Translation of "know more about" to French language:


  Dictionary English-French

About - translation :
Sur

Know - translation : Know more about - translation : More - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Know more about his life.
Pour en savoir plus sur sa vie.
He'd know more about that.
Il en saura plus que moi làdessus.
You know more about me than I know about myself, don't you?
Tu en sais plus à mon sujet que moi, c'est ça ?
The more you know about women, the less you know about women.
Plus tu connais les femmes, moins t'en sais.
The more you know about women, the less you know about women.
Plus on connaît les femmes, moins on en sait.
We need to know more about our history about ourselves.
Nous devons apprendre davantage de notre histoire, celle des femmes.
I'd like to know more about Tom.
J'aimerais en savoir plus sur Tom.
I want to know more about Tom.
Je veux en savoir plus sur Tom.
Believe me, I know more about it!
Crois moi, je le sais mieux !
I'd like to know more about it.
J'aimerais en savoir plus sur ça.
About, you know, thinking a little more complexly about your insults.
Vous voyez, en réfléchissant à des insultes un peu plus complexes.
I now know more about Tom than I really want to know.
A présent, j'en sais plus sur Tom que ce que j'aurais réellement voulu savoir.
I want to know more about your country.
Je veux en savoir plus sur votre pays.
He wanted to know more about the flowers.
Il voulait en savoir davantage sur les fleurs.
Tom wants to know more about Mary's past.
Tom veut en savoir davantage sur le passé de Marie.
I know more about you than you realize.
J'en sais plus sur toi que tu ne le crois.
I want to know more about you, Tom.
Je veux en savoir plus sur toi, Tom.
I want to know more about you, Tom.
Je veux en savoir plus sur vous, Tom.
Really? I want to know more about this.
Vraiment?
I'd like to know more about your hobbies.
Tapant beaucoup.
I know more about that than you do.
J'en sais plus que toi.
I know no more about it than you.
Je n'en sais pas plus que vous.
I want to know more about the man!
Je veux en savoir plus!
China Know more about activist Wang Lihong Global Voices
Chine S'informer sur l'activiste emprisonnée Wang Lihong
I want to know more about your school life.
Je veux en savoir plus à propos de votre vie d'étudiant.
He wanted to know more about the trees, too.
Il voulait aussi en savoir davantage sur les arbres.
You know, Vera, the more I think about this...
Vous savez, Véra, plus j'y pense...
But we must know more about Mr. Chase's background.
Mais on en sait trop peu sur les antécédents de M. Chase.
If they did not know much about GMOs before 3.45 p.m. they certainly know much more about them now.
S'ils ne savaient pas grand chose sur les OGM avant 15h45, ils en savent certainement bien plus à présent.
I know even more about Yan Wang s search for minions.
Je connais même encore mieux les méthodes de fouille des sbires de Yan Wang.
I don t know about that. I see more every day
Je sais pas, j'en vois chaque jour
Global Voices (GV) Let us know more about your background.
Global Voices (GV) Parlez nous de votre parcours.
I know you've got more important things to think about.
Je sais que vous avez des choses plus importantes à penser.
I know you've got more important things to think about.
Je sais que tu as des choses plus importantes à penser.
I'd like to know a little bit more about you.
J'aimerais en savoir un petit peu plus à ton sujet.
I'd like to know a little bit more about you.
J'aimerais en savoir un petit peu plus à votre sujet.
Maybe there's even more magic here than we know about.
Il y a peut être encore plus de magie ici qu'on ne le croit.
We have to know a little more about the world.
Nous devons en apprendre un peu plus sur le monde.
Noone at home wants to know anything more about you,
Chez toi, on ne veut plus de toi.
I know much more about the tomb than they do.
J'en sais bien plus qu'eux sur la tombe.
All right. Do you want to know more about me?
D'accord.
well, I can't till I know more about him myself.
Je ne peux pas avant d'en savoir plus sur lui.
Well, you know, about our not having any more dates.
Mais oui, à propos de pas se revoir.
Say, you know more about this than the cops do.
Dites, vous n'en savez pas plus que les flics.
I know more or less about the rules of this game.
Je connais plus ou moins les règles de ce jeu.

 

Related searches : Know About - Know More - More About - Know-how About - Know About You - Know About Him - Should Know About - Know About This - I Know About - Let Know About - We Know About - You Know About - Know Well About - Know Nothing About