Translation of "is prompting" to French language:


  Dictionary English-French

Is prompting - translation : Prompting - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Turns off prompting.
Désactive les avertissements.
This prospect is already prompting the authorities to delay critical reforms.
Cette perspective suffit à convaincre les autorités de retarder les réformes critiques.
He didn't, prompting one blogger to tweet
Cela n'arriva pas, ce qui fit écrire à un blogueur.
Activate to cancel prompting, and just replace all matches.
Cochez cette option pour ne plus demander et remplacer simplement toutes les occurrences.
Rivers are overflowing in Oita Prefecture's Saiki City, prompting evacuation.
Les rivières débordent à Saiki dans la préfecture d'Oita, nécessitant l'évacuation.
We will continue to ask them without his leadership and prompting?
Continuera t on à se les poser sans sa direction et son impulsion ?
In urban areas, environmental strains are also prompting people to move.
En zone urbaine, la mauvaise qualité de l apos environnement incite aussi les gens à partir.
With this prompting, Powell started making his own skateboards and wheels.
Il recommença alors à faire ses propres planches et roues.
It is dull and banal cata logue of repetition, the same causes prompting the same expressions of indignation.
Elle est faite, cette résolution, de la terne banalité des répétitions, les mêmes causes engendrant les mêmes indignations.
Then the peasants would migrant to cities, prompting house prices to increase.
Mais ensuite, ils émigrent en ville, et les prix de l'immobilier grimpent encore.
So they're prompting us for something, let's say the factorial of 5.
Il nous demande d'entrer quelque chose. disons la factorielle de 5.
1.14 The main reasons prompting reshoring are set out in point 4.6.
1.14 Les principales raisons qui incitent au rapatriement d'activités sont présentées au paragraphe 4.6.
1.16 The main reasons prompting reshoring are set out in point 1.6.
1.16 Les principales raisons qui incitent au rapatriement d'activités sont présentées au paragraphe 1.6.
And if there prompt thee a prompting from the Satan, see refugee with Allah verily He is Hearing, Knowing.
Et si jamais le Diable t'incite à faire le mal, cherche refuge auprès d'Allah. Car Il entend, et sait tout.
Estonian President Warns of 'Self Occupation,' Prompting Praise and Political Spin Global Voices
Auto occupation contre nationalisme, le discours remarqué de la présidente estonienne
This will initialise Konsole with an rlogin session, prompting you for your password.
Ceci initialisera Konsole avec une session rlogin, en vous demandant votre mot de passe.
This will initialize konsole with an rlogin session, prompting you for your password.
Ceci initialisera konsole avec une session rlogin, en vous demandant votre mot de passe.
Save all documents Save all open documents, prompting for additional information when necessary.
Enregistrer tous les documents Enregistre tous les documents ouverts, affiche une invite pour saisir des informations supplémentaires si nécessaire.
Close all documents Close all open documents, prompting for additional information when necessary.
Fermer tous les documents Ferme tous les documents ouverts, affiche une invite pour saisir des informations supplémentaires si nécessaire.
In fact, what sanctions are prompting Spain to clear up the flax fraud?
Quelles sanctions incitent en fait l'Espagne à éclaircir la fraude du lin ?
The current financial crisis, far from prompting India to retreat, is an opportunity to safeguard and build on those gains.
Loin de mettre l'Inde sur la touche, la crise financière actuelle est l'occasion pour elle de consolider ses progrès.
My gratitude is for the fact that the Foreign Affairs Minister has mentioned the name of Arjan Erkel without prompting.
Ma gratitude est due au fait que le ministre des affaires étrangères a mentionné le nom de M. Arjan Erkel de son propre chef.
If a prompting from Satan should stir you, seek refuge with God He is the All Hearing and the All Knowing.
Et si jamais le Diable t'incite (à agir autrement), alors cherche refuge auprès d'Allah c'est Lui, vraiment l'Audient, l'Omniscient.
These similarities are naturally prompting growing interest in exchanges of political views with Europe.
Cette similitude provoque naturelle ment un intérêt grandissant pour des échanges de vues politiques avec l'ensemble européen.
This was also a factor in prompting the intensification of research into alternative methods.
Dans la Communauté européenne, 10 millions d'animaux ou davantage sont utilisés à des fins expérimentales.
It is claimed that this cartoon is forcing children to learn to speak the Hindi language of neighboring India and prompting them to tell lies.
Les gens affirment que ce cartoon oblige les enfants à apprendre la langue Hindi du pays voisin l'Inde voire les incite à raconter des mensonges.
This is followed by further prompting We are going to defend al Aqsa with our souls and blood, or are we not?
Ceci est suivi par d avantage d'incitation nous allons défendre Al Aqsa avec nos âmes et notre sang, n est ce pas ?
China is modernizing its military and intends to become a significant sea power, prompting many China observers to call for greater transparency.
La Chine modernise son appareil militaire et entend devenir une puissance maritime de premier plan, une évolution qui incite plusieurs analystes à demander une plus grande transparence de sa part.
There is also an emerging tendency for problems to have world wide effects, prompting States to become the guardians of world interests.
Une tendance à la normalisation des problèmes s apos affirme ainsi, qui amène les Etats à se poser désormais en gardiens des intérêts mondiaux.
The extreme poverty in those countries is prompting more and more of their nationals to come to Europe, illegally in most cases.
La grande misère de ces pays incite d'ailleurs de plus en plus de leurs ressortissants à venir en Europe, le plus souvent illégalement.
and say, My Lord, I seek refuge with You from the prompting of the devils.
Et dis Seigneur, je cherche Ta protection, contre les incitations des diables.
However, some young Koreans have started offering unconventional food, such as pizza, prompting serious controversy.
Cependant, certains jeunes coréens ont commencé à offrir des mets moins conventionnels, comme de la pizza, suscitant de vives controverses.
The third cabinet Brundtland resigned, prompting the party leader Jagland to form a new cabinet.
Le troisième cabinet Brundtland démissionne, ce qui amène le chef de parti Jagland à former un nouveau cabinet.
Several months after the war, Hamud, with British prompting, abolished slavery in all its forms.
Plusieurs mois après la guerre, Hamoud, poussé par les Britanniques, abolit l'esclavage sous toutes ses formes.
Prompting the unions to remark further that the company did not care about its weekend passengers .
Ce qui a fait dire aussi aux syndicats que l'entreprise se moquait des usagers du week end .
O'Neill says that she wrote the autobiography (her first book) ... at the prompting of her children.
En revanche, elle a publié plusieurs livres depuis 1999 (son autobiographie Surviving Myself fut le premier).
The attacks made voting nearly impossible for almost 36 hours, prompting the extension of the voting period.
Les attaques ont empêché les votes pendant pas moins de 36 heures, obligeant à allonger la période électorale.
The historic verdict was broadcast live, prompting netizens to post reactions online as the court session progressed.
Ce jugement historique a été diffusé en direct à la télévision et les téléspectateurs du monde arabe ont réagi en direct sur Twitter durant l'audience.
And if it happens that a prompting from Satan should stir you up, seek refuge with Allah.
Et si jamais le Diable t'incite à faire le mal, cherche refuge auprès d'Allah.
Such problems occur, for example, in parts of the Mezzogiorno, prompting demands for a fresh administrative approach.
De tels problèmes se posent, par exemple, dans certaines parties du Mezzogiorno, d'où les demandes pour une autre approche administrative.
The next day, after class, Stan asks his teacher Mr. Garrison what a homosexual is, prompting Mr. Garrison to claim that Gay people are evil.
Le lendemain, après la classe, Stan demande à M. Garrison ce qu'est un homosexuel.
That process is also prompting the Community to strengthen its influence and thus establish itself as central to the future configuration of a greater Europe.
La Commission est d'avis, dans l'état actuel de ces informations, qu'il devrait être possible de réaliser l'unification allemande sans nécessairement modifier les traités.
Before long, monetary tightening accompanied renewed trade friction with the US, prompting more yen appreciation and another recession.
Incessamment, le resserrement monétaire accompagnait de nouveau les frictions commerciales avec les États Unis, relançant la hausse du yen et créant une nouvelle récession.
While these deficiencies may not be prompting clinically adverse effects, they may be sufficient to impair fetal neurodevelopment.
Même si ces déficiences ne provoquent pas d'effets cliniques indésirables, ils pourraient suffire à perturber le développement neuronal du fœtus.
For instance, it was Parliament's prompting that led the Council to declare 1990 as European Year of Tburism.
Il convient de rappeler que c'est sous l'impulsion du Parle ment européen que l'année 1990 a été proclamée par le Conseil Année européenne du tourisme').

 

Related searches : Without Prompting - Prompting For - Prompting Questions - Operator Prompting - User Prompting - Prompting You - Prompting Him - Thus Prompting - At The Prompting - Prompting Some To - Is - Is Is Possible - Is Is Sufficient