Translation of "it was evaluated" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
This was tested and evaluated for 90 days before it was launched within the organisation. | Ce système a été testé et évalué pendant 90 jours avant d'être lancé au sein de l'organisation. |
Efficacy was evaluated in 2,928 patients. | L efficacité a été évaluée chez 2928 patientes. |
Embryofoetal toxicity was evaluated in rats and rabbits. | La toxicité embryo fœ tale a été évaluée chez le rat et le lapin. |
Maintenance of clinical remission was evaluated in CHARM. | au Le maintien de la rémission clinique a été évalué dans l'étude CHARM. |
Maintenance of clinical remission was evaluated in CHARM. | Le maintien de la rémission clinique a été évalué dans l'étude CHARM. |
The primary efficacy endpoint was ORR, and OS was also evaluated. | Le principal critère de jugement de l'efficacité était le taux de réponse objective (RO), et la SG était aussi évaluée. |
It will be evaluated again in 2005. | Elle sera évaluée une nouvelle fois en 2005. |
So what is it evaluated at 2? | Si c'est évalué à 2 quoi ? |
It has to be preserved, evaluated, gauged. | Il faut le préserver, l'évaluer, le jauger. |
It is high time it was properly evaluated and that a system was set up which clearly identifies the EU's areas of competence. | Il est grand temps de tirer parti de ce principe et de mettre en place un système qui explicite mieux les domaines de compétence de l'UE. |
The Working Hours (Adjustment) Act was evaluated in 2003. | Cette loi a été évaluée en 2003. |
The programme was due to be evaluated in 2005. | Ce programme doit être évalué en 2005. |
Embryo foetal toxicity was evaluated in rats and rabbits. | La toxicité embryo fœ tale a été évaluée chez le rat et le lapin. |
The 3 5 12 month schedule was not evaluated. | Le schéma 3 5 12 mois n a pas été évalué. |
In early 2005, the methodology was evaluated and worldwide implementation was recommended. | Elle a été évaluée au début de 2005 et son application a été recommandée à l'échelle mondiale. |
And what about the people who evaluated it? | Et les gens qui évaluaient ? |
Also evaluated was the potential for expansion to other areas. | La possibilité d'élargir à d'autres régions à également été étudiée. |
Baseline phenotypic susceptibility was evaluated in 454 baseline patient samples. | La sensibilité phénotypique à l inclusion a été évaluée par des prélèvements à l inclusion chez 454 patients. |
Twelve month persistent infection was evaluated as additional efficacy endpoint. | L infection persistante à 12 mois a été évaluée en tant que critère supplémentaire d efficacité. |
The efficacy was evaluated after 4 and 8 weeks treatment. | L'efficacité a été évaluée après 4 et 8 semaines de traitement. |
The Working Hours (Adjustment) Act was evaluated in 2004, and the Work and Care Act will be evaluated later in the year. | La loi relative à l'ajustement de la durée du travail a été évaluée en 2004, et la loi relative à l'emploi et les responsabilités familiales le sera au cours de la même année. |
I just evaluated a protester who was beaten by the police. | J'ai juste évalué l'état d'un manifestant qui avait été battu par la police. |
A single vehicle was evaluated by the US Army in 1973. | Un exemplaire a été évalué par l'armée américaine en 1973. |
6 The immunogenicity of ADVATE was evaluated in previously treated patients. | Développement d inhibiteur L immunogénicité d ADVATE a été évaluée chez des patients préalablement traités. |
The safety profile of aprepitant was evaluated in approximately 4,900 individuals. | Le profil de tolérance de l aprépitant a été évalué chez environ 4 900 sujets. |
The safety profile of aprepitant was evaluated in approximately 4,900 individuals. | Le profil de tolérance de l aprépitant a été évalué chez environ 4 900 sujets. |
Maintenance of clinical remission was evaluated in CD Study III (CHARM). | Le maintien de la rémission clinique a été évalué dans l'étude III sur la MC (CHARM). |
Maintenance of clinical remission was evaluated in CD study III (CHARM). | Le maintien de la rémission clinique a été évalué dans l'étude III sur la MC (CHARM). |
Maintenance of clinical remission was evaluated in CD Study I(CHARM). | Le maintien de la rémission clinique a été évalué dans l'étude III sur la MC. |
The safety profile of aprepitant was evaluated in approximately 4900 individuals. | Le profil de tolérance de l aprépitant a été évalué chez environ 4 900 sujets. |
PFS was evaluated by blinded independent radiological review using RECIST criteria. | La survie sans progression a été évaluée sur la base d une revue indépendante et en aveugle des résultats radiologiques selon les critères RECIST. |
The major active metabolite was not evaluated for genetic toxicity potential. | Le principal métabolite actif n a pas fait l objet d une évaluation du potentiel génotoxique. |
The potential carcinogenicity of azacitidine was evaluated in mice and rats. | La carcinogénicité de l azacitidine a été évaluée chez la souris et le rat. |
It was therefore agreed that the experience gained with replicability should be evaluated to derive lessons for future project design. | Il a donc été convenu d apos évaluer l apos expérience qu apos ils ont permis ou vont permettre d apos acquérir pour concevoir de nouveaux projets. |
The programme was previously evaluated and reviewed in 1976, 1983 and 1985. | Le Programme a déjà été évalué et réexaminé en 1976, 1983 et 1985. |
103 Maintenance of clinical remission was evaluated in CD Study III (CHARM). | Le maintien de la rémission clinique a été évalué dans l'étude III sur la MC (CHARM). |
The incidence of new vertebral fractures was evaluated as a safety variable. | L incidence de nouvelles fractures vertébrales a été évaluée comme variable de sécurité. |
Decisions on applications shall make it clear how the comments received were evaluated and how much weight was attached to them. | Les décisions prises au sujet des demandes doivent clairement indiquer comment les observations reçues ont été évaluées et quelle est l'importance qui leur a été accordée. |
Evaluated in 1999, it was found to be highly effective in reducing transmission, which stood at an overall 5.6 per cent. | Une évaluation réalisée en 1999, révèle que cette stratégie a beaucoup contribué à réduire la transmission (globalement, de 5,6 ). |
16 Inhibitor Development The immunogenicity of ADVATE was evaluated in previously treated patients. | Développement d inhibiteur L immunogénicité d ADVATE a été évaluée chez des patients préalablement traités. |
26 Inhibitor Development The immunogenicity of ADVATE was evaluated in previously treated patients. | Développement d inhibiteur L immunogénicité d ADVATE a été évaluée chez des patients préalablement traités. |
36 Inhibitor Development The immunogenicity of ADVATE was evaluated in previously treated patients. | Développement d inhibiteur L immunogénicité d ADVATE a été évaluée chez des patients préalablement traités. |
46 Inhibitor Development The immunogenicity of ADVATE was evaluated in previously treated patients. | Développement d inhibiteur L immunogénicité d ADVATE a été évaluée chez des patients préalablement traités. |
56 Inhibitor Development The immunogenicity of ADVATE was evaluated in previously treated patients. | Développement d inhibiteur L immunogénicité d ADVATE a été évaluée chez des patients préalablement traités. |
AZOPT was primarily evaluated in concomitant administration with timolol during adjunctive glaucoma therapy. | En association, AZOPT a été évalué principalement avec le timolol. |
Related searches : Was Evaluated - Data Was Evaluated - It Is Evaluated - It Was - Is Evaluated - Being Evaluated - Were Evaluated - Visually Evaluated - Clinically Evaluated - Evaluated Using - Continually Evaluated - Well Evaluated - Favourably Evaluated