Translation of "issues not covered" to French language:


  Dictionary English-French

Covered - translation : Issues not covered - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Iranian netizens did not focus only on political issues but also covered several environmental and humanitarian issues
Les internautes iraniens ne se sont pas limités à des sujets d'ordre politique mais ont également couvert plusieurs questions environnementales et humanitaires
All the issues are covered.
Toutes les questions ont été abordées.
However, these issues are not covered adequately in many countries we work in.
Mais, pas de façon pertinente dans de nombreux pays dans lesquels nous sommes présents.
Not all the issues that needed to be resolved were actually covered in the agreements.
Tous les problèmes qui devaient être résolus n'étaient en fait pas mentionnés dans les accords.
Global programmes and urban governance issues were well covered, while secure tenure activities were not.
Les programmes mondiaux et les problèmes de la bonne gouvernance urbaine étaient largement abordés, mais ce n'était pas le cas des activités concernant la sécurité d'occupation.
Moreover, half the paragraphs containing recommendations did not relate to issues covered by the mandate.
De plus, la moitié des paragraphes contenant des recommandations ne portent pas sur les questions relevant de son mandat.
Article 15 covered some complex and overlapping issues.
L'article 15 traite de questions complexes qui se recoupent.
All issues covered by the EU energy policy
Toutes les questions couvertes par la politique énergétique de l'UE
Consumer issues are among those covered by the analysis.
Cette analyse englobe notamment les questions relatives aux consommateurs.
The independence debate covered a spectacularly wide range of issues.
Le débat sur l'indépendance a englobé une variété extraordinaire de questions.
The issues covered by the newspaper Salaam have been distorted.
La teneur de l apos article du journal Salam n apos a pas été rapportée fidèlement.
5. Possible further issues to be covered in the Guidelines
5. Autres questions qui pourraient être abordées dans les Directives
I hope I have covered most of the issues raised.
En conclusion, je voudrais souligner qu'il existe, au sujet de cette question aussi délicate que difficile, un consensus général entre toutes les institutions communautaires.
I hope I have covered the most important issues raised.
J'espère avoir traité des principales questions soulevées.
The Parties shall cooperate on issues covered by this Chapter.
Équivalence
The Arabic Radio Unit has regularly covered issues concerning Western Sahara.
Le Groupe de la radio arabe a régulièrement abordé des questions relatives au Sahara occidental.
All these issues are covered by provisions in the draft decision.
Toutes ces questions font l'objet de dispositions dans le projet de décision.
It is an insult to Parliament to use an own initiative report to push issues not covered by the mandate.
C'est une incorrection vis à vis du Parlement que d'utiliser un rapport d'initiative pour mettre en avant des questions qui ne font pas partie de la tâche confiée au rapporteur.
This programme covered issues related to nutrition, health and a healthy environment.
Ce programme comporte des volets relatifs à la nutrition, à la santé et à l'assainissement
In the Conference, various issues relevant to cross border trade were covered.
Plusieurs questions intéressant le commerce international y ont été abordées.
They also covered issues of quality, such as training, research and evaluation.
Ces rapports comprennent aussi des questions qualitatives comme par exemple la formation, la recherche et l'évaluation.
establishing a regular political dialogue on the issues covered by this Article.
En coopérant de la sorte, les parties respectent pleinement les accords internationaux et les résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies existants, ainsi que les engagements qu'elles ont pris dans le cadre d'autres instruments internationaux applicables dans ce domaine auxquels elles adhèrent.
The Benes decrees have not to date been the subject of negotiations, since property issues, as you well know, are not covered by Community law.
En ce qui concerne les décrets Benes, ils n'ont fait l'objet d'aucune négociation jusqu'à présent, car les questions de propriété ne sont pas, vous le savez, couvertes par le droit communautaire.
4.1 Some members and participants may wish to raise other issues for the 2012 Summit not covered in the Commission s consultation document.
