Translation of "is well aware" to French language:


  Dictionary English-French

Aware - translation : Is well aware - translation : Well - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Everyone is well aware of that.
Chacun en a bien conscience.
God is well aware of the unjust.
C'est Allah qui connaît le mieux les injustes.
God is Well Aware of His servants.
Allah est, certes, Clairvoyant sur les serviteurs.
The Commission is well aware of this.
La Commission le sait bien.
The Commission is well aware of that.
La Commission en est bien consciente.
Mr Haarder is well aware of this.
M. Haarder le sait très bien.
God is well aware of what you do.
Et Allah est Parfaitement Connaisseur de ce que vous faites.
And Allah is Well Aware of your deeds.
Et Allah est Parfaitement Connaisseur de ce que vous faites.
God is well aware of what you do.
Allah est, certes, Parfaitement Connaisseur de ce que vous faites.
God is well Aware of what you do.
Et Allah est Parfaitement Connaisseur de ce que vous faites.
He is well aware of what they do.
Il Allah connaît mieux ce qu'ils font.
Allah knows all, is well aware of everything.
Allah est certes, Omniscient et Parfaitement Connaisseur.
Allah is well aware of whatever they do.
Allah sait parfaitement ce qu'ils font.
He is well aware of what you do.
Il est Parfaitement Connaisseur de ce que vous faites!
Allah is well aware of these evil doers.
Allah cependant connaît bien les injustes.
But lo, man is well aware of himself,
Mais l'homme sera un témoin perspicace contre lui même,
Allah is well aware of what you do.
Et Allah est Parfaitement Connaisseur de ce que vous faites.
Allah is well aware of what you do.
Allah est Parfaitement Connaisseur de ce que vous faites.
God is Well Aware of what you do.
Car Allah voit parfaitement ce que vous faites.
God is Well Aware of what you do.
Et Allah voit parfaitement ce que vous faites.
God is Well Aware of what you do.
Et Allah est Parfaitement Connaisseur de ce que vous faites.
God is Well Aware of what you do.
Et Allah observe bien ce que vous faites.
God is Well Aware of what you do.
Et Allah est Parfaitement Connaisseur de ce que vous faites.
God is Well Aware of what you do.
Allah est, certes, Parfaitement Connaisseur de ce que vous faites.
God is Well Aware of what they do.
Et Allah voit parfaitement ce qu'ils font.
God is Well Aware of what you do.
Et Allah observe bien ce que vous œuvrez.
He is well Aware of what you do.
Il est Parfaitement Connaisseur de ce que vous faites!
God is Well Aware of what you do.
Et Allah voit parfaitement ce que vous œuvrez.
God is Well Aware of whatever you do.
Et Allah est Parfaitement Connaisseur de ce que vous faites
God is Well Aware of what you do.
Allah est Parfaitement Connaisseur de ce que vous faites.
God is Well Aware of what you do.
Allah est Parfaitement Connaisseur de ce que vous faites.
God is Well Aware of what you do.
Allah observe parfaitement ce que vous faites.
God is well aware of what they do.
Allah sait parfaitement ce qu'ils font.
He is well aware of all their actions.
Il est Parfaitement Connaisseur de ce qu'ils font.
God is well aware of all your actions.
Allah est Parfaitement Connaisseur de ce que vous faites .
Commissioner Barnier is well aware of the matter.
Le commissaire Barnier le sait très bien.
Your Lord is well aware of those who have gone astray from His Path and He is well aware of those who are guided.
Car c'est ton Seigneur qui connaît le mieux celui qui s'égare de Son sentier et c'est Lui qui connaît le mieux ceux qui sont bien guidés.
Surely God is well aware of what you do.
Mais Allah est Parfaitement Connaisseur de ce que vous œuvrez.
Allah is Ever Well Aware of what you do.
Allah est, certes, Parfaitement Connaisseur de ce que vous faites.
But God is well aware of what they hide.
Et Allah sait parfaitement ce qu'ils cachent.
Anyhow, Allah is well aware of whatever you do.
Allah est Parfaitement Connaisseur de ce que vous faites.
Allah is well aware of whatever good you do.
Et de tout ce que vous faites de bien, Allah en est, certes, Omniscient.
Surely Allah is well aware of what you do.
Car Allah est certes Parfaitement Connaisseur de ce que vous faites.
Allah is well aware of all that you do.
Et Allah est Parfaitement Connaisseur de ce que vous faites.
Allah is well aware of all that you do.
Mais Allah est Parfaitement Connaisseur de ce que vous œuvrez.

 

Related searches : Well Aware - Is Aware - Well Aware About - Well Aware That - Are Well Aware - Being Well Aware - Was Well Aware - Very Well Aware - Well Aware(p) - Well Aware Of - Were Well Aware - Everybody Is Aware - Who Is Aware - Is Be Aware