Translation of "just one way" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Just one thing stands in the way. | A un détail près |
There's just one way to interpret it. | C'est pourtant très clair. |
Now it has to be done in just one way, saying what has to be said, thinking and drawing in just one way. | Il faut que maintenant ce soit d'une seule manière, dire ce qu'il faut dire, réfléchir d'une seule manière et de dessiner même d'une seule manière. |
Just bring her back one way or the other. | Mais ramenez la. D'une manière ou d'une autre. |
And just one way to get into Austria safely. | Je sais comment passer en Autriche. |
But that s also just one way of investigating the reality. | Mais ce n'est qu'une façon d'enquêter sur la réalité. |
Is there still just one way out of this rattrap? | Y a toujours qu'une seule sortie ? |
It's just I'm not one way or another about it. | C'est juste que je n'ai pas envie. |
It's perfect. Dude, let's just get on that one. No way! | Suis moi. |
The first one was just the way I described to you now. | La première était celle que je viens de vous décrire. |
Look, just listen to me. Theres only one way to play it. | Ecoutezmoi, il n y a qu une façon de faire. |
Epic battles between carnivores like these are just one way to get food. | Des batailles épiques entre carnivores comme ceux ci sont un des moyens d'obtenir de la nourriture. |
There's just one problem the wheels don't always turn the way we want. | Il y a juste un problème les roues ne tournent pas toujours comme on veut. |
Just me and you on a one way trip to prison selling drugs | J'entends l'Hennessy m'appeler, je peux avoir un autre verre ? Je n'ai peur de rien, même d'aller en Enfer |
For example, one way is to just start from assumptions that everybody shares. | Par exemple, on peut simplement partir d'opinions que tout le monde partage. |
For example, one way is to just start from assumptions that everybody shares. | Par exemple, une façon toute simple en commençant à partir d'hypothèses que tout le monde partage. |
Forcing Napoleon, and it was going to happen one way or the other, this way was just less bloody. | Ce qui force Napoléon d'une maniéré ou d'une autre, celle ci a été un peu moins moins sanglante |
Okay, so just one more quick example of a way you can have intersex. | Bon, encore un autre exemple rapidement d'une autre possibilité d'intersexualité. |
Two thirds go all the way to 450 volts. This was just one study. | Les deux tiers sont allés jusqu'à 450 volts. Ce n'était qu'une seule étude. |
So one way we could have done it, we could just multiply this out. | Donc une façon nous aurions pu faire elle, nous pouvions juste Multipliez ce sort. |
Protecting them from just one type will only go part way towards helping them. | Les protéger contre un seul type de discrimination ne les aide que très partiellement. |
' Just ... no way. | Elle n'en fut pas moins quitte pour quelques douleurs cervicales. |
Just that way. | Comme ça. |
Today, there is broad agreement that the drug problem is not one just of supply, in the same way as it is not one just of demand. | Aujourd apos hui, il est largement reconnu que le problème des drogues n apos est pas un simple problème d apos approvisionnement, de même qu apos il n apos est pas non plus un simple problème de demande. |
But either way, if you have one 65, this is literally just going to be 65. | Mais dans les deux cas, si vous n'avez qu'un 65, cela va de toute façon juste être 65 |
let me just get outta your way... one day of autonomy produces things that never emerge. | laisse moi juste sortir de ton chemin. Un jour d'autonomie produit des choses qui n'apparaissent jamais. |
Just this way, please. | Par ici, je vous prie. |
One day you'll come to me and .. Something in the way you stand, Something in the way you speak. Just, something about you. | Un jour, on se verra et quelque chose dans ton attitude, dans ta voix, dans ta façon d'être... |
because with just a little bit of effort, we can shift it one way or the other. | Parce qu'avec juste un petit effort, on peut faire pencher d'un côté ou de l'autre. |
Because the obstacle in the way of anything is usually just one of the prices of success. | Parce que l'obstacle à toute chose n'est en général qu'une partie du prix de la réussite. |
There was just no way. | Ce n'était tout simplement pas possible. |
Just like the Milky Way. | Comme le Milky Way. |
Just the way it sounded. | Exactement ce que j'ai dit. |
Aw, that's just his way. | Il est comme ça. |
Just one day after the other is the way to take it, or the way to deal with it and this is not a comfortable or easy way to live. | Vivre un jour après l'autre c'est la façon de le prendre, ou de s'en accomoder, et ce n'est pas une façon agréable ou facile de vivre. |
It's a one way reaction. It's a one way reaction. | Cette réaction est totale, elle ne se fait que dans un seul sens. |
Let me give you just one example of the way a legal environment can make a positive difference. | Laissez moi vous donner juste un exemple qui illustre de quelle façon un environnement législatif peut avoir un impact bénéfique. |
It was just one way of receiving a communication and, as such, was covered by draft article 10. | Il s'agit simplement d'un moyen de recevoir une communication, qui est par conséquent couvert par le projet d'article 10. |
I've been assembled and given a voice for this video to describe one way to do just that. | On m'a assemblé et donné une voix pour cette vidéo pour décrire une manière de le faire précisément. |
Or product updates, here's a way to keep me loyal is instead of just this one time purchase, | Ou les mises à jour des produits, voici une manière de me rendre fidèle, c'est qu'au lieu d'un achat unique |
There is, perhaps, just one way out for Europe, however, and that is an inde pendent Community research policy. | Elle consiste en une politique commune indépendante en matière de recherche. |
The only way to get out of your endless Basque nightmare is a simple one just wake up. | La seule façon de sortir de votre interminable cauchemar basque est simple réveillez vous ! |
Ever since I lost the spirit, looks like I'd just as soon go one way as the other. | Depuis que j'ai perdu la foi, je vais n'importe où. |
One way. | une façon. |
Just one little dab. Just one teeny little old dab. | Juste une lichette de rien du tout. |
Related searches : Just One - One-way - One Way - Just Another Way - Just One Problem - Just One Step - Is Just One - Just One Click - Just One Line - In Just One - Just One Thought - Just One Addition - Just Pick One - Just One Hint