois, je serai quand même heureuse d'en récolter les fruits même avec un peu de retard. |
Some subagreements were signed at too late a stage with implementing partners. | Certains accords subsidiaires avaient été signés avec les partenaires d'exécution à un stade trop tardif. |
treatment of early stage Lyme disease (stadium I) and subsequent prevention of late | traitement de la maladie de Lyme au stade précoce (stade I) et prévention ultérieure des |
treatment of early stage Lyme disease (stadium I) and subsequent prevention of late | traitement de la maladie de Lyme au stade précoce (stade I) et prévention des complications |
I suggest including this major development in the report at this late stage. | Je propose d' encore y intégrer ce développement essentiel. |
Some may see a royal intervention at this stage as too little too late. | Certains pourraient croire qu une intervention royale à ce niveau serait trop insignifiante et trop tardive. |
Increasing overall disease prevalence has hidden decreasing prevalence of late stage or complicated disease. | L'augmentation de la prévalence globale de la maladie a dissimulé une diminution de la prévalence de maladies à complications ou à stade avancé. |
But often it's too late and it's Stage III or IV cancer, for example. | Mais souvent il est trop tard et c'est un cancer de stade 3 ou 4, par exemple. |
So I would appeal to members, at this late stage, to get this clear. | J'engagerais donc les membres, vu l'heure tardive, à bien le comprendre. |
But often it's too late and it's Stage ill or IV cancer, for example. | Mais souvent il est trop tard et c'est un cancer de stade 3 ou 4, par exemple. |
I urge the Commission, even at this late stage, to rethink this damaging proposal. | J' invite donc la Commission, même à ce stade avancé, à repenser à cette proposition préjudiciable. |
China now faces the dilemma that arises in the late stage of any credit boom. | La Chine doit maintenant faire face au dilemme qui se pose au dernier stade de tout boom du crédit. |
The European Parliament's message, I believe, should be, even at this late stage, very clear. | Je suis convaincu, même à ce stade tardif, que le message du Parlement européen ne devrait laisser aucun doute. |
We do not, therefore, wish to start making changes at the present stage. | C'est la raison pour laquelle nous ne voulons pas engager de changements dès à présent. |
Nevertheless, there have been dramatic ideological, geopolitical and economic changes during the late 1980s. | Toutefois, de profonds changements idéologiques, géopolitiques et économiques se sont produits à la fin des années 80. |
Washington s realization that Iraq can no longer be won or even stabilized unless the regional framework changes, has come late perhaps too late. | La reconnaissance par Washington que l'Irak ne peut plus être gagné ni même stabilisé sans un changement de structure au niveau de toute la région est venue très tard, peut être même trop tard. |
I should like to introduce an oral revision to the draft resolution at this late stage. | À cette étape tardive, je voudrais présenter un amendement oral au projet de résolution. |
In late 1926, he moved to the Broadway stage in American touring companies of hit plays. | A la fin de I'année 1926, il gagna la scène de Broadway en jouant dans des troupes américaines ambulantes. |
There were major changes in Indonesian society and its political system in the late 1990s. | La société indonésienne et son régime politique ont connu d'importants changements à la fin des années 90. |
Any late changes in that list of names must also be submitted to the secretariat. | Toute modification tardive de la liste des noms des représentants est également communiquée au secrétariat. |
Countries can adequately develop such a capacity on their own only at a late stage of development. | Or, ce n apos est qu apos à un stade de développement avancé que les pays peuvent acquérir une telle capacité. |
And we got there he was late, and we sat at a booth stage right, downstage right. | Nous sommes l'homme original. |
This report, drafted by the late Mr Dimitrios EVRIGENIS, represents an important new stage in this campaign. | Le présent rapport, rédigé par le très regretté Dimitrios EVRIGENIS, constitue une nouvelle étape marquante de cet effort. |
Changes were made to the band's stage setting, and many investments were made on fireworks and on the presence of the mascot Hector on stage. | Des changements ont lieu en ce qui concerne le groupe sur scène de nombreux investissements sont faits dans des feux d'artifices et pour la présence de la mascotte Hector sur scène. |
Mr President, I hope that, at this late stage, we will not be taking up too much time. | Monsieur le Président, je n'ose espérer qu'il nous reste beaucoup de temps à cette heure avancée. |
It is of course a pity that we are being asked for approval at this very late stage. | Il est évidemment regrettable que l'on ne nous demande notre approbation qu'en bout de course. |
Further changes to implement the single list will follow at a later stage ( see Box 7 ) | De nouvelles modifications en vue de la mise en œuvre de la liste unique seront introduites ultérieurement ( cf. encadré 7 ) . |
In this little video, we're gonna be checking out your One Minute Changes for stage eight. | Dans cette petite vidéo, on va regarder vos changements en une minute pour l'étape 8. |
But economic policy changes had already been shifting trade to convertible currency areas in the late 1980s. | Mais, dans le cadre de nouvelles politiques économiques, le Viet Nam avait déjà commencé, à la fin des années 80, à réorienter ses échanges commerciaux vers les zones à devises convertibles. |
Kroenke Sports Enterprises purchased the club in late 2004 and made several changes before the 2005 season. | Kroenke Sports Enterprises (KSE) acheta le club en 2004 et fit des changements importants avant le début de la saison 2005. |
Still, even this, at that late stage, this feel, the pull of the sense of hypnosis is also observed. | Et même cela, à un stade avancé, ce champ de l'attraction de cette sensation hypnotique est aussi observé. Que reste t il ? |
Reproduction toxicity studies, with dosing from implantation up to late stage pregnancy, showed no effects on mothers and fetuses. | Les études sur la fonction de reproduction, avec un traitement depuis l implantation jusqu à un stade avancé de la grossesse, n'ont montré aucun effet ni sur les mères, ni sur le foetus. |
Could we in Europe have, even at this late stage, a very strong and positive policy regarding wood production . . . | On m'a répondu que cela n'était pas possible en raison de la séance solennelle prévue après notre plénière. |
Is there any possibility, even at this late stage, that a vote could be taken on those two subjects? | Ne serait il pas possible, même tardivement, comme c'est le cas maintenant, de voter sur ces deux textes? |
In the circumstances and at this late stage, I do not consider that the common position should be opposed. | La notion de réciprocité, sainement conçue et appliquée, existe t elle encore ? Voilà la question que nous devons nous poser. |
I guess he is a little embarrassed by having to come at this late stage once again here today. | Je suppose que M. Patten est quelque peu embarrassé de devoir, à ce stade tardif, à nouveau venir ici aujourd' hui. |
We must welcome the fact that, ultimately, nothing has compromised the conclusion of your work at this late stage. | Il faut se réjouir qu'à ce stade, rien n'ait finalement compromis la conclusion de vos travaux. |
7 No transition economy has acceded to the General Agreement since the political changes of the late 1980s. | 7 Aucun pays en transition n apos a adhéré à l apos Accord général depuis les bouleversements politiques de la fin des années 80. |
Changes on the world stage have taken place with almost dizzying speed in the last four years. | C apos est avec une rapidité vertigineuse que des changements sont survenus ces quatre dernières années sur la scène internationale. |
(2) the need to manage major structural changes on the global stage seeking cooperative solutions where possible | (2) gérer les grandes mutations structurelles au niveau international, en recherchant des solutions concertées lorsque c'est possible |
Related searches : Late Stage - Late Changes - Late-stage Pipeline - Late Stage Cancer - Late Stage Company - Late Stage Disease - Late-stage Study - A Late Stage - Late Stage Customization - In Late Stage - Late Stage Development - Late Stage Trial