Translation of "is declined" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
declined | refusé |
Declined | RefuséeDelegated Meeting NameMeeting |
Declined | Refusé |
Efficiency declined. | L efficacité en avait souffert. |
Overwriting declined | Écrasement annulé |
Counsel declined. | Le conseil a refusé. |
It was declined. | C'est refusé. |
He declined my proposal. | Il a refusé ma proposition. |
He declined in health. | Sa santé déclinait. |
She declined the invitation. | Elle déclina l'invitation. |
He declined their invitation. | Il a décliné leur invitation. |
They declined our invitation. | Ils déclinèrent notre invitation. |
She declined to comment. | Elle a refusé de commenter. |
Tom declined the invitation. | Tom a décliné l'invitation. |
Tom declined to comment. | Tom n'a pas fait de commentaire. |
She declined my invitation. | Elle a refusé mon invitation. |
Tom declined my invitation. | Tom a refusé mon invitation. |
This invitation was declined | Cette invitation a été déclinée |
Sales have since declined and the Investment Fund is now empty. | Depuis, le volume des ventes a diminué, et les ressources du fonds sont à présent épuisées. |
After 1993 the ratio declined . | Après 1993 , le ratio a diminué . |
Overall euro area inflation declined | Décrue globale de l' inflation dans la zone euro |
I declined for personal reasons. | J'ai refusé pour des raisons personnelles. |
He declined to be interviewed. | Il déclina l'entrevue. |
He declined to be interviewed. | Il a décliné l'entretien. |
Sami declined to press charges. | Sami refusa de porter plainte. |
The priest declined very politely. | L ecclésiastique refusa fort civilement. |
The user declined to authenticate | L'utilisateur a refusé de s'authentifier |
Well, why has violence declined? | Pourquoi la violence est elle en déclin ? |
Debt servicing has declined sharply. | Le service de la dette a fortement diminué. |
There is evidence that its numbers have recently declined in the Maldives. | On a par exemple observé un fort déclin des populations aux Maldives. |
The only witness is an Estonian policeman who has declined to testify. | Le seul témoin est un agent de police estonien qui s'est récusé. |
Within Lebanon itself, Hezbollah is still strong, but its comfort level has declined. | La force d implantation du Hezbollah au Liban est encore forte, mais a diminué. |
Though it is widespread and abundant, its numbers have declined in some areas. | Bien qu'il soit largement répandu et abondant, ses effectifs ont diminué dans certaines régions. |
I declined his invitation to dinner. | Je refusai son invitation à dîner. |
The victim declined to press charges. | La victime a refusé de porter plainte. |
I'm positive you won't be declined. | Je suis certain qu'on ne vous refusera pas. |
A Citigroup spokesman declined to comment. | Le porte parole de Citigroup ne souhaitait pas commenter cette information. |
User declined to provide a password | L'utilisateur a refusé de fournir un mot de passe |
On the contrary, ODA has declined. | À l'inverse, l'APD recule. |
Or some, the population has declined. | Ou que la population de certaines espèces a baissé. |
Use declined form of month name | Utiliser une forme déclinée des noms des mois |
Diamond production has declined by 5.1 . | La production de diamants a chuté de 5,1 . |
Quail (Coturnix coturnix) has also declined. | La caille Coturnix coturnix est également sur le déclin. |
Since then, however, it strongly declined. | Depuis, il s est fortement détérioré. |
On the average, it is correct to deduce that RBE declined in real terms. | De ces observations on est fondé à déduire, en moyenne, que le taux de croissance des dépenses imputées sur le budget ordinaire a diminué en termes réels. |
Related searches : Payment Declined - Was Declined - Declined Sharply - Transaction Declined - Have Declined - Are Declined - Order Declined - Share Declined - Declined Dramatically - Declined Significantly - Economy Declined - Markets Declined - Declined Due