Translation of "is spread" to French language:


  Dictionary English-French

Is spread - translation : Spread - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A spread of investments is naturally needed to spread the risk.
Pour répartir les risques, il faut naturellement répartir les investissements.
We have spread out the earth and how brilliantly it is spread!
Et la terre, Nous l'avons étendue. Et de quelle excellente façon Nous l'avons nivelée!
Still news is spread selectively.
Pourtant les nouvelles sont répandues sélectivement.
Flame spread is not controlled
La diffusion de flamme n est pas maîtrisée
When the earth is spread out
et que la terre sera nivelée,
Responsibility is spread somewhat more widely.
La responsabilité est répartie un peu plus largement.
The virus is spread across Great Britain and, following the removal of borders, it is also spread across France.
On diffuse le virus en Grande Bretagne et, après la suppression des frontières, on le diffuse aussi en France.
the risk is spread or could be spread by a large part of the food chain
le risque est propagé ou peut être propagé par une partie importante de la chaîne alimentaire
Spread the ideas. Spread the light.
Diffusez les idées. Diffusez la lumière.
It is being spread mainly via airlines.
Elle se propage principalement par les compagnies aériennes.
And when the earth is spread out.
et que la terre sera nivelée,
And when the earth is spread out
et que la terre sera nivelée,
And the earth, how it is spread?
et la terre comment elle est nivelée?
and how the earth is spread out?
et la terre comment elle est nivelée?
It is spread over an area of .
En 1792, Milizac devient une commune.
It is going to spread very soon.
Cela va se répandre très bientôt.
To spread him is to communicate disease.
Le répandre, c'est transmettre Ia maladie.
This phenomenon is called a spread inversion .
Ce phénomène s'appelle une spread inversion .
And how is it going to get spread?
Et comment elle va se répandre ?
This interest is spread fairly evenly across regions.
Cet intérêt est assez également partagé par toutes les Parties, à quelque région qu'elles appartiennent.
Chinese overseas investment is spread across the globe.
Les investissements chinois à l'étranger sont répartis dans le monde entier.
This is not the time to spread ideologies.
Ce n'est pas le moment de diffuser des idéologies.
As in Spain, parttime working is wide spread.
Le travail à temps partiel est, comme en Espagne, un phénomène très répandu.
This is peanuts, spread thinly throughout the Community.
Monsieur le Commissaire, je vous remercie pour votre réponse.
It is not enough to spread expertise, however.
La seule diffusion de la connaissance ne suffit toutefois pas.
It ensures that the changeover is spread out.
Cette solution permet d' étaler le passage à l' euro.
Reproduction is authorised provided the source is acknowledged. cannot spread.
Reproduction is authorised provided the source is acknowledged Comment Tamiflu agit il?
And over the course of the last six years, it's spread and it's spread and it's spread and it's spread around the world.
Et elle s'est répandue ces six dernières années, elle s'est répandue, répandue, répandue à travers le monde.
It is the spread of responsibility that is the important thing.
C'est l'ampleur de la responsabilité qui est importante.
And at the earth, how it is spread out?
et la terre comment elle est nivelée?
And at the earth how it is spread out?
et la terre comment elle est nivelée?
And at the earth how it is spread out?
et la terre comment elle est nivelée?
and on the earth, how it is spread out?
et la terre comment elle est nivelée?
And at the Earth, how it is spread out?
et la terre comment elle est nivelée?
The spread of financial markets is an unmitigated good.
L'expansion des marchés financiers est foncièrement positive .
Marmite is a breakfast spread beloved of the British.
La marmite est une pâte à tartiner que les Anglais adorent.
Therefore, it is important to me to spread it.
Donc, c'est important pour moi de le répandre.
The budget is tight, so spread the money around.
Le budget est réduit, on distribue des sommes ...
A fine concept, whereby the European idea is spread.
Une excellente idée qui aide à répandre le sentiment européen.
Spread out in a line. Is the master in?
Il est là !
Protests spread
Les manifestations s'étendent
Diseases spread
Les maladies se répandent.
Diseases spread.
Les maladies se propagent.
Line spread
Lignes
Spread Sheet
TableurName

 

Related searches : Spread Spread Spread - It Is Spread - Is Spread Over - Is Widely Spread - Is Spread Across - Spread Tightening - Spread Thin - Spread Between - Spread Footing - Double Spread - Spread Knowledge - Market Spread - Funding Spread