4.1 Certains membres et participants pourraient souhaiter soulever d'autres points en prévision du Sommet 2012 que ceux couverts par le document de consultation de la Commission.
Other and distinct CPMP Guidelines are developed to update existing guidance, to address issues not previously covered by guidance (e.g. therapeutic classes).
Les autres lignes directrices du CPMP sont élaborées afin d'actualiser les données existantes et de traiter des questions non abordées au préalable (par ex des classes thérapeutiques).
In addition, the Arabic Radio Unit had regularly covered issues concerning Western Sahara.
En outre, le Groupe de la radio arabe traite régulièrement des problèmes relatifs au Sahara occidental.
A regular dialogue will take place on the issues covered by this Chapter.
Article 26
A regular dialogue shall take place on the issues covered by this Chapter.
Article 45
A regular dialogue shall take place on the issues covered by this Chapter.
Détermination de la valeur en douane
A regular dialogue shall take place on the issues covered by this Chapter.
TITRE V
A regular dialogue will take place on the issues covered by this Chapter.
les réformes institutionnelles prévues afin de garantir la mise en œuvre et le respect de la législation relative à l environnement (et les délais y afférents)
(environmental stocks not covered)
(Stocks environnementaux non traités)
Other and distinct CPMP Guidelines are developed to update existing guidance, to address issues not previously covered by guidance (e. g. therapeutic classes).
L une des tâches du CPMP et de ses groupes de travail, en collaboration avec le secrétariat, consiste à préparer des lignes directrices conformément au programme de travail convenu.
This Regulation covered issues not dealt with in the Cultural Monuments and Nature Rarities Protection Act and enabled the creation of national parks.
Dans certaines, les départements pour la protection de la nature demeurent des organes experts indépendants, dans d'au tres, telles que la Croatie, ils sont intégrés audit ministère.
The term 'comprehensive negotiations' means that all agricultural products can be covered by the negotiations, and also that all issues should be covered.
Le terme larges négociations signifie que tous les produits agricoles peuvent être abordés dans les négociations, mais aussi qu'il faut soulever toutes les questions.
Questions and discussion arising from all the presentations covered a wide range of issues.
Les questions et les discussions qui ont suivi tous les exposés ont porté sur un large éventail de problèmes.
I witnessed a number of events which covered environmental issues from Czechoslovakia to Poland.
J'ai pu voir là bas, de la Tchécoslovaquie à la Pologne, un grand nombre de manifestations sur le thème de l'envi ronnement.
28. These studies have not, of course, covered the full gamut of fundamental issues concerning multilateralism. Other important theoretical concepts were only touched upon.
28. Ces études sont certes loin d apos épuiser la gamme des questions fondamentales touchant le multilatéralisme elles n apos ont par ailleurs abordé que très superficiellement d apos autres théories importantes.
a concrete offer made by a service provider (the situation in which the service provider only issues an invitation to offer is not covered).
une offre concrète faite par un prestataire (la situation où le prestataire ne fait qu une invitation à offrir n est pas couverte).
It was acknowledged that some of the daughter directives had made it possible to address issues not covered in depth by pre existing French legislation.
Il a été reconnu que certaines directives ont permis de s'attaquer à des questions qui n'étaient pas entièrement couvertes par la législation française.
The major issues raised by today's society are not covered either, such as personal relations in the broad sense, or matters of sex education
Ce rapport ne porte pas non plus sur les grands thèmes de la société actuelle, comme l'affectivité lato sensu ou l'éducation sexuelle
not covered by these statistics .
non couverte par ces statistiques .
Not covered here authentication devices
Automates non considérés ici dispositifs d rsquo authentification
Covered wagons were not cheap.
Les chariots ŕ bâche n'étaient pas bon marché.
All Employees covered or Not
Couverture de tous les salariés?

 

Related searches : Issues Covered - Not Covered - Covered Bond Issues - Issues Are Covered - Not Fully Covered - Not Yet Covered - Currently Not Covered - Items Not Covered - Were Not Covered - Are Not Covered - Is Not Covered - Matters Not Covered - Not Covered Elsewhere