Translation of "keep you going" to French language:
Dictionary English-French
Going - translation : Keep - translation : Keep you going - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You keep going down. | Vous continuez vers le bas. |
And you can keep going. | Et vous pouvez continuer. |
Keep going, keep going. | Continue. Continue. |
Keep going, keep going. | Avance, avance. |
Are you going to keep the card, sir? Keep nothing. | Vous gardez le carton ? |
And then you could keep going. | Et vous pourriez continuer ainsi. |
You can keep going with thoughts. | Vous pouvez continuer de suivre les pensées. |
Keep going. Keep going, girls. | Continuez, les filles ! |
MM Keep going, brother. You wanna play? | M Continue, mon frère. Tu veux jouer? |
How are you going to keep it? | Comment vas tu la garder ? |
You keep right on going to school. | Continue à étudier. |
You do know that girls can keep going and going and going, right? | T'es au courant que les filles peuvent le faire encore, et encore, et encore ? |
Grades keep going, you fail, you fail you pass, you pass. | Les classes continuent, tu échoues, tu échoues tu réussis, tu réussis. |
Gotta keep it going, keep the loving going | Mais je ne t'aime pas comme je l'aurais voulu |
I'll keep going until you change your mind. | Je peux faire encore mieux. |
You are going to keep my secret, right? | Vous allez garder le secret, n'est ce pas ? |
If it s going to keep you quiet. | Si ça peut te faire taire. |
Good. All right. You keep the show going. | Bon, continuez. |
Nobody's going to drown to keep you fat! | Et bien, personne ne t'engraissera ! |
Are you going to keep crying all night? | Tu vas chialer longtemps ? |
Right, let's keep going. (Sings) I love you, you love me... | Bon, poursuivons. Je t'aime, tu m'aimes... |
Keep going as long as you can, make them chase you. | Continuez tant que possible, qu'ils vous suivent. |
You said you weren't going to drown to keep Barras fat! | Tu n'engraisserais jamais Barras ! |
But keep going, because you fill me with fascination. | Mais allez toujours, car vous êtes très intéressant. |
Are you just going to keep saying what's true? | Vas tu continuer de dire la vérité ? |
Are you going to keep giving me a F? | Vous allez vraiment continuer à me donner un F ? |
Are you going to keep calling me 'crazy bitch'? | Tu ris tellement fort que tu va t'étouffer, malade. |
Cause you can keep going around the circle forever. | Car on peut tourner sur ce cercle pour toujours. |
Are you going to just keep nagging like that? | Tu vas juste continuer à me harceler comme ça ? |
Cause you can keep going around the circle forever. | Cause vous pouvez continuez sur cercle pour toujours. |
How long are you going to keep me here? | Combien de temps me garderezvous ici ? |
If they keep this going, it s going to keep building. | S'ils l'entretiennent, ça continue de se développer. |
So the tissue process will keep going, keep going on. | Ainsi, le processus va continuer tissus, continuer sur. |
Keep going! | Continuez. |
Keep going! | Continuez ! |
Keep going! | Continue ! |
Keep going. | Continuez. |
Keep going. | On continu! |
Keep going. | Continue. |
Keep going. | Encore, encore. |
Keep going! | Avance ! |
Keep going! | Allonsnous en! |
Whatever reasons made you open up a blog should keep you going. | Quel que soit les raisons qui vous ont poussé à ouvrir un blog, efforcez vous de continuer. |
If you have I mean, we could just keep going. | Si on a on pourrait continuer comme ça. |
After how many times are you going to keep jumping? | Après combien de fois vas tu continuer de sauter ? |
Related searches : Keep Going - Going To Keep - Keep Everything Going - We Keep Going - Keep Going For - Keep Going Until - Keep Her Going - Keep Them Going - Keep Something Going - Keep Going Back - Keep Going Ahead - Keep Him Going - Just Keep Going - Keep Things Going