Translation of "issue a report" to French language:


  Dictionary English-French

Issue - translation : Issue a report - translation : Report - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Issue a report containing its findings and advice.
de publier un rapport contenant ses conclusions et avis.
(a) issue a daily report of the carrier vessel s transhipping activities
a) délivrer un rapport quotidien des activités de transbordement du navire de charge
We await a Commission report on this issue of governance.
Nous attendons de la Commission un rapport sur cette question de la gouvernance.
The report makes a significant attempt to address an important issue.
Le rapport tente réellement de s'attaquer à un problème de taille.
A forthcoming EIB annual report should consider this issue more fully.
Un prochain rapport annuel de la BEI devrait donner des informations plus approfondies en la matière.
There will be a report on that issue in due course.
Un rapport sur la question sera présenté en temps utile.
Mr President, this is a most useful report on a very important issue.
Monsieur le Président, il s'agit d'un rapport très utile portant sur un problème de la plus haute importance.
He may also issue a special report on serious cases (art. 12).
Il peut également publier un rapport spécial sur des affaires graves (art. 12).
A report from the Committee of Regions would shortly address this issue.
Un rapport du Comité des régions se penchera bientôt sur cette question.
23. COPAZ has requested a report from the Government on this issue.
23. La COPAZ a demandé au Gouvernement de présenter un rapport sur cette question.
Every two years the Commission shall issue a report on such cases.
Tous les deux ans, la Commission émet un rapport sur ces cas.
Every two years the Commission shall issue a report on such cases.
Tous les deux ans, la Commission émet un rapport sur ces cas.
A year ago, our group commissioned an expert report on this issue.
Il y a un an, notre groupe avait demandé une expertise médicale.
The Morillon Report deals with this issue in a number of ways.
Le rapport de M. Morillon donne quelques réponses à ces questions.
Every two years the Commission shall issue a report on such cases.
Tous les deux ans, la Commission publie un rapport sur ces cas.
We will report further on this issue.
Nous présenterons un rapport à ce sujet.
He may also issue a special report on serious cases (cf. Art. 12).
Il peut également publier un rapport spécial sur des affaires graves (voir art. 12).
As the first country to issue a fiscal transparency report, Azerbaijan advocated transparency.
L'Azerbaïdjan, premier pays ayant publié un rapport sur la transparence budgétaire, reconnaît l'intérêt de la transparence.
A report will be presented on the progress made on the tax issue.
Un rapport doit encore être présenté sur les progrès enregistrés dans le dossier de la fiscalité.
We had a report on digital television where this same issue was raised.
Nous disposions d'un rapport sur la télévision numérique dans lequel ce thème a été mis en exergue.
The report, however, omits to bring up one fundamental issue the issue of traffic rights.
Le rapport n'évoque cependant pas une question essentielle celle des droits de trafic.
The second issue was a blatant error concerning glaciers that appeared in a major IPCC report.
Le second épisode fut une grossière erreur à propos des glaciers apparue dans un très important rapport du GIEC.
The first substantive issue addressed in the report (paras.
La première question de fond examinée dans le rapport (par.
I have approached this report via the flax issue.
J'ai abordé ce rapport par le biais de la question du lin.
The Team pledges to consider this issue further and report back in a more definitive manner in its June 2005 report.
L'Équipe de surveillance s'engage à examiner cette question de manière plus approfondie et à rendre compte de façon plus définitive dans son rapport de juin 2005.
This report confirms that the issue of disability is an issue with political, social and economic aspects.
Le rapport en question confirme que la question du handicap comporte des aspects politiques, sociaux et économiques.
It recommended that the State party report on this issue in its next periodic report.
Il a recommandé à l'État partie de lui rendre compte de cette question dans son prochain rapport périodique.
They could issue a Financial Stability Report that bluntly flags weak policies and financial vulnerabilities.
Ils pourraient publier des rapports de Stabilité Financière qui épingleraient les politiques financières trop faibles et les vulnérabilités financières.
The secretariat said that it would issue a report on the tsunami by July 2005.
Le secrétariat a répondu qu'il publierait, au plus tard en juillet 2005, un rapport sur le tsunami.
Indeed, a Commission sponsored study on this issue was recently completed and the report published.
On a beaucoup parlé de l'Europe des Etats, de l'Europe des régions, mais l'Europe est aussi celle des villes et Lisbonne a été, à bien des égards, la première ville européenne.
Mr President, ladies and gentlemen, fellow members, this report deals with a very complex issue.
Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, chers collègues, le présent rapport traite d'une matière très complexe.
She will in due course be submitting a report on this issue to the Council.
Ce groupe devra présenter un rapport au Conseil en temps opportun.
The first issue raised by the report we are debating is of a legal nature.
Le premier enjeu du rapport dont nous débattons est de nature juridique.
This report deals with a serious issue and that is fishing under flags of convenience.
Ce rapport traite du grave problème de la pêche sous pavillon de complaisance.
Mr President, the issue with which Mr Lamassoure's report deals is indeed a complex one.
Monsieur le Président, le rapport de notre collègue Lamassoure traite un sujet vraiment complexe.
The Bangkok Post report generated interesting comments about the issue.
Le Bangkok Post a rapporté d'intéressants commentaires suscités par ce sujet.
UNFPA will issue the report by the end of 2005.
Le FNUAP publiera un rapport sur la question d'ici à la fin de l'année 2005.
(12) European Commission to issue annual report on e procurement.
(12) La Commission européenne va publier un rapport annuel sur la passation électronique de marchés publics.
Madam President, this report tackles the issue of simplifying invoices.
Madame la Présidente, nous avons affronté dans ce rapport le problème de la simplification de la forme des factures.
This is the main reason for dedicating a separate section within the report to this issue.
C apos est pourquoi nous consacrons dans ce rapport un chapitre spécial à ce problème.
This issue is also addressed in the Committee's general report on peacekeeping operations (A 59 736).
Cette question est également abordée dans le rapport du Comité sur l'ensemble des opérations de maintien de la paix (A 59 736).
A further issue which this report very effectively tackles is the question of football transfer fees.
L'objection qui est faite actuellement est que ces clubs dépendent, d'une certaine manière pour leur survie économique, des sommes perçues lors des transferts.
The World Health Organisation will also issue a report on the subject in the near future.
L'Organisation mondiale de la santé publiera également un rapport sur le sujet dans un avenir proche.
This is a long running issue, and I unreservedly support the report Mr Maat has presented.
On peut parler d'un sujet de longue durée, et je soutiens sans réserve le rapport présenté par mon collègue Maat.
enee in this report, and I hope that the relevant com mittee will consider a further report on the issue of homelessness of children.
C'est pourquoi il est indispensable que prochainement d'autres rapports le complète, et notamment le rapport de la commission des droits de la femme sur les brutalités sexuelles.

 

Related searches : Issue Report - Issue Audit Report - Report An Issue - A Issue - Issue A Permit - A Particular Issue - Issue A Threat - A Central Issue - Issue A List - A Pressing Issue - Issue A Questionnaire - Issue A Rating - Issue A Prospectus - Issue A Termination