Translation of "keep people away" to French language:
Dictionary English-French
Away - translation : Keep - translation : Keep people away - translation : People - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Keep away. | Que personne ne m'approche! |
Keep away ! | Ne t'approche pas. |
Keep away! | N'approchez pas. |
Keep away! | Partez ! |
Rich people need someone to keep the crowds away. The world's full of pests. | Les gens riches ont besoin de quelqu'un pour les protéger des parasites. |
Stay away, Kid. Keep away from him. | Ne t'approche pas de lui. |
Keep away from me. | Garde tes distances. |
Keep away from me. | Gardez vos distances. |
Keep away from me. | Reste à distance de moi. |
Keep away from me. | Restez à distance de moi. |
Keep away from me! | N'approchez pas ! |
Keep away from me! | Bas les pattes! |
Keep away from me. | Ne m'approchez pas. |
Keep away from him! | Arrière ! |
Keep away from me. | Ne t'approche pas. |
Keep away from him. | Ne t'approche pas. |
Keep away from mine. | Non, s'il te plaît. |
Keep away from children | À conserver hors de portée des enfants |
He prefers to keep away to keep hands clean | Il préfère rester à distance pour garder les mains propres |
Keep away from the fire. | Reste à distance du feu. |
Keep away from the fire. | Tiens toi à distance du feu. |
Keep away from the fire. | Tenez vous à distance du feu. |
Keep away from the fire. | Restez à distance du feu. |
Keep away from the fire. | Restez loin du feu. |
Keep away from the dog. | Reste éloigné du chien. |
Keep away from the dog. | Restez éloigné du chien. |
Keep away from the dog. | Restez éloignée du chien. |
Keep away from the dog. | Restez éloignés du chien. |
Keep away from the dog. | Restez éloignées du chien. |
Keep away from naked flame. | Ne pas l approcher d une flamme. |
Keep away from the cart! | T'approche pas de la charrette ! |
Keep away from me, now. | Ne t'approche pas. |
Try and keep me away. | Essaie de m'empêcher! |
Nothing can keep me away. | Rien ne m'empêchera d'y être. |
Keep it away from us! | Écartezle loin de nous ! |
Keep it away from them. | Tiensle loin d'eux. |
What? Keep away from me. | Ne vous approchez pas. |
Nothing can keep me away. | Rien ne pourrait m'en empêcher. |
Keep me away from Lisa. | Éloignezmoi de Lisa. |
You keep away from me. | Laissezmoi tranquille. |
You keep away from me. | Ne m'approchez pas. |
Guaranteed to keep away rheumatism. | Garantis contre les rhumatismes ! |
Keep the other guys away. | Éloigner les autres types. |
But I'll keep them away. | Mais je les en empêcherai. |
Keep away from that pond, please. | Éloignez vous de cet étang. |
Related searches : Keep Away - Keep People - Keep Chipping Away - Keep Fingers Away - Keep Him Away - Keep Hands Away - Keep It Away - Keep Children Away - Keep Them Away - Keep Bystanders Away - Keep Plugging Away - Keep Away From - Turn People Away - Keep People Safe