Translation of "is nothing" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Nothing is nothing. | Même si, momentanément, une énorme attaque de panique arrive, ça passe. |
Lavoisier said nothing is lost, nothing is created, nothing is lost. | C'est un français, n'est ce pas ? Lavoisier a dit rien ne se perd, rien ne se crée, rien ne se perd |
There is nothing, nothing! | Il n'y a rien à faire ! Rien ! |
But this is nothing nothing! | Rien ! |
Nothing is lost, nothing is created, everything is transformed. | Rien ne se perd, rien ne se crée, tout se transforme. |
Nothing is ever lost, nothing ever goes away, nothing is forgotten any more. | Plus rien n'est jamais perdu, plus rien ne disparaît, plus rien n'est désormais oublié. |
There is nothing here. Nothing here. | Il n'y a rien ici, rien ici... |
Life is like that! Nothing is easy and nothing is impossible. | La vie est comme ça ! Rien n'est facile et rien n'est impossible. |
It is nothing, she said, it is nothing! It is nervousness. | Ce n est rien! dit elle, ce n est rien! c est nerveux! |
After death, there is nothing, and death itself is nothing. | Après la mort, il n'y a rien, et la mort elle même n'est rien. |
But nothing is, nothing is a resident, with you anymore. | Mais rien ne trouve plus résidence en toi. |
Unfortunately, nothing is changing and nothing is going to change. | Malheureusement rien ne change et rien ne changera. |
Jane's is nothing to it nothing at all. | Jane n aura rien de comparable. |
Is anything the matter? Nothing. Nothing at all. | Il y a un problème ? |
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued. | Rien n'est plus précieux que le temps mais rien n'est moins valorisé. |
This nothingness.... this nothingness, and the sense of yourself, is it different? You . . . and nothing... Nothing is nothing... | Ce rien , ce rien et l' impression d' un toi même, est ce différent? toi et rien rien c' est rien |
Nothing, nothing, nothing, nothing, nothing, nothing, nothing! Laughter | Rien... rien rien, rien, rien, rien, rien ! |
Nothing is forgotten. | Rien n'est oublié. |
There is nothing. | Il n y a rien. |
Nothing is missing. | Rien ne manque. |
This is nothing. | Ce n'est rien. |
Nothing is holy. | Rien n'est sacré. |
Nothing is forgiven. | Rien n'est pardonné. |
Nothing is here. | Il n'y a rien ici. |
Nothing is happening. | Rien n'a lieu. |
Nothing is happening. | Rien ne se produit. |
Nothing is forever. | Rien ne dure éternellement. |
Nothing is perfect. | Rien n'est parfait. |
Nothing is strange. | Rien n'est étrange. |
Nothing is planned. | Rien n'est planifié. |
Nothing is obvious. | Rien n'est evident. |
It is nothing! | Ce n est rien!... |
Nothing is selected | Rien n'est sélectionné |
Nothing is guaranteed. | Rien n est garanti. |
This is nothing! | Ce n'est rien ! |
Nothing is happening. | Rien ne se passe. |
It is nothing. | Ce n'est rien. |
Nothing is external. | Rien n'est à l'extérieur. |
Nothing is important. | Rien n'est important. |
There is nothing? | Sauf l'égoïsme. Il n'y a rien? |
Nothing is there. | Rien n'est là. |
There is nothing. | Il n'y a rien. |
Nothing is selected! | Rien n'est sélectionné 160 ! |
Nothing is happening. | Il ne se passe rien. |
Nothing is everything... | Rien est tout... |
Related searches : Nothing Is Planned - Nothing Is Real - Nothing Is Amiss - Nothing Is Broken - Nothing Is Sure - Nothing Is Sacred - This Is Nothing - Is Nothing More - Nothing Is Lost - Nothing Is Missed - Nothing Is Better - There Is Nothing - Nothing Is Forever - Is Nothing